Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
the matter was kept private
U
مطلب را پوشیده نگاه داشتند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
private
U
پوشیده
private
U
محدوده آدرس حافظه کاربر مشخص , نه برای دستیابی عمومی
private
U
رابط ه تلفن کوچک در شرکتها برای برقراری تماس بین افراد درون شرکت یا شماره گیری با افراد خارج از شرکت
private
U
متعلق به شخصی یا شرکتی بودن , غیر عمومی
he is a private
U
است
private d.
U
کسیکه دست مزد گرفته درکارویژه ایی کاریا اگاهی میکند
he is a private
U
او سرباز
in private
U
در خلوت
in private
U
محرمانه
private
U
غیر دولتی
private
U
عادی
private
U
شخصی
private
U
اختصاصی خصوصی
private
U
محرمانه
private
U
مستور سرباز
private
U
اعضاء تناسلی
private
U
خصوصی
private
U
محرمانه سرجوخه
private cost
U
هزینه خصوصی
private decument
U
سند عادی
private decument
U
عقد عادی
private decument
U
درمقابل عقد رسمی یا سند که در CL اسناد مصدق یا عقودمهمور به مهر نامیده میشود
private deed
U
سند خصوصی
private employees
U
کارکنان خصوصی
private endowment
U
وقف خاص
private enterprises
U
موسسات خصوصی
private institutions
U
موسسات خصوصی
private finance
U
مالیه خصوصی
private first class
U
سربازیکم
private corporation
U
شرکت خصوصی
private consumption
U
مصرف خصوصی
he wished to be private
U
میخواست تنهاباشد
he wished to be private
U
می خواست در خلوت باشد
private treaty
U
معامله کالا یا توافق فروشنده وخریدار
private motive
U
غرض شخصی
private agreement
U
قرارداد خصوصی
private benefits
U
منافع خصوصی
private borrowing
U
استقراض خصوصی
private broadcasting
U
پخش برنامه خصوصی
private code
U
کد محرمانه
private code
U
رمز محرمانه
private company
U
شرکت خصوصی
private debt
U
بدهی خصوصی
private first class
U
سرباز یکم
private treaty
U
معامله خصوصی
quasi private
U
شبه خصوصی
quasi private
U
نیمه خصوصی
without private motive
U
بی غرضانه
private eye
U
کارآگاه خصوصی
private eyes
U
کارآگاه خصوصی
A private car.
U
اتوموبیل شخصی
copy for private use
U
نسخه برای استفاده شخصی
private lessons
U
تدریس خصوصی
private tuition
U
تدریس خصوصی
private talk
U
صحبت خصوصی
private talk
U
گفتگوی محرمانه
private siding
U
سایدینگ یا دوراهی ویژه راه اهن
private law
U
حقوق خصوصی
private line
U
خط خصوصی
private nuisance
U
هتک حرمت منازل و املاک
private ownership
U
مالکیت خصوصی
private property
U
مالکیت خصوصی
private property
U
دارائیهای خصوصی
private property
U
دارایی شخصی
private property
U
دارایی شخصی بلامعارض
private road
U
شارع خاص
private saving
U
پس انداز خصوصی
private session
U
جلسه غیر علنی
private document
U
سند عادی
deed under private
U
سند عادی
private enterprise
U
اقتصاد ازاد موسسه خصوصی
private enterprise
U
عمل خصوصی
private enterprise
U
اقتصاد بخش خصوصی
private enterprise
U
شرکت خصوصی
deed under private
U
سند غیر مصدق
private sector
U
بخش خصوصی
private school
U
مدرسه ملی
private detectives
U
کاراگاه خصوصی
private parts
U
شرمگاه
private school
U
اموزشگاه خصوصی
private schools
U
اموزشگاه خصوصی
private schools
U
مدرسه ملی
private detective
U
کاراگاه خصوصی
private investigator
U
کاراگاه خصوصی
based on private motives
U
غرض امیز
private rate of return
U
نرخ بازده خصوصی
private branch exchange
U
مبادله انشعاب خصوصی
private international law
U
حقوق بین الملل خصوصی
deed under private seal
U
سند غیر مصدق
deed under private signature
U
سند عادی
private member's bill
U
طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
deed under private seal
U
سند عادی
based on private motives
U
غرض الود
private tutoring
[American E]
U
تدریس خصوصی
private members' bills
U
طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
to give private lessons
U
درس خصوصی دادن
to have private insurance
[cover]
U
بیمه خصوصی داشتن
endowments to the private individuals
U
اوقاف خاصه
private rate of discount
U
نرخ تنزیل خصوصی
private broadcasting network
U
شبکهپیشبینیخصوصی
private member's bills
U
طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
matter
U
کالا
matter
U
جسم
matter
U
مهم بودن اهمیت داشتن
matter
U
اهمیت
matter
U
مطلب چیز
matter
U
امر
matter
U
موضوع
matter
U
ذات
matter
U
ماده
for that matter
<idiom>
U
به همان علت
matter
<idiom>
U
مهم بودن
matter of course
<idiom>
U
عادت،راه عادی،قانون
what is the matter
U
جه خبر است چه موضوعی است چیست چه شده است
what matter?
U
چه اهمیت دارد
no matter
<idiom>
U
صرفنظر
to e. into a matter
U
مطلبی را بازجویی یا تحقیق کردن
the f.of the matter
U
حقیقت امر
to go into the matter
U
به این مطلب رسیدگی کردن
it does not matter
U
عیب ندارد چیزی نیست
That's quite another matter.
U
این که کاملا موضوع دیگری است.
What is the matter with you?
U
چته ؟
no matter
U
چیزی نیست
What is the matter?
U
موضوع چه است؟
matter of
U
موجبات گله گزاری
matter of course
U
چیز عادی
matter of course
U
چیز طبیعی
matter of course
U
بدیهی نتیجه منطقی
I'll look into the matter.
U
من موضوع را دنبال خواهم کرد.
no matter how he has done it
U
هر جور میخواهدکرده باشد قطع نظر از اینکه چه جوراین کار را کرده است
What's the matter?
U
موضوع چیه؟
it does not matter
U
اهمیت ندارد
no matter
U
اهمیت ندارد
for that matter
U
از ان باب
i a with you on that matter
U
من در ان موضوع با شماموافق هستم
in this matter
U
در این باب
in this matter
U
دراین امر
in this matter
U
در این امر
What is the matter?
U
چه خبر است؟
does it matter to you
U
ایا برای شما اهمیت دارد
matter
U
قالب
matter
U
ماهیت جوهر
In this matter
U
در این بابت
[قضیه]
matter
U
بخش اصلی متن روی صفحه که متن یا خط اصلی قرار می گیرد
to have no say
[in that matter]
U
پاسخگو نبودن
[در این قضیه]
matter
U
مشکل یا مساله قابل بحث
matter
U
امر قضیه
private brench exchange switchboard
U
مرکز سوئیچینگ فرعی
marginal net private product
U
محصول خصوصی نهائی خالص
acts based on private motives
U
غرض ورزی
private joint stock company
U
شرکت سهامی خاص
private automatic branch exchange
U
یک سیستم تلفن سوئیچینگ خودکار خصوصی که در یک شرکت مخابرات تلفنی رافراهم می اورد و انتقال مکالمه ها را به درون شبکه تلفن عمومی یا خارج از ان کنترل میکند
private automatic branch exchange
U
رد و بدل کننده شعبهای اتومات خصوصی مبادله انشعاب خودکار خصوصی
What is the matter with you ? what ails you?
U
شما را چه می شود
It is o. k . ( all right ) . it doesent matter .
U
عیب ندارد
matter of fact
<idiom>
U
چیزی واقعا درست باشه
matter of fact
U
حقیقت امر
A matter of expediency .
U
یک امر مصلحتی
When wI'll the matter come up for discussion ?
U
موضوعی را کی برای بحث مطرح خواهند کرد ؟
matter-of-fact
<idiom>
U
چیزی که شخص است ،برطبق واقعیت
to suggest it is appropriate to do so
[matter]
U
پیشنهاد می کند که برای انجام این کار مناسب باشد
[چیزی ]
to regard something as a matter of course
U
چیزی
[داستانی]
را امری آشکار در نظر گرفتن
the point
[of the matter]
U
اصل مطلب
root of the matter
U
اصل مطلب
matter of fact
U
بطور واقعی
matter-of-fact
U
حقیقت امر
matter-of-fact
U
بطور واقعی
The fact of the matter is. . . . . . .
U
حقیقت امر اینست که ...
fluoresent matter
U
ماده فلوئورسان
matter wave
U
موج مادی
coloring matter
U
رنگ
post matter
U
چیزهای پستی
post matter
U
محمولات پستی
printed matter
U
اوراق چاپی
printed matter
U
مواد چاپی
bituminous matter
U
ماده قیری
as a matter of fact
U
حقیقت امر اینست که خوب بخواهید بدانید
anti matter
U
ضد ماده
tellurian matter
U
ماده زمینی
that is a matter of habit
U
موضوع عادت است
matter on hand
U
مانحن فیه
matter on hand
U
موضوع بحث
matter of couurse
U
چیز عادی یا طبیعی یا بدیهی
front matter
U
مقدمه
front matter
U
پیش گفتار
gospel of matter
U
انجیل متی
gray matter
U
ماده خاکستری بافت عصبی مغز
gray matter
U
ماده خاکستری
grey matter
U
بافته خاکستری رنگ که جرم اصلی مخ ومغزتیره ازان درست شده است
i had no voice in that matter
U
من دران قضیه رایی نداشتم
interstellar matter
U
ماده بین- ستارهای
coloring matter
U
ماده رنگ
matter and form
U
جوهر و عرض
matter in hand
U
موضوع مورد بحث
that is a matter of habit
U
کار عادت است
the matter in hand
U
موضوع مورد بحث
printed matter
U
مطبوعات
Does it matter if I dont come ?
U
اشکالی دارد اگرنیایم ؟
subject matter
U
مطلب موضوع
subject matter
U
موضوع اصلی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com