English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the matter was kept private U مطلب را پوشیده نگاه داشتند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
private U پوشیده
private U محدوده آدرس حافظه کاربر مشخص , نه برای دستیابی عمومی
private U رابط ه تلفن کوچک در شرکتها برای برقراری تماس بین افراد درون شرکت یا شماره گیری با افراد خارج از شرکت
private U متعلق به شخصی یا شرکتی بودن , غیر عمومی
he is a private U است
private d. U کسیکه دست مزد گرفته درکارویژه ایی کاریا اگاهی میکند
he is a private U او سرباز
in private U در خلوت
in private U محرمانه
private U غیر دولتی
private U عادی
private U شخصی
private U اختصاصی خصوصی
private U محرمانه
private U مستور سرباز
private U اعضاء تناسلی
private U خصوصی
private U محرمانه سرجوخه
private cost U هزینه خصوصی
private decument U سند عادی
private decument U عقد عادی
private decument U درمقابل عقد رسمی یا سند که در CL اسناد مصدق یا عقودمهمور به مهر نامیده میشود
private deed U سند خصوصی
private employees U کارکنان خصوصی
private endowment U وقف خاص
private enterprises U موسسات خصوصی
private institutions U موسسات خصوصی
private finance U مالیه خصوصی
private first class U سربازیکم
private corporation U شرکت خصوصی
private consumption U مصرف خصوصی
he wished to be private U میخواست تنهاباشد
he wished to be private U می خواست در خلوت باشد
private treaty U معامله کالا یا توافق فروشنده وخریدار
private motive U غرض شخصی
private agreement U قرارداد خصوصی
private benefits U منافع خصوصی
private borrowing U استقراض خصوصی
private broadcasting U پخش برنامه خصوصی
private code U کد محرمانه
private code U رمز محرمانه
private company U شرکت خصوصی
private debt U بدهی خصوصی
private first class U سرباز یکم
private treaty U معامله خصوصی
quasi private U شبه خصوصی
quasi private U نیمه خصوصی
without private motive U بی غرضانه
private eye U کارآگاه خصوصی
private eyes U کارآگاه خصوصی
A private car. U اتوموبیل شخصی
copy for private use U نسخه برای استفاده شخصی
private lessons U تدریس خصوصی
private tuition U تدریس خصوصی
private talk U صحبت خصوصی
private talk U گفتگوی محرمانه
private siding U سایدینگ یا دوراهی ویژه راه اهن
private law U حقوق خصوصی
private line U خط خصوصی
private nuisance U هتک حرمت منازل و املاک
private ownership U مالکیت خصوصی
private property U مالکیت خصوصی
private property U دارائیهای خصوصی
private property U دارایی شخصی
private property U دارایی شخصی بلامعارض
private road U شارع خاص
private saving U پس انداز خصوصی
private session U جلسه غیر علنی
private document U سند عادی
deed under private U سند عادی
private enterprise U اقتصاد ازاد موسسه خصوصی
private enterprise U عمل خصوصی
private enterprise U اقتصاد بخش خصوصی
private enterprise U شرکت خصوصی
deed under private U سند غیر مصدق
private sector U بخش خصوصی
private school U مدرسه ملی
private detectives U کاراگاه خصوصی
private parts U شرمگاه
private school U اموزشگاه خصوصی
private schools U اموزشگاه خصوصی
private schools U مدرسه ملی
private detective U کاراگاه خصوصی
private investigator U کاراگاه خصوصی
based on private motives U غرض امیز
private rate of return U نرخ بازده خصوصی
private branch exchange U مبادله انشعاب خصوصی
private international law U حقوق بین الملل خصوصی
deed under private seal U سند غیر مصدق
deed under private signature U سند عادی
private member's bill U طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
deed under private seal U سند عادی
based on private motives U غرض الود
private tutoring [American E] U تدریس خصوصی
private members' bills U طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
to give private lessons U درس خصوصی دادن
to have private insurance [cover] U بیمه خصوصی داشتن
endowments to the private individuals U اوقاف خاصه
private rate of discount U نرخ تنزیل خصوصی
private broadcasting network U شبکهپیشبینیخصوصی
private member's bills U طرح تهیه شده به وسیله یکی از نمایندگان مجلس
matter U کالا
matter U جسم
matter U مهم بودن اهمیت داشتن
matter U اهمیت
matter U مطلب چیز
matter U امر
matter U موضوع
matter U ذات
matter U ماده
for that matter <idiom> U به همان علت
matter <idiom> U مهم بودن
matter of course <idiom> U عادت،راه عادی،قانون
what is the matter U جه خبر است چه موضوعی است چیست چه شده است
what matter? U چه اهمیت دارد
no matter <idiom> U صرفنظر
to e. into a matter U مطلبی را بازجویی یا تحقیق کردن
the f.of the matter U حقیقت امر
to go into the matter U به این مطلب رسیدگی کردن
it does not matter U عیب ندارد چیزی نیست
That's quite another matter. U این که کاملا موضوع دیگری است.
What is the matter with you? U چته ؟
no matter U چیزی نیست
What is the matter? U موضوع چه است؟
matter of U موجبات گله گزاری
matter of course U چیز عادی
matter of course U چیز طبیعی
matter of course U بدیهی نتیجه منطقی
I'll look into the matter. U من موضوع را دنبال خواهم کرد.
no matter how he has done it U هر جور میخواهدکرده باشد قطع نظر از اینکه چه جوراین کار را کرده است
What's the matter? U موضوع چیه؟
it does not matter U اهمیت ندارد
no matter U اهمیت ندارد
for that matter U از ان باب
i a with you on that matter U من در ان موضوع با شماموافق هستم
in this matter U در این باب
in this matter U دراین امر
in this matter U در این امر
What is the matter? U چه خبر است؟
does it matter to you U ایا برای شما اهمیت دارد
matter U قالب
matter U ماهیت جوهر
In this matter U در این بابت [قضیه]
matter U بخش اصلی متن روی صفحه که متن یا خط اصلی قرار می گیرد
to have no say [in that matter] U پاسخگو نبودن [در این قضیه]
matter U مشکل یا مساله قابل بحث
matter U امر قضیه
private brench exchange switchboard U مرکز سوئیچینگ فرعی
marginal net private product U محصول خصوصی نهائی خالص
acts based on private motives U غرض ورزی
private joint stock company U شرکت سهامی خاص
private automatic branch exchange U یک سیستم تلفن سوئیچینگ خودکار خصوصی که در یک شرکت مخابرات تلفنی رافراهم می اورد و انتقال مکالمه ها را به درون شبکه تلفن عمومی یا خارج از ان کنترل میکند
private automatic branch exchange U رد و بدل کننده شعبهای اتومات خصوصی مبادله انشعاب خودکار خصوصی
What is the matter with you ? what ails you? U شما را چه می شود
It is o. k . ( all right ) . it doesent matter . U عیب ندارد
matter of fact <idiom> U چیزی واقعا درست باشه
matter of fact U حقیقت امر
A matter of expediency . U یک امر مصلحتی
When wI'll the matter come up for discussion ? U موضوعی را کی برای بحث مطرح خواهند کرد ؟
matter-of-fact <idiom> U چیزی که شخص است ،برطبق واقعیت
to suggest it is appropriate to do so [matter] U پیشنهاد می کند که برای انجام این کار مناسب باشد [چیزی ]
to regard something as a matter of course U چیزی [داستانی] را امری آشکار در نظر گرفتن
the point [of the matter] U اصل مطلب
root of the matter U اصل مطلب
matter of fact U بطور واقعی
matter-of-fact U حقیقت امر
matter-of-fact U بطور واقعی
The fact of the matter is. . . . . . . U حقیقت امر اینست که ...
fluoresent matter U ماده فلوئورسان
matter wave U موج مادی
coloring matter U رنگ
post matter U چیزهای پستی
post matter U محمولات پستی
printed matter U اوراق چاپی
printed matter U مواد چاپی
bituminous matter U ماده قیری
as a matter of fact U حقیقت امر اینست که خوب بخواهید بدانید
anti matter U ضد ماده
tellurian matter U ماده زمینی
that is a matter of habit U موضوع عادت است
matter on hand U مانحن فیه
matter on hand U موضوع بحث
matter of couurse U چیز عادی یا طبیعی یا بدیهی
front matter U مقدمه
front matter U پیش گفتار
gospel of matter U انجیل متی
gray matter U ماده خاکستری بافت عصبی مغز
gray matter U ماده خاکستری
grey matter U بافته خاکستری رنگ که جرم اصلی مخ ومغزتیره ازان درست شده است
i had no voice in that matter U من دران قضیه رایی نداشتم
interstellar matter U ماده بین- ستارهای
coloring matter U ماده رنگ
matter and form U جوهر و عرض
matter in hand U موضوع مورد بحث
that is a matter of habit U کار عادت است
the matter in hand U موضوع مورد بحث
printed matter U مطبوعات
Does it matter if I dont come ? U اشکالی دارد اگرنیایم ؟
subject matter U مطلب موضوع
subject matter U موضوع اصلی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com