English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 188 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the invisible world U عالم غیب
the invisible world U جهان ناپدید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
topsy-turvy world [upside-down world] U جهان سروته [درهم وبرهم ] [وارونه ]
the Classical World [the Ancient World] U جهان باستانی [تاریخ]
the invisible U عالم غیب
the invisible U خدای نادیده
invisible U نامرئی
invisible U دیده نشدنی
invisible U ناپدید غیر مرئی
invisible U نا معلوم
invisible U مداری که تامین کننده منبع جریان متناوب است از باتری DC
the invisible U جهان ناپدید
the invisible U چیزناپدید
invisible assets U دارائیهای نامرئی دارائیهای غیرقابل رویت
invisible exports U فرستاده هایا صادرات نامحسوس
invisible exports U فرستادههای نامعلوم
invisible file U فایل نامرئی
invisible hand U دست نامرئی
invisible hand U منشاء این اصطلاح کتاب "ثروت ملل "ادام اسمیت است . بر اساس این کتاب
invisible hand U فرد در تعقیب منافع شخصی خود بطورخودکار به حداکثر کردن منافع جامعه کمک میکند
invisible exports U در رو
invisible refresh U نوسازی نامرئی
invisible trade U تجارت غیرقابل رویت
invisible items of trade U اقلام نامرئی تجارت
clouds make the sun invisible U ابرها خورشیدراناپدیدمیسازند
see the world <idiom> U جهانگردی کردن
to the world U پاک
the whole world U سراسر جهان
the whole world U تمام دنیا
second world U جهان دوم . کشورهای پیشرفته اقتصادی سوسیالیستی را جهان دوم نامند
this world of ours U این جهان ما
the whole world U همه دنیا تمامی جهان
to the world U بکلی
to world one's way U کرم واره راه خود را بازکردن
upon my world U بشرافتم سوگند
world came that U خبر رسید که
world old U بسیارقدیمی یاکهنه
in one world U خلاصه اینکه مختصرا
the old world U نیم کره شرقی
the old world U نیم کره خاوری
the new world U تازه
the next world U جهان اینده
the next world U عالم اینده
the next world U عقبی
for all the world <idiom> U بهر قیمتی
old world U دنیای قدیم
for the world <idiom> U تحت تاثیر هرشرایطی ،تحت هر شرایطی
out of this world <idiom> U شگفت انگیز
in a world of one's own <idiom> U مشکل عمیق داشتن
not for the world <idiom> U دراعضای هیچ پولی
the old world U بر قدیم
the old world U جهان کهنه
in one world U خلاصه
New World U نیمکره غربی یا دنیای جدید امریکا
to come up in the world U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
Third World U جهان سوم
to come up in the world U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
he knows the world U ازموده است
to come up in the world U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
all over the world U در سراسر جهان
all over the world U در تمامی دنیا
all over the world U در همه جای جهان
world U کیهان
world U جهان
world U دنیا
world U گیتی
world U عالم روزگار
world U میدهد
all the world knows U همه
i take your world for it U قول شما را سند میدانم
first world U امریکای شمالی
first world U استرالیا زلاندنو وژاپن
for all the world U عینا`
for all the world U به عینه
for all the world U بی کم و زیاد
for all the world like U کاملا` شبیه
see the world <idiom> U سیر آفاق و انفس کردن
he knows the world U جهاندیده است
i take you at your world U قول شما را سند قرار میدهم
first world U واقع دراروپای غربی
first world U کشورهای کنونی سرمایه داری پیشرفته ازنظر اقتصادی
all the world over U در سراسر جهان
all the world knows U همه کس میداند
out in the world U در دنیای آزاد
first world U جهان اول
all the world knows U میدانند
The seven wonders of the world. U هفت عجایب گیتی
The world is your oyster! <proverb> U دنیا مال تو است. هر فرصتی در دسترس است!
world test U ازمون جهان
world simulation U همانندسازی جهانی
world shaking U تکان دهنده بسیار مهم
the developed world U جهان توسعه یافته [پیشرفته]
world shaking U زمین لرزه
world power U کشوربسیار قوی
world power U قدرت جهانی
creator of the world U جهان آفرین
world power U قدرت دنیوی
world power U ابرنیرو
world power U جهان نیرو
world view U جهان بینی
world war i U جنگ جهانی اول
Second World War U جنگجهانیدوم
dead to the world <idiom> U زود به خواب رفتن
He is unique in the world. U توی دنیا تک است
world-famous U دارایشهرتجهانی
world is one's oyster <idiom> U هرکس هرچیزی را میتواند بدست بیاورد
to be on top of the world U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
real world U دنیایحقیقی
First World War U جنگجهانیاول
World Series U مسابقات نهایی بیسبال
world wide U مشهور جهان متداول درهمه جا
world war ii U جنگ جهانی دوم
world liquidity U نقدینگی جهانی
world war U جنگ جهانی
free world U کشورهای غیرکمونیست
i give you my world for it U قول میدهم اینطور باشد مطمئن باشید
intermediate world U عالم برزخ
nether world U دوزخ
nether world U درک اسفل
nether world U این جهان
nether world U جهان پایین
nether world U جهان اینده
the lower world U جهان پایین
the lower world U جهان مردگان عالم اسوات
world-weary U بیزارازجهان بیزاراززندگی خسته از زندگی
free world U جهان ازاد
world creating U جهان افرین
world war U جنگ بین المللی
world war U جنگ جهانگیر
world wars U جنگ جهانی
world wars U جنگ بین المللی
world wars U جنگ جهانگیر
world weary U بیزارازجهان بیزاراززندگی خسته از زندگی
world class U در سطح جهانی
world-class U در سطح جهانی
creator the world U جهان افرین
the outer world U مردمی که بیرون از محیط شخص هستند
world bank U بانک جهانی یا بانک بین المللی تجدید ابادانی و توسعه که هدفش کمک به کشورهای عضو برای رشداقتصادی از طرق مختلفه میباشد
the vanity of the world U پوچی جهان
world beater U شخص برتر ازاقران
world beater U قهرمان
to give to the world U انتشاردادن
world bank U بانک جهانی
the world and its fullness U جهان وهرچه دراوهست
the world is transitory U جهان ناپایدار است
the youth of the world U روزگارخیلی قدیم
woman of the world U زن دنیادیده یاکاردان
world beater U بی نظیر
world cup U جام جهانی
the vanity of the world U فنای دنیا مزخرفات یا اباطیل دنیا
third world economies U اقتصاد کشورهای جهان سوم
world federalist U طرفدار حکومت جهانی
world federalism U طرفداری از حکومت جهانی ائتلاف دول
third world countries U کشورهای جهان سوم
in a battle for world domination U مبارزه برای سلطه جهان
All the world and his wife were at this party . U هر کی را بگویی دراین میهمانی بود
industrial workers of the world U کارگران صنعتی جهان
to make a noise in the world U مشهور شدن
Photos are accepted world U عکس هایی مقبولی دنیا
to feel on top of the world U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
world record holder U دارنده رکورد جهانی
The living languages of the world. U زبانهای زند ؟ دنیا
ski world cup U جام جهانی اسکی
To feel on top of the world. U با دم خود گردو شکستن
The English - speaking world. U دنیای انگلیسی زبان
world health organization U سازمان بهداشت جهانی
Where shall we be if another world war breaks out ? U اگر جنگ جهانی دیگری رخ دهد کارما بکجا می کشد ؟
My holiday did me a world of good. U درتعطیلات یک دنیا به من خوش گذشت
Leave world with your father that. . . U به پدرتان بسپارید که ...
set the world on fire <idiom> کاری فوق العاده انجام دادن
golf world cup U جام جهانی گلف
the art of the Ancient world U هنر جهان باستان
theseven wonders of the world U عجایب هفتگانه جهان
Italian stucco is world famous . U گچ برای ایتالیا شهرت جهانی دارد
Everst is the highest mountain in the world . U اورست بلندترین کوه دنیاست
world federation of trade unions U فدراسیون جهانی اتحادیههای کارگری
His invevtion made a noise in the world. U اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
world conference of computer in educatio U کنفرانس بین المللی اموزش کامپیوتر
Make a journey round the world. U بدور دنیا سفر کردن
Laugh and the world laghs with you, weep and you w. <proverb> U بخندى ,دنیا با تو مى خندد گریه کنى باید بتنهایى گریه گنى.
look at the world through rose-colored glasses <idiom> U خیلی مثبت بودن
To be world famous . To enjoy an international reputation. U شهرت جهانی داشتن
A wave of anger swept over the entire world . U موجی از خشم دنیا را فرا گرفت
Laugh and the world laughs with you , weep and you wepp alone. <proverb> U بخند تا دنیا با تو بخندد گریه کن تا تنها گریه کنى.
see the world (things) through rose-colored glasses <idiom> U فقط خوبیهای یکچیز را دیدن
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. U در مقایسه با کشورهای دیگر در سراسر جهان بریتانیا کم برای دفاع خرج می کند.
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts. U مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com