English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 118 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
stay of proceedings U توقیف دادرسی
stay of proceedings U تعلیق دادرسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to suspend [stay] a ruling [proceedings] [the execution] U تعلیق کردن حکمی [دعوایی ] [ اجرای حکمی] [قانون]
Other Matches
proceedings U پیشرفت ها
proceedings U بهبود ها
proceedings U پیشروی ها
proceedings U شرح مذاکرات
proceedings U اقدامات
costs of proceedings U هزینه دادرسی
initiating proceedings U اقامه دعوی
civil proceedings U اقدامات حقوقی
costs of proceedings U مخارج عدلیه
criminal proceedings U دادرسی جزائی
summery proceedings U دادرسی اختصاری
in camera proceedings U دادرسی غیر علنی
to delay the proceedings U به تأخیر انداختن دادرسی
proceedings of the parliament U مذاکرات مجلس
legal proceedings U اقدامات قانونی
conciliatory proceedings U جریان مصالحه
to institute legal proceedings U عارض شدن
claimant [arbitration proceedings] U خواهان [قانون]
to institute legal proceedings U دادخواهی کردن
petitioner [divorce proceedings] U خواهان [قانون]
claimant [arbitration proceedings] U شاکی [قانون]
petitioner [divorce proceedings] U شاکی [قانون]
petitioner [divorce proceedings] U مدعی [قانون]
claimant [arbitration proceedings] U مدعی [قانون]
I will be instigating [initiating] legal proceedings. U من دعوی حقوقی را آغاز خواهم کرد.
to revisit a criminal case [judicial proceedings] U یک پرونده جنایی [رسیدگی قضائی] را بازدید کردن
stay behind U باقی گذاشته شده نیروی باقیمانده در منطقه دشمن
stay behind U عقب مانده
stay behind U نیروی جا گذاشته شده
to stay something U موقتا به تعویق انداختن [قانون]
to stay something U موقتا معلق کردن [قانون]
to stay behind U بازماندن
to stay away from something U اجتناب کردن از چیزی یا جایی
to stay away from something U دور ماندن از چیزی یا جایی
stay away from <idiom> U اجتناب کردن
to stay up U بیدار ماندن
to stay behind U باقی ماندن جاماندن
some one must stay here U یک کسی باید اینجا بماند
he is to stay U بنا است بماند
stay U نقطه اتکاء
stay U تکیه مهار
stay U حائل
he is to stay U قرار است بماند
stay U سکون
stay U توقفگاه
stay U بکسل طولی ناو
stay U سیم وصل به دکل برای نگهداشتن ان
stay U سپر
stay U انکر
him to stay U نتوانستم او راوادار کنم بماندحریف اونشدم بماند
stay U مانع عصاء
stay U ایست
stay U توقف مکث
i wish to stay here U میل دارم ...
stay U توقف کردن
stay U ماندن
i wish to stay here U میخواهم اینجا بمانم
stay U نگاه داشتن
stay U بازداشتن
i stay U در رهگیری هوایی به علامت ماموریت گشت هوایی راتحویل گرفتم اعلام میشود
To stay the course . U تا آخر ماندن ( به مسابقه و مبارزه وغیره تا آخر ادامه دادن )
to stay floating U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
boring stay U قسمت ساکن مقابل
boring stay U محل نشست
he bade me to stay U بمن فرمودبمانم
cross stay U تقویت صلیبی
cross stay U بست چلیپا
permission to stay U جواز اقامت
to stay on the ball <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
to stay in the loop <idiom> U آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
to stay in the loop <idiom> U در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
permission to stay U پروانه اقامت
chin stay U بند زیر چانه
to stay overnight U مدت شب را [جایی] گذراندن
it is not p for meto stay U نمیتوانم بمانم
chain stay U محلقرارگیریزنجیر
stay sail U بادبان نصب شده برروی دیرک
triatic stay U بکسل رابط ناو
to stay with a person U پیش کسی ماندن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
i decided to stay U بر ان شدم که بمانم
to stay one's stomach U شکم خودرا اندکی سیرکردن
i intend to stay here U قصد دارم اینجا بمانم
i intend to stay here U بر انم که
i intend to stay here U خیال دارم که ...
stay at home U خانه نشین
i should p stay at home U بهتر است در خانه بمانم
stay in strike U اعتصاب
imeant you to stay U قصد
imeant you to stay U من این است که شما بمانید
seat stay U نگهدارندهصندلی
stay ring U حلقهثابت
we were ordered to stay U دستور دادند بمانیم
short stay U لنگر طول کوتاه
he whispered me to stay U سرگوشی
he whispered me to stay U بمن گفت که بمانم
It has been a very enjoyable stay. اقامت بسیار خوبی داشتیم.
It has been a very enjoyable stay. در اینجا به من خیلی خوش گذشت.
stay put <idiom> U درجایی ماندن
WI'll you stay for ( to ) dinner? U برای شام بمانید (می مانید؟)
staysail-stay U بادبانسهگوشثابت
stay of execution U مجازبهتخطیازقانون
Can you stay over night? U می توانی شب را با ما (نزد ما ) بمانی ؟
stay vane blade U تیغهثابتتوخالی
cable stay anchorage U کابلبرقراریلنگرگاه
anchor at short stay U لنگر طولی عمودی
How long wI'll you stay in Europe ? U چند وقت اروپا می مانید ؟
anchor at short stay U لنگر بلند
he gave us permission to stay U اجازه داد که بمانیم
stay there till i return U انجا بمانیدتامن برگردم
terminal and stay resident program U برنامه مقیم پایانی ایستا
terminate and stay resident program U برنامهای که در حافظه اصلی خود را بار میکند و در صورت دریافت آنرا اجرا میکند
Keep stI'll. Stay put . Dont move. U تکان نخورید (حرکت نکنید )
Take a copper vessel, pour water in it and let it stay overnight U کشتی مس
The snow doesn't stay on the ground. [The snow doesn't stick.] [American English] , [The snow doesn't settle.] [British English] U برف روی زمین نمی ماند.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com