Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 113 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
some kind of sickness
U
یک نوعی از بیماری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sickness
U
ناخوشی
sickness
U
حالت تهوع
sea sickness
U
دریا گرفتگی
altitude sickness
U
ازاربلندی
altitude sickness
U
ناخوشی ارتفاع
sea sickness
U
دریازدگی
altitude sickness
U
کسالت در اثر ارتفاع زیاد
death sickness
U
مرض موت
falling sickness
U
حمله
falling sickness
U
صرح
radiation sickness
U
بیماری برتابشی
nail sickness
U
پوسیدگی چوب
mountain sickness
U
کوه گرفتگی
mountain sickness
U
کوهزدگی یا کوهگرفتگی
love sickness
U
بیماری عشق
flight into sickness
U
پناه بردن به بیماری
altitude sickness
U
حال به هم خوردگی در اثرارتفاع هواپیما مرض ناشی از زیاد شدن ارتفاع هواپیما
radiation sickness
U
بیماری اشعه
sleeping sickness
U
مرض خواب
sleeping sickness
U
داء النوم
radiation sickness
U
بیماری تابشی
sickness benefit
U
وجهازکازافتادگی
morning sickness
U
تهوع بامدادی
To pretend sickness(ignorance).
U
تظاهر به ناخوشی ( بی اطلاعی وناآگاهی ) کردن
of what kind is it ?
U
چه جوراست
some kind
[of]
U
یک نوعی
[از]
of the same kind
U
از همان نوع
kind regards
U
سلام
kind regards
U
درود
kind of
U
تا درجهای
kind of
U
تاحدی
of what kind is it ?
U
چه قسم است
of what kind is it ?
U
چگونه است
in kind
<idiom>
U
به طریقی مشابه
so let us always be kind
U
پس بیایید
It is very kind of you .
U
لطف دارید
a kind
[of]
U
نوعی
[از]
to be kind to...
U
مهربان بودن نسبت به ....
three-of-a-kind
U
سهنوعازیکعدد
four-of-a-kind
U
چهارنوعازیکعدد
so let us always be kind
U
پیوسته مهربان باشیم
one of a kind
<adj.>
U
یکتا
it is very kind of you
U
خیلی التفات کردید
it is of a different kind
U
قسم دیگری است
He's one of a kind.
U
او
[مرد]
آدمی منحصر به فرد است.
how kind he is
U
چقدرمهربان است چه مهربان است
kind
U
بامحبت
kind
U
مهربانی شفقت امیز
kind
U
گونه
kind
U
غیرنقدی مهربان
kind
U
جنسی
kind
U
کیفیت
kind
U
دسته
kind
U
جنس گروه
kind
U
جور
kind
U
قسم
he was very kind indeed
U
راستی چه اندازه مهربان بود
he was very kind indeed
U
واقعابسیار مهربانی کرد
it is of a different kind
U
نوعی دیگراست
it is of a different kind
U
یک جو ردیگر است
in kind
U
بعین
in kind
U
عینا
in kind
U
جنسا
in kind
U
بجنس
one of a kind
<adj.>
U
بی همتا
i said nothing of the kind
U
نگفتم
i said nothing of the kind
U
هیچ همچو چیزی
one of a kind
<adj.>
U
بیمانند
i kind of liked it
U
میشود گفت دوست داشتم
i kind of liked it
U
من تا اندازهای انرا دوست داشتم
one of a kind
<adj.>
U
بی نظیر
one of a kind
<adj.>
U
یگانه
kind
U
نوع
in a kind (sort) of way
<idiom>
U
یک کمی
kind of funny
U
یک جوری بامزه
kind-hearted
U
مهربان
ration in kind
U
جیره معادل یاجانشین
ration in kind
U
معادل جیره
quarters in kind
U
مسکن مجانی
payment in kind
U
پرداخت جنسی
kissing kind
U
درحال اشتی
kissing kind
U
باهم دوست
kind heartedness
U
خوش قلبی
kind heartedness
U
مهربانی
imeant that he is kind
U
مقصودم اینست که ادم مهربانی است
human kind
U
جنس ادمی
human kind
U
نوع بشر
kind hearted
U
مهربان
collision of the second kind
U
برخورد نوع دوم
collision of the first kind
U
برخورد نوع اول
kind hearted
U
خوش قلب
benefit in kind
U
نفع جنسی
kind-hearted
U
خوش قلب
quarters in kind
U
منازل سازمانی
what kind of a bird is that ?
U
چه قسم پرنده ایست
they act after their kind
U
به ایین
They act after their kind.
جنس خود رفتار می کنند.
they differ in kind
U
جنس یاچگونگی انهاباهم فرق دارد
these kind of men
U
اینجو رمردمان
they differ in kind
U
جنساباهم فرق دارند
the bird kind
U
جنس پرنده
transportation in kind
U
وسیله حمل و نقل دولتی یامجانی اعم از هواپیما یاکشتی یا اتوبوس
taxes in kind
U
مالیات جنسی
tax in kind
U
مالیات جنسی
payment in kind
U
پرداخت غیرنقدی
we had coffee of a kind
U
یکجورقهوهای داشتیم یاخوردیم
what kind of a bird is that ?
U
چه جور مرغی است
He is a man with a kind heart.
U
قلب مهربان ورئوفی دارد
i repaid his kindress in kind
U
مهربانی او را عینا` تلافی کردم
He has a harsh exterior but a kind heart.
U
ظاهرش خشن است ولی قلبش مهربان است
It goes against the grain to pay these sums (that kind of money).
U
من که زورم می آید ازاین پولها بدهم
What kind of talk is that ? I object to your remarks (state ments)
U
این چه فرمایش است می فرمایید ! ( در مقام اعتراض )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com