English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 136 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sick nurse U پرستار بیمار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nurse U پرستار
at nurse U در دست دایه
at nurse U در توجه دایه
nurse U حفظ یک گوی یا بیشتر در یک نقطه برای کسب امتیاز پی درپی
nurse U شیر خوردن باصرفه جویی یا دقت بکاربردن
nurse U پروراندن پرستاری کردن
nurse U مهد پرورشگاه
nurse U دایه
put out to nurse U به پرستارسپردن
registered nurse U پرستار دیپلمه دارای پروانه رسمی
practical nurse U کمک پرستار
dry nurse U لله
dry nurse U پرستاری که به بچه شیر ندهد
dry nurse U دایه
put out to nurse U بدایه سپردن
psychiatric nurse U پرستار روانی
nursling or nurse U کودکی به دست دایه یا پرستار سپرده شده است
male nurse U پرستار مرد
male nurse U مردپرستار
nurse a cold U سرما خوردگی را ماندن درخانه علاج کردن
nurse child U فرزند رضائی
nurse child U فرزند خوانده
nurse maid U دختر پرستار
nursling or nurse U شیر خوار
health nurse U پرستار ارتشی
health nurse U نرس ارتشی
staff nurse U سرپرستار
nurse of liberty U پرورشگاه یا مهد ازادی
She is experienced nurse. U پرستار پر تجربه ای است
nurse a grudge <idiom> U احساس تنفر از بعضی مردم را داشتن
wet-nurse U پرستاری کردن
to put out to nurse U بدایه سپردن
visitig nurse U پرستار سیار
charge nurse U سر پرستار
district nurse U پرستار سرخانه
nursery nurse U پرستارنگهداربچه
To nurse a grudge against someone. U از کسی کینه بدل گرفتن
wet nurse U دایه
wet nurse U دایگی
wet-nurse U دایگی
wet nurse U پرستاری کردن
wet-nurse U دایه
army nurse corps U قسمت پرستاری ارتش قسمت پرستاری نیروی زمینی
Qualified Nurse [female] [British] U کمک بهیار [زن] [شغل] [پزشکی]
Qualified Nurse [female] [British] U کمک پرستار [زن] [شغل] [پزشکی]
Qualified Nurse [male] [British] U کمک بهیار [مرد]
Qualified Nurse [male] [British] U کمک پرستار [مرد]
licensed practical nurse [LPN] [female] [American] U کمک پرستار [زن] [شغل] [پزشکی]
licensed practical nurse [LPN] [male] [American] U کمک پرستار [مرد]
licensed practical nurse [LPN] [male] [American] U کمک بهیار [مرد]
licensed practical nurse [LPN] [female] [American] U کمک بهیار [زن] [شغل] [پزشکی]
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant U پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
sick U ناخوش
to be sick U قی کردن
to be sick U حال تهوع داشتن
sick unto U ناخوش سخت یا مردنی
sick U مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick U علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
sick U بیمار
sick U ناساز ناتندرست
sick U مریض
sick U مریض شدن
sick-out U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
you will become sick U شما بیمار میشوید
sick U کیش کردن جستجوکردن
sick of (someone or something) <idiom> U نفرت از چیزی
I'm sick of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
really sick U واقعا جالب
really sick U واقعا عالی
he is sick U او ناخوش است
he is rather i. than sick U بهم خوردگی یاساکت دارد
really sick U خیلی محشر
I'm sick of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
I am feeling I'll (sick). U حالم بد است
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
sick bays U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick and tired <idiom> U
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
sick as a dog U دمق
sick [British E] <adj.> U عالی
sick as a dog U مایوس
sick [British E] <adj.> U محشر
take ill/sick <idiom> U مریض شدن
travel-sick U آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
sick bay U بهداری روی ناو
heart sick U دلسوخته
heart sick U دلتنگ
heart sick U افسرده
it is true that he was sick U راست است که او ناخوش بود
land sick U کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick U بیمار عشق
love sick U دلباخته
sick at heart U روحاکسل است
sick bed U بستر بیماری
he is liable to become sick U اماده ناخوشی است
he is liable to become sick U در معرض ناخوش شدن است
sick bays U بهداری روی ناو
sick leave U مرخصی استعلاجی
sick bay U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick leave U استراحت بیماری
dangeously sick U سخت بیمار
dangeously sick U خطرناکانه ناخوش
he is a man he is sick U اویک مرداست
he is a man he is sick U وی مریض میباشد
sick berth U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick call U صف بیماران
to feel sick U حال تهوع داشتن
sick of love U بیمار عشق
sick-outs U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
to feel sick U قی کردن
sick note U گواهیپزشکیاستعلاجی
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
sick of flattery U بیزازیاسیرازتملق
sick of a fever U تب دار
sick pay U وجهازکارافتادگی
sick building U اشارهبهساختمانهایمدرن
sick call U مراجعه به بهداری
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
sick headache U سردرد همراه با
sick headache U تهوع
sick industry U صنعت بیمار
sick industry U صنعت عقب مانده
sick list U صورت بیماران
It makes me sick just thinking about it! U وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
to smoke oneself sick U از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
sick berth attendant U پزشکیار
i sort of feel sick U مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
i sort of feel sick U یک جوری میشوم
I'm sick of that jike, cut it out, can't you? U حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
He was sick to death . He was fed up to the back teeth . U جانش به لب آمد ( رسید )
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com