Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
return to base
U
بازگشت هواپیما به پایگاه به طور سالم هواپیمای بازگشتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
non return to zero
U
بدون بازگشت به صفر
return
[on something]
U
سود
return
[on something]
U
محصول
return
[on something]
U
فایده
return
U
کلید Return
return
U
نشانههای انتهای خط
return
U
کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return
U
دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return
U
کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return
U
آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return
U
پس فرستادن عودت
return
[on something]
U
درآمد
return
[on something]
U
نرخ بازده
non return to zero
U
سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
to return a v to any one
U
کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
in return for
U
درعوض
in return for
U
عوض
in return for
U
بجای
in return
U
درعوض
[کاری]
return to zero
U
بازگشت به صفر
return to zero
U
با بازگشت به صفر
in return
U
به جای
[کاری]
return
[on something]
U
نرخ بازدهی
return
U
عملکرد کارکرد
return
U
بازگشت
return
U
عایدی
return
U
درامد
return
U
بازده
return
U
اعاده
return
U
رجعت
in return
U
در تلافی
[کاری]
return
U
مراجعت کردن
return
U
برگشتن
return
U
مراجعت برگرداندن
return
U
برگشت
return
U
گزارش دادن
return
U
گزارش رسمی
return
U
اعاده بازگشت
return
U
گزارش نهایی هیات تحقیق
return
U
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return
U
عودت دادن
return
U
عودت
return
U
مراجعت
return
U
مراجعت کردن عکس العمل
terrain return
U
اکوی زمینی
point of no return
U
نقطه حداکثر شعاع عمل هواپیما اخرین حد شعاع عمل هواپیما
radar return
U
انعکاس امواج در روی صفحه رادار علایم صفحه رادار
rate of return
U
نرخ بازدهی
rate of return
U
نرخ بازده
soft return
U
فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
ration return
U
اسناد هزینه جیره
ration return
U
اسنادجیره
return address
U
نشانی بازگشت
terrain return
U
انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
please return the book
U
خواهشمندم کتاب را برگردانید
by return of post
U
با نخستین پست
return account
U
حساب بازگشت
non return valve
U
شیر یکطرفه
track return
U
مدار برگشت
return account
U
صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
to bring a return
U
درامد دادن
non return valve
U
شیر یک سویه
constant return
U
بازده ثابت
till his return
U
تا موقع برگشتن او
to return a greeting
U
جواب سلام دادن
return perion
U
زمان برگشت
return cargo
U
محموله برگشت
return pistol
U
طپانچه ها به جای خود طپانچه را بگذارید
return pipe
U
لوله برگشت
return on capital
U
بازدهی سرمایه
return of capital
U
بازده سرمایه
return of guarantee
U
عودت ضمانتنامه
return of a guarantee
U
عودت ضمانتنامه
return line
U
خط برگشت
return key
U
کلید Return
return flow
U
جریان برگشت
return current
U
جریان برگشت
return a negative
U
پاسخ منفی دادن
return conductor
U
سیم برگشت
short return
U
برگشت کوتاه
to return a visit
U
بازدید کردن
sea return
U
امواج بازگشتی از دریا به صفحه رادار
return perion
U
دوره تناوب
sale or return
U
فروش یااعاده
sale or return
U
فروش یا عودت
return circuit
U
مدار برگشتی
return lines
U
خطهای بازگشتی
return interval
U
دوره بازگشت
return to zero signal
U
علامت مراجعه ضبط که به عنوان سطح نوار مغناطیسی نشده به کارمی رود.
return code
U
رمزبازگشت
return wire
U
سیم برگشت
enter/return
U
کلید Return یا Enter
return flight
U
پرواز برگشت
automatic return
U
سیستم عودت خودکار وسایل
average return
U
بازده متوسط
ball return
U
بازگشت گوی بولینگ
fair return
U
بازده عادلانه
return match
U
بازیبرگشت
day return
U
بلیط رفتو برگشت
i will return his kindness
U
مهربانی او را تلافی خواهم کرد
return ticket
U
بلیط رفت و برگشت
decreasing return
U
بازده نزولی
ground return
U
انعکاسات سطح زمین روی صفحه رادار امواج انعکاسی زمین
grid return
U
سیم برگشت
return ticket
U
بلیط دوسره
return tickets
U
بلیط دوسره
grid return
U
سیم برگشت شبکه
ground return
U
بازتاب زمینی
fair return
U
بازده منصفانه
ground return
U
برگشت زمینی
diminishing return
U
بازده نزولی
return to scale
U
بازده نسبت به مقیاس
carriage return
U
بازگشت نورد
carraiage return
U
سر سطر رفتن
carriage return
U
سر سطر رفتن
return key
کلید بازگشت
return air
U
بازگشتهوا
return spring
U
فنرارتجاعی
carriage return
U
سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
carriage return
U
تعویض سطر Return/Enter
under arm low return
U
ضربه کوتاه پایین دست
main return pipe
U
لولهبرگشتاصلی
gross rate of return
U
نرخ بازده ناخالص
double-return stair
U
پله های دوتایی
branch return pipe
U
لولهبرگشتشاخهای
net rate of return
U
نرخ بازده خالص
The return on the bonds amounts to ...
U
مبلغ بازده اوراق بهادار برابراست با ...
to get a good return on an investment
U
بازده سودمندی در سرمایه گذاریی بدست آوردن
hurdle rate of return
U
نرخ بازده لازم
hurdle rate of return
U
کمترین نرخ بازده
increasing marginal return
U
بازده نهائی فزاینده
coin return bucket
U
محلبرگشتپول
to return to the fold
[family]
U
به خانواده خود برگشتن
social rate of return
U
نرخ بازده اجتماعی
rate of return over cost
U
نرخ بازدهی بر هزینه سرمایه
soft carriage return
U
خط فاصله خالی
internal rate of return
U
نرخ بازده داخلی
law of increasing return
U
قانون بازده صعودی
law of increasing return
U
قانون بازده فزاینده
stay there till i return
U
انجا بمانیدتامن برگردم
constant return to scale
U
بازده ثابت نسبت به مقیاس
To return . To give back.
U
پس دادن
ground return circuit
U
مدار تک سیم
average net return
U
بازده خالص متوسط
law of diminishing return
U
قانون بازده نزولی
marginal return of investment
U
بازدهی نهائی سرمایه گذاری
private rate of return
U
نرخ بازده خصوصی
normal rate of return
U
نرخ بازده متعارف
marginal return of capital
U
بازده نهائی سرمایه
He didnt return (acknowledge) my greetings.
U
جواب سلام مرا نداد
Tehran- paris and return ( vice –versa) .
U
تهران ـ پاریس وبالعکس
Impress on (instruct) her to return quickly . urge her to come back soon .
U
به اوبسپارید که زود مراجعت کند
r base
U
ار- بیس
sub base
U
زیر بستر
base course
U
قشر پی راه
third base
U
موضع بازیکن برای دفاع منطقه دورپایگاه سوم دربازی بیس بال
off base
<idiom>
U
غیر دقیق ،نادرست
get to first base
<idiom>
U
موفق بودن ،شروع خوبی راداشتند
to base one self
U
تکیه کردن
to base one self
U
اعتماد کردن
base 0
U
پایه 01
base 0
U
decimal
first base
U
اولینپایگاه
base course
U
لایه اساس قشر اساس
second base
U
دومینپایگاه
base course
U
لایه شالوده
base course
U
قشر لعاب
sub base
U
زیر قشر
lewis base
U
باز لوویس
recharging base
U
بخشتغذیه
loctal base
U
لامپ قفلی
knowledge base
U
پایگاه دانش
knowledge base
U
پایگاه اگاهی
sinister base
U
منحنیانتهایی
telescope base
U
پایهتلسکوپ
swivel base
U
پایهگردنده
sprung base
U
تشکفنری
number base
U
پایه عدد
knowledge base
U
پایگاه معلومات
wave base
U
سطحموج
floating base
U
ناولجستیکی شناور یا کاروان لجستیکی شناور دریایی
fox base+
U
فاکس بیس پلاس
base of a triangle
U
قاعده
[مثلثی]
[ریاضی]
fuse base
U
پایه ی فیوز
It is base on a precedent.
U
مسبوق به سابقه است
base-court
U
حیات بیرونی
Attic base
U
پایه ی آتنی
Asiatic base
U
پایه یونی
[آسیایی]
hard base
U
سکوی پرتاب مستحکم
hard base
U
باز سختbaseball
hard base
U
سکوی پرتاب موشک ضد ترکش اتمی
inorganic base
U
باز معدنی
inorganic base
U
باز غیر الی
floating base
U
پایگاه شناور دریایی
loktal base
U
لامپ قفلی
time base
U
ایستگاه مبنای اندازه گیری زمان مبنای زمانی
octal base
U
هشت پایهای
tax base
U
ماخذ مالیات
polyacid base
U
باز چند اسیدی
polyacidic base
U
باز چند اسیدی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com