English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
rain fall U بارندگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
intensity of rain fall U شدت بارندگی که بامیلیمتردرساعت مشخص میشود
Other Matches
rain ga U باران سنج
rain U بارندگی باریدن
it look like rain U گویا خیال باریدن دارد
rain U باران
She said it would rain and sure enough it did . گفت باران خواهد آمد و همینطور هم شد
asking for rain U استسقاء
too much rain باران بیش از اندازه
much rain U باران زیاد
much rain U باران بسیار
rain U بارش
the clouds rain U ابر میبارد
rain worm U ساکن زمین دنیوی
rain worm U مادی
rain worm U خاکدار
rain gage U وسیله سنجش میزان بارندگی
rain worm آدم پست
cyclonic rain U باران چرخهای
the rain pelted down U باران شرق شرق باریدن
rain check <idiom> U بلیط مجانی برای چیزی که به علت باران کنسل شده
rain check <idiom> رد کردن درخواستی برای یک تاریخ معین و موکول آن به زمان دیگر
rain on someone's parade <idiom> U برنامه های دیگران را مختل کردن
golden rain یک جور آتش بازی که مانند است به باران آتش
rain check U نوید یا قول دعوت بعدی
rain worm U خراتین
rain worm U کرم خاکی
fine rain U باران
golden rain آتش باران
rain discharge U حجم بارندگی در یک حوزه تقسیم بر مدت ریزش بارندگی
rain box U صندوق یا اسباب بازی دیگری که درتماشاخانه صدای باران ازان درمی اورند
it threatens to rain هوا مستعد باریدن
it threatens to rain U است
plenty of rain U باران کافی
plenty of rain U باران فراوان
rain gauge U باران سنج
fine rain U نم نم
fine rain U باران ریز
rain forest U جنگل انبوه مناطق گرم و پرباران
rain water آب باران
rain wash U فرسایش ناشی از ریزش باران
rain proof U ضد باران
rain prints U اثرهای چکه باران
rain or shine چه باران باشد چه آفتاب
rain laden U باران ساز
rain glass U میزان الهوا
rain glass U میزان سنج
rain gage U باران سنج
orographic rain U باران کوهزاد
rain coat U بارانی
rain cap کلاه کریلی
It lookes like rain. U هوا خیال باریدن دارد
to rain tears U اشک ریختن
rain shower باران شدید
to rain tears U اشک باریدن
rain hat کلاه بارانی
freezing rain U تگرگ
to send down rain U باران فرستادن
rain check U بلیط باران
rain check U بلیط مجانی یا مجدد
blood rain U باران سرخ
continuous rain بارش باران دائمی
intermittent rain بارش متناوب باران
acid rain U باران اسیدی
tropical rain forest جنگل بارانهای استوایی
rain gauge recorder اندازه بارش ثبت شده
these cloud promise rain این ابرها خبر از بارندگی میدهند
rain gauge station U ایستگاه باران سنجی
standard rain gage باران سنج معمولی
We were caught in the rain ( rainstorm) . U وسط باران گیر کردیم
We are waiting for the rain to stop . معطل بارانم که بند بیاید
These clouds are a sign of rain . این ابرها علامت بارندگی است
rain water head U طشتک بالای ناودان
A wolf which has been drenched by rain . <proverb> U گرگ باران دیده .
to rain cats and dogs سنگ ازآسمان آمدن
rain cats and dogs <idiom> U باران شدید
Not all clouds bring rain. <proverb> U هر ابرى باران نیاورد.
to rain cats and dogs U سخت باریدن
direct-reading rain gauge اندازه مقدار بارش مستقیم
The rain gutter is blocked up with leaves. U برگ ها ناودان باران را مسدود کرده اند.
There was a heavy fall of snow (snow-fall). U برف سنگینی بارید
to take a rain check [ raincheck] on an offer [American E] U رد کردن درخواستی و قول دعوت بعدی
I hate to rain on your parade, but all your plans are wrong. U از اینکه کارت را مختل کنم بیزارم، اما برنامه هایت همگی اشتباه هستند.
to fall in U فروریختن
to fall in U شکم دادن راست امدن
To fall out. U از صف خارج شدن
out fall U محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
to fall off U جداشدن
to fall through U موفق نشدن
to fall through U به نتیجه نرسیدن
to fall under anything U مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
to let fall U انداختن
to let fall U ول کردن
to fall to U دست بکارشدن
to fall to U شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
to fall out U نزاع کردن
to fall down U بخاک افتادن فروریختن
to fall off U افتادن
to fall off U کم شدن
to fall off U پس رفتن سردشدن
fall through <idiom> U شکست خوردن
to fall off U سواشدن بریده شدن
to fall in U فروکشیدن موافقت کردن
fall out of use <idiom> U از چیزی استفاده نکردن
fall on <idiom> U برخورد (بامشکلات)
to fall in to d. U موقوف شدن
to fall in to d. U منسوخ شدن
fall off <idiom> U تنزل کردن
fall in with <idiom> U بابدکاران همدست شدن
fall for <idiom> U خیلی عاشق بودن
to fall down U بروی درافتادن
to fall down U افتادن
to fall out U خارج شدن
to fall out U بیرون افتادن
fall apart <idiom> U سروقت کارنکردن
to fall on U حمله کردن
fall out U اتفاق افتادن
to take the fall for somebody U مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
to fall on U بجنگ درامدن
to fall a U بخواب رفتن
to fall across anything U بچیزی برخوردن
to fall across anything به چیزی تصادف کردن
to fall away U نابود شدن
to fall away U رفتن
to fall away U برگشتن مرتدشدن
to fall away U پس رفتن
fall behind <idiom> U درمانده از ادامه راه
fall U شکست
fall U تنزل
fall U افت سقوط
fall U تنزل کردن
fall U رخ دادن
fall U سقوط کردن
fall U ارزان شدن مرتد شدن
fall U بی عفت شدن
to fall in U فرو ریختن [ساختمان]
to fall out U معاف کردن [ارتش]
even fall U شامگاه
even fall U اول غروب
fall U ضربه فنی
fall U دبل
fall U هبوط نزول
fall U سقوط
fall U پاییز
fall U خزان
to fall in U خراب شدن [ساختمان]
to fall in U متلاشی شدن [ساختمان]
to fall apart U خراب شدن
to fall apart U در هم شکستن
fall U زوال
fall U ابشار
fall U افت
fall U شیبشکن ریزش
fall U شیب
fall U افتادن
fall U طناب قرقره
fall U تنزل کرد ن
fall U فرو ریختن پایین امدن
fall U افتادن ویران شدن
fall out U باران رادیواکتیو
to fall out U مرخص کردن [ارتش]
fall out U فرونشست
fall to U بکاری مبادرت کردن
fall to U به عملی دست زدن
fall under U مشمول
fall in U فروریختن
fall in U عقب توپ رو
fall through U به نتیجه نرسیدن
to fall into U شدن
fall out U ذرات رادیواکتیوی که از جو بزمین میریزد
fall out U رخ دادن مشاجره داشتن
fall off U انحراف ازمسیر
fall off U منحرف شدن
to fall into U توی [وضعیتی] افتادن
fall out well U خوب درامدن
to fall into U دچار [حالتی] شدن
fall in U بدو به خط
fall under U شدن
fall up U در جا راحت باش کردن
fall in U مطابقت کردن موافق شدن
fall in U درصف امدن
let fall U رسم کردن
fall in U شکم دادن
fall in U فرو ریختن
fall in U فرمان به جای خود
fall in U به خط شدن
let fall U انداختن
fall up U درجا راحت باش بر هم زدن صف
fall in U به خط شوید
i saw him fall U دیدم که افتاد
To fall in love (with someone). U عاشق شدن
fall off the wagon <idiom> U دوباره به موادمخدر روی آوردند
fall on feet <idiom> U شانس آوردن
fall front U پیشآمدگیجلویدکور
to fall from favor [with someone] U از چشم [کسی] افتادن
To fall into a trap. U جشن تولدم به شنبه می افتد
fall back on something/someone <idiom> U تغییر جهت برای کمک به کسی
Better go around than fall into the dithc.. <proverb> U از کنار برو تا در چاله نیفتى .((ایتیاط در هر شرطى اصلی است))..
fall by the wayside <idiom> U ناموفق بودن
fall flat <idiom> U شکست خوردن
fall from grace <idiom> U منتفی شدن
fall in love with <idiom> U عاشق کسی شدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com