Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
market failure
U
ناتوانی بازار
market failure
U
شکست بازار نارسائی بازار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
failure
U
کوتاهی قصور
failure
U
نارسایی
failure
U
شکست خورده
failure
U
گسیختگی
failure
U
قصور
failure
U
غفلت
failure
U
خرابی
failure
U
شکست
failure
U
عدم موفقیت
failure
U
تعداد مشخص خطا در یک دوره زمان معین
failure
U
شکست ورشکستگی
failure
U
ناتوانی
failure
U
درمانگی
failure
U
واماندگی
failure
U
بخشی از سیستم عامل که خودکار که موقعیت فعلی سیستم و دادههای مربوطه را حفظ میکند پس از تشخیص خطا
failure
U
توقف کردن
failure
U
عمل نکردن گیر سلاح
failure
U
عیب
failure
U
شروع مجدد یک فرآیند یابرنامه پس از اینکه رخ داد و تصحیح شد
failure
U
خرابی وسیله ناشی از اثرات جانبی
failure
U
متوسط زمان که یک وسیله بین دو قط عی میتواند کار کند
failure
U
مین توان الکتریکی
failure
U
نقص
failure
U
ورشکستگی
failure
U
عجز و درماندگی
failure
U
عیب و نقص
failure to do the better
U
ترک اولی
failure
U
انجام ندادن کاری که باید انجام شود
power failure
U
خاموشی
strain at failure
U
افزایش طول نسبی درگسیختگی
power failure
U
قطع قدرت
failure load
U
بار گسیختگی
failure logcing
U
ثبت وقوع خرابی
failure moment
U
لنگر گسیختگی
failure prediction
U
پیش بینی خرابی
failure rate
U
نرخ خرابی
failure rate
U
میزان خرابی
failure to maintain
U
ترک انفاق
structural failure
U
نقص یا ضعف سازهای شکست در برابر نیرو یا بار
strain at failure
U
تغییر شکل درگسیختگی
hard failure
U
نارسایی سخت افزاری خرابی سخت افزاری
shear failure
U
گسیختگی ناشی از برش
resistance to failure
U
مقاوم در برابر ترک
mean time to failure
U
زمان میانگین تاخرابی
married failure
U
عمل نکردن اتصالی مین
failure free
U
بدون خرابی
failure by rupture
U
گسیختگی برشی
failure of negotiations
U
شکست مذاکرات
bank failure
U
ورشکستگی بانکی
sudden failure
U
گسیختگی نهائی
business failure
U
شکست تجاری
business failure
U
ناکامی تجاری
power failure
U
رفتن برق
power failure
U
قطع برق
catastrophic failure
U
خرابی فجیع
engine failure
U
عیب و نقص موتور
equipment failure
U
خرابی تجهیزاتی
transient failure
U
خرابی گذرا
failure by rupture
U
شکست برشی
married failure
U
عمل نکردن خوشه اتصال مین
failure safety
U
قابلیت اطمینان
failure safety
U
قابلیت اعتماد
failure safety
U
ایمنی در برابر خرابی
failure safety
U
[توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا]
heart failure
U
نارسایی قلب
heart failure
U
سکته قلبی
power failure
U
خرابی برق
failure to comply with the transaction
U
عدم ایفاء تعهد
pre mature failure
U
گسیختگی زودرس
To what do you attributeThe failure of the army?
U
شکست ارتش را به چه چیز نسبت میدهید ؟
general shear failure
U
گسیختگی برشی عمومی
limit state of failure
U
حالت حدی که برای ان حداکثرفرفیت باربری حاصل شده باشد
His failure was a bitter experience.
U
شکستن تجربه تلخی شد
chronic renal failure
[CRF]
U
نارسایی مزمن کلیه
[پزشکی]
chronic kidney failure
[CKF]
U
نارسایی مزمن کلیوی
[پزشکی]
chronic kidney failure
[CKF]
U
نارسایی مزمن کلیه
[پزشکی]
chronic renal failure
[CRF]
U
نارسایی مزمن کلیوی
[پزشکی]
down-market
U
رجوع شود به downscale
market value
U
در بازار قیمت بازار
market value
U
ارزش بازاری
market
U
محل داد وستد
market
U
بازار
market value
U
قیمت بازار
off-market
<adj.>
U
خارج از بورس
[فروخته شده ]
outside market
U
بازرگانی اوراق بهادار در خارج از بورس
market value
U
ارزش
market value
U
قیمت مناسب برای خریداروفروشنده
market
U
بازار فروش
[اقتصاد]
market
U
مرکزتجارت
market
U
فروختن
market
U
در بازار دادوستد کردن
market
U
درمعرض فروش قرار دادن
market
U
به بازار عرضه کردن
in the market for
<idiom>
U
خواستن یا آماده خرید چیزی شدن
market trust
U
بازار انحصاری
to put on the market
U
به بازار عرضه کردن
organized market
U
بازار سازمان یافته
market risk
U
خطر بازار
market survey
U
بررسی بازار
perfect market
U
بازار کامل
market review
U
بررسی بازار
market prices
U
قیمتهای تعیین شده در بازار
market segmentation
U
تقسیم بازار
market prices
U
قیمتهای بازار
carpet market
U
بازار فرش
rig the market
U
با احتکار کالا افزایش وکاهش مصنوعی در قیمت هاایجاد کردن
securities market
U
بازار اوراق بهادار
market segmentation
U
تجزیه بازار
market trends
U
روندهای بازار
price market
U
وضع کردن قیمت در انحصار
market system
U
نظام بازار
to put on the market
U
درمعرض فروش قرار دادن
market structure
U
بنیان بازار
market structure
U
ساخت بازار
market socialism
U
سوسیالیسم مبتنی بر بازار سیستم اقتصادی که در ان وسایل تولید در مالکیت عمومی بوده اما نیروهای بازار در این سیستم مکانیسم هماهنگ کننده را بوجود می اورند . سیستم اقتصادی یوگسلاوی مثال مشخصی ازاین نوع سیستم میباشد
to place on the market
U
به بازار عرضه کردن
financial market
U
بازار مالی
narrow market
U
بازار محدود
oil market
U
بازار نفت
security market
U
بازار اوراق بهادار
seller's market
U
بازار فروشنده
to place on the market
U
فروختن
to put on the market
U
فروختن
wage market
U
بازار دستمزد
flea market
<idiom>
U
بازارمکاره (بازارکهنه فروشها)
There is no market for it in Iran .
U
درایران مصرفی ندارد
widening of market
U
گسترش بازار
To depress the market .
U
بازار را کساد کردن
cattle market
U
محلفروشاحشام
labour market
U
متقاضیکار
market garden
U
مزرعهکاشتسبزیجاتومیوهجاتجهتفروش
market gardener
U
باغکار سبزیکار
market gardening
U
شغلسبزیکاریوکاشتمیوه
off-market purchases
U
خرید در بیرون از بورس
to place on the market
U
درمعرض فروش قرار دادن
target market
U
بازاری که سخت افزار یا نرم افزار مخصوصا برای ان طراحی شود
seller's market
U
بازاری که در ان اختیار معامله وتصمیم گیری در دست فروشنده است
sharing the market
U
تقسیم بازار
soft market
U
بازار با تقاضای خوب
spot market
U
بازار نقدی
spot market
U
بازار معاملات نقدی
the market is dull
U
بازار راکد است
the market is dull
U
بازار کساداست
to make a market of
U
معامله کردن
to make a market of
U
با کالای دیگرمعاوضه کردن
to rig the market
U
با احتکارویکجاخریدن کالاافزایش وکاهش مصنوعی دربهای کالافراهم کردن
over-the-counter market
U
بازرگانی اوراق بهادار در خارج از بورس
On the free market .
U
دربازار آزاد
fair market
U
هفته بازار
capital market
U
بازار سرمایه
buyers market
U
بازار خرید
buyer's market
U
بازار مناسب برای خریدار
buyer's market
U
بازار خرید
bullish market
U
بازار رو به رونق
bullish market
U
بازار احتکاری
bullion market
U
بازار شمش
bull the market
U
بازار را گرم کردن
break into the market
U
در بازار رسوخ کردن
bearish market
U
بازار رو به افول
commodity market
U
بازار کالا
commodity market
U
بازار مواد اولیه
exchange market
U
بازار اسعار
exchange market
U
بازار داد و ستد
easty market
U
بازاراست تا
domestic market
U
بازار داخلی
dead market
U
بازار کم فروش
dead market
U
بازار کساد
credit market
U
بازار اعتباری
cornering the market
U
خرید کلی و یکجای کالاهای بازار
cornering the market
U
قبضه نمودن بازار
commodity market
U
بازار کالای مصرفی
black market
U
دربازارسیاه معامله کردن
black market
U
بازار سیاه
Common Market
U
بلژیک
Common Market
U
بازار مشترک جامعه اقتصادی اروپا سازمان متشکل ازکشورهای المان غربی ایتالیا
Common Market
U
جامعه اقتصادی اروپا
Common Market
U
بازار مشترک
free market
U
بازار ازاد
open market
U
بازار ازاد بازاری که دارای رقابت کامل میباشد
open market
U
بازار باز
open market
U
بازار ازاد
market places
U
بازار
Common Market
U
فرانسه لوکزامبورگ و هلند
market economies
U
اقتصاد مبتنی بر بازار اقتصاد بازار
market economies
U
اقتصاد بازار
stock market
U
بورس کالاهای مختلف
stock market
U
بورس سهام وارز
money market
U
بازار پول
flea market
U
بازار مخصوص فروش اشیاء ارزان قیمت یادست دوم
flea market
U
سمساری
market research
U
بررسی بازار
market research
U
تحقیقات درخصوص بازار مطالعه وضعیت بازار
market research
U
بازارپژوهی
market research
U
تحقیقات علمی در بازار ودادوستد کالا
market economy
U
اقتصاد بازار
market economy
U
اقتصاد مبتنی بر بازار اقتصاد بازار
market place
U
بازار
market penetration
U
نفوذ به بازار
market imperfection
U
ناقص بودن بازار
market imperfection
U
نقص بازار
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com