English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make the grade <idiom> U منظم کردن، موفق بودن ،حاضر شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
grade U طبقه
grade U مرحله گراد
grade U شیب
grade U درجه بندی کردن رتبه بندی کردن
grade U رتبه
grade U الگوی لباس ارزش نسبی سنگ معدنی درجه موادمعدنی
grade U درجه بندی کردن
grade U جورکردن باهم امیختن
grade U اصلاح نژادکردن هموارکردن
grade U شیب منظم دادن تسطیح کردن
grade U نمره
grade U کلاس
grade U نوع درجه بندی کردن
grade U در پایهای قرار گرفتن
grade U دسته بندی کردن
grade U گواهی
grade U مدرک
grade U گرادیان [یکای زاویه] [ریاضی]
grade U گراد [یکای زاویه] [ریاضی]
sub grade U لایه زیرین
on the up grade U بالارونده
on the down grade U پایین رونده
which grade are you in? U که درجه شما را در؟
at grade U در یک ترازو
grade U طبقه بندی کردن کلاسه کردن
grade U درجه رتبه
grade U کلاس کیفیت
grade U زبری
grade U نوع
grade U سطح یا محدوده
grade U درجه بندی
of the same grade U هم رتبه
grade U انحراف ازسطح تراز
grade U درجه شدت
grade U دسته بندی کردن طبقه بندی کردن
grade U پایه
grade U درجه
grade U درجه بندی رتبه
grade U نمره دادن
grade U مرحله
fuel grade U درجه سوخت
grade equivalent U معادل کلاسی
grade line U خط مبنا
grade norm U هنجار کلاسی
grade of channel U درجه کانال
grade scale U مقیاس کلاسی
grade separation U تقاطع شاهراه یا راه اهن که در ان دو جاده دارای اختلاف سطح از یکدیگر هستند
high grade U درجه اعلی
high grade U عالی
grade school U مدرسه ابتدایی
field grade U افسر ارشد درجه افسر ارشدی
grade crossing U تقاطع راه اهن
company grade U در رده گروهان
company grade U پرسنلی که در رده گروهان کار می کنند
analytical grade U خلوص واکنشگری
analytical grade U خلوص ازمایشگاهی
conduct grade U نمره انضباط
field grade U رده رزمی
grade crossings U تقاطع پیاده روها تقاطع راه اهن و جاده
grade crossings U تقاطع راه اهن
grade crossings U تقاطع شاهراه
grade crossing U تقاطع پیاده روها تقاطع راه اهن و جاده
high grade U مرغوب
high grade U قوی
low grade U کم ارزش
low grade U کم طبقه بندی
low grade U کم اثر
low grade U کم درجه
technical grade U خلوص صنعتی
pay grade U ضریب ثابت حقوق یا مبنای حقوقی
pay grade U ضریب حقوقی
field grade U افسر ارشد ارتش
cotton grade U درجه پنبه بر اساس مرغوبیت
conduct grade U درجه هدایت یک ماده
high grade U خیلی پیشرفته پرقدرت
grade score U نمره کلاسی
grade crossing U تقاطع شاهراه
forging grade steel U فولاد اهنگری
high grade petrol U بنزین سوپر
premium grade petrol U بنزین سوپر
primary standard grade U خلوص استاندارد اولیه
high grade steel U فولاد قیمتی
low grade defective U عقب مانده ذهنی تراز پایین
high grade product U محصول درجه یک
high grade steel U فولاد درجه بالا
lieutenant junior grade U ناوبان یکم
high grade zink U زینک فریف
lieutenant juinior grade U ستوان سوم
captain junior grade U ناخدا دوم
voice grade channel U ارتباطات کامپیوتر به کامپیوتر بااستفاده از خطوط عادی بکاربرده شده در ارتباطات تلفنی مجرای از دریچه صدایی
voice grade channel U کانال ارسال گفتار
He was granted a grade promotion. U یک پایه ترفیع ( ارتقاء درجه ) گرفت
voice grade channel U مجرای از درجه صدایی
age grade scaling U مقیاسیابی سنی- کلاسی
to make ones a U حضور بهم رساندن
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make up U تکمیل کردن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up for U جبران کردن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> U به پیش رفتن
to make much of U استفاده کردن از
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make one's will U وصیت کردن
to make one's U بارخود را بستن
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U تشخیص دادن
make something do U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make do with something U با چیزی تا کردن
make do U تدبیر
make do U وسیله
make do U چاره موقتی
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
to make away U بر باد دادن
make away with U کار کسی راساختن
make away with U برباد دادن
make for U پیش رفتن بسوی
make for U کمک کردن پیش بردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U در
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U ساخت
make up U ترکیب
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
to make an a U پیش مزد دادن
make out <idiom> U انجام دادن
make for U مورد حمله قراردادن
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make out U تنظیم کردن
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make r. U تلافی کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make sure U محقق کردن
to make sure U یقین کردن
to make away U خلاص شدن از
to make away U ساختن
to make away U کار
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up U ترکیب کردن
to make over U واگذار کردن
to make an a U مساعده دادن
to make out U ثابت کردن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make believe U وانمود کردن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make out U فهمیدن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make out U کشف کردن
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make up for U جبران کردن
to make use of U استفاده کردن از
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make U شاش کردن
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
to make known U اشکار ساختن
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make known U معلوم کردن
to make ones a U فاهر شدن
to make U ادرارکردن
to make it up U اشتی کردن
to make ones a U حضوریافتن
make away with <idiom> U بردن
to make a U فاهرساختن
to make a d. U دفاع کردن
to make use of U بکار بردن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make a go of <idiom> U موفقشدن
to make way U پیشرفت کردن
to make way U پیش رفتن
what d. does it make? U چه فرق میکند
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com