English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make one's hair stand on end <idiom> U ترسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
hair stand on end <idiom> U سیخ شدن موها ازترس
It makes ones hair stand on end . U موبرتن آدم راست می شود
To spilt hair . To make a fine distinction . U مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
to make a stand U مقاومت یا ایستادگی کردن
To make a stand against injustice. U درمقابل ستم ایستادگی کردن
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
hair U گیسو
hair U زلف
to a hair U موبمو
keep one's hair on U خونسردبودن
keep one's hair on U دست پاچه نشدن
to a hair U بادقتی هرچه تمامتر
to keep one's hair on U خون سردبودن
out of one's hair <idiom> U ازشر کسی راحت شدن
to keep one's hair on U دست پاچه نشدن
let down one's hair <idiom> U تمدد اعصاب کردن
against the hair U ازبیراهه
hair U موی سر
hair U مو
She had let her hair down . U موهایش را ریخته بود روی شانه اش
to let down one's hair U کنترل از دست دادن
hair U [الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
in one's hair <idiom> U عصبانی کردن شخصی
to let down one's hair U غفلت کردن از خود
to keep ones hair on U دست پاچه نشدن
hair trigger U باسانی حرکت کننده
hair worm U کرم مویی
hair worm U کرم پیوک
hair worm U کرم رشته
he did not turn a hair U خم به ابرویش نیاورد
My hair is growing. U موهایم دارد بلند می شود
cross hair U تار موی وسط دوربین
My hair is falling out. U موهای سرم دارند میریزند.
mane hair U موی یال
tangled hair U موی ژولیده یادرهم وبرهم
goat hair U موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
hair shaft U ساقهمو
some hair gel U کمی ژل مو
he did not turn a hair U هیچ خستگی وانمودنکرد
hair trigger U ماشه دوم تفنگ
hair stroke U نازک کاری درخوشنویسی
hair stroke U خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair clip U گلسر
hair dryer U سشوار
hair grip U سنجاقسر
hair roller U بیگودی
hair raiser U مهیج
hair cells U یاختههای مویی
hair compass U پرگار سوزنی
hair crack U ترک موئی
hair crack U ترک مویی
hair crack U شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair esthesiometer U بساوایی سنج مویی
hair follicle U پیاز مو
hair line U طناب مویی
hair line U خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil U قلم مو
hair pulling U مو کنش
hair bulb U ساقهمو
disheveled hair U زلف پریشان
disheveled hair U موی ژولیده
hair spring U فنر رقاصک
hair splitting U موشکاف
wavy hair U موی فردار
camel's hair U کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair U کرک یاپشم شتر
camels hair U پارچه پشم شتر
hair brush U ماهوت پاک کن
wavy hair U گیسوی مجعد
hair splitting U موشکافی
hair splitter U ادم مو شکاف
hair space U باریکه
hair space U فضای باریکی درچاپ
hair sieve U الک مویی
hair shirt U پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
hair seal U خوک پرموی بی گوش
hair raiser U موی برتن سیخ کننده
hair pulling U کندن مو
split hair U موشکافی
part the hair U فرق بازکردن
hair loss U آلوپسی [پزشکی]
loss of hair U آلوپسی [پزشکی]
to part one's hair U فرق سر خود را باز کردن
My hair is falling. U موهایم دارد می ریزد
to put up ones hair U مویاگیس خودرازنانه درست کردن
hair raising U مهیج
hair's breadth U آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
hair raising U ترسناک
cross hair U خط داخل دوربین
It is exact to hair. U مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
camel hair U پارچهکلفتو پشمی
pubic hair U موی زهار
To part ones hair . U فرق سر باز کردن
hair-grip U تل - گلسر
hair-raising U ترسناک
hair-raising U مهیج
to powder the hair U پودر به مد یا بسرزدن
hair tint U رنگ مو
to part the hair U فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
loss of hair U ریزش مو [پزشکی]
matted hair U موی کرک شده
To dye ones hair. U موها را خاموش کردن
hair loss U ریزش مو [پزشکی]
to part the hair U فرق باز کردن
one's hair stands on end U موی تن ادم راست میشود
hair of golden wire گیسوان طلایی
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
hair pin bend U مارپیچ کوهستان
hair pin bend U مارپیچ
I found a hair in the soup . U توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
My hair stood on end . U مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
To get in somebodys hair . To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
Comb ( brush ) your hair . U موهایت را شانه کن
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
You have cut my hair very short . U سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
einnow not thy hair U زلف بربادمده
hair colour [British] U رنگ مو
hair roller pin U سوزنبیگودی
root-hair zone U بخشموییریشه
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
cross hair reticule U تار چلیپا
He (his hair) turned grey. U مویش خاکستری شد
Straight hair (road,line). U موی ( جاده و خط ) صاف
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. U خم به ابرو نیاوردن
Thick ( sparse , thin ) hair . U موی پرپشت ( کم پشت )
semi-permanent hair color [American] U رنگ مو
stand to U انجام دادن
Please stand up ! U لطفا" بایستید !
stand off <idiom> U کنارماندن
To stand someone up . U کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
stand for U هواخواه بودن
stand out U برجسته بودن
to stand over U عقب افتادن
stand up f. U جنگ اشکاریاعلنی
stand up to U روبرو شدن با
take one's stand U جاگرفتن
take one's stand U جا گزیدن
stand up to someone <idiom> U شجاعت روبرو شدن را داشتن
stand up for <idiom> U جنگیدن برای
stand (someone) up <idiom> U به سر قرار نرفتن
stand-alone <adj.> U خود کفا [به تنهایی] [مستقل ]
to stand over U معوق ماندن
take a stand on something <idiom> U فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
stand out U دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out U برجسته عالی
stand out U حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand over U معوق ماندن
stand for U داوطلب بودن
stand first U اول بودن
stand by U دم دست بودن اماده خدمت
stand by U حاضر بودن
stand over U عقب افتادن
to stand U د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
to stand U چیزیرادقیقا رعایت کردن
stand in for someone <idiom> U جانشین کسی بودن
to come to a stand U ایستادن
to come up to the stand U بمیزان یا پایه معین رسیدن
stand alone U مستقل
stand for <idiom> U اجاره دادن
stand for <idiom> U سرحرف خود بودن
stand for <idiom> U درفکر کسی بودن
stand alone U خودکفا
stand by <idiom> U نزدیک بودن
i stand to it that U جدا عقیده دارم که
to come to a stand U متوقف شدن
it stand well with him U بامن خوب است
stand up <idiom> U مقاوم بودن
stand by U دم دست
stand over <idiom> U زیر ذرهبین بردن
stand out <idiom> U موردتوجه بودن
stand for U علامت چیزی بودن
stand alone U به تنهایی
stand off <idiom> U دورنگه داشتن
stand alone U وضعیت یکتا
it stand well with him U بامن نظرمساعدی دارد
(can't) stand <idiom> U تحمل نکردن،دوست نداشتن
stand U دفاع مداوم
stand U طرز یا محل ایستادن کمانگیر
stand U water slack
stand U مقاومت کردن
stand U علامت یادبود
stand U سطح معمولی اب دریا
stand U ایستگاه
stand U توقفگاه وضع
stand U تکیه گاه
stand U مقر پایه
stand U دوره سکون اب دریا
stand U تحمل کردن
stand U کمینگاه شکارچی
stand U بستهای فولادی کورهای بلند
to stand in with any one U با کسی هم پیمان بودن
to stand in the way of U مانع شدن
to stand for U طرفداری کردن از
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for U داوطلب بودن
to stand between U میانجی شدن
to stand by U گوش بزنگ بودن
to stand by U ایستادن وتماشا کردن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com