Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 156 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
live wires
U
سیم برقدار
live wires
U
سیم زنده
live wires
U
آدم پر حرارت و با پشتکار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wires
U
سیم
wires
U
وایر
wires
U
چاپگر Matrix-dot
wires
U
روش ساده اتصال الکتریکی قط عات ترمینال , هم با استفاده از سیمهای عایق که دور هم پیچیده شده اند در هرترمینال و سپس وارد یک محل می شوند با استفاده از سیستمهای نمونه
wires
U
کامپیوتر به همراه برنامه نوشته در سخت افزار که قابل تغییر نیست
wires
U
هادی فلزی نازک
wires
U
نصب سیم بندی
wires
U
خط اغاز یا پایان مسابقه
wires
U
مفتول
wires
U
سیم تلگراف سیم کشی کردن
wires
U
مخابره کردن
wires
U
سیم کشی کردن
wires
U
تلگراف کردن تلگراف زدن
wires
U
ارتباط باسیم
hot-wires
U
سیم حاوی الکتریسیته
hot-wires
U
فیلامان
to pull the wires
U
سیمهای عروسک خیمه شب بازی رادردست داشتن
cross wires
U
سیمهای متقاطع
incidence wires
U
وایرهای موربی در صفحه پایههای بین بال درهواپیماهای دو باله
landing wires
U
سیمهایی برای متحمل شدن نیروهای وارد بر سازه هواپیما در حال فرود
to pull the wires
U
گربه رقصانی کردن
to pull the wires
U
تحریکات کردن
overhouse wires
U
سیم هایی که بر بام خانه نصب شده باشد نه بر روی تیر
high wires
U
سیم بندبازی
overhead wires
U
کابلهایبالایی
anchor wires
U
سیمهایکشیده
hot-wires
U
سیم فاز
hot-wires
U
سیم مثبت
hot-wires
U
رشته حرارتی
There is a fault in the electrical wires .
U
سیمهای برق عیب کرده است
live
U
زنده
live
U
دایر
live up to
<idiom>
U
طبق خواسته کسی عمل کردن ،موافق بودن با ،سازش کردن با
live
U
زنده کردن
live down
<idiom>
U
جبران خطاواشتباه
where do you live
U
کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
live it up
<idiom>
U
روز خوبی راداشته باشید
live
U
موثر
live
U
فشنگ جنگی
live
U
سرزنده
live on
U
بزندگی ادامه دادن
live on
U
بازهم زنده بودن
live
U
زنده بودن
live-in
U
سرخانه
live-in
U
زیست کننده در محل کار
live
U
: زندگی کردن زیستن
to live through something
U
چیزی را تحمل کردن
to live through something
U
طاقت چیزی را داشتن
to live in
U
پیش استاد یا کارفرمای خودغذا خوردن
live
U
:زنده
live
U
تیراندازی جنگی
live
U
برقدار
live
U
تحت پتانسیل
live
U
جریان دار
live
U
به سر بردن
to live through something
U
تاب چیزی را آوردن
live down
U
باخاطرات زنده ماندن
live
U
مهمات جنگی
to live in cloves
U
روی تشک پرقو زندگی کردن
to live in luxury
U
با تجمل زندگی کردن
to live in luxury
U
درنعمت زیستن
live wire
U
سیم زنده
live wire
U
سیم برقدار
to live in luxury
U
خوش گذرانی کردن
to live in privacy
U
تنهازیستن
to live in reproach
U
بخواری یا مذلت زیستن
to live to oneself
U
تنها زندگی کردن
we eat that we may live
U
میخوریم برای اینکه زنده باشیم
live wire
U
آدم پر حرارت و با پشتکار
He did not live long enough to …
U
آنقدر عمر نکرد که ...
to live out of town
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
to live out
[British E]
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
to live outside Tehran
U
در حومه تهران زندگی کردن
to live outside Tehran
U
بیرون از تهران زندگی کردن
to live in poverty
[want]
U
در تنگدستی زندگی کردن
How can you know the value of water -you who live .
<proverb>
U
تو قدر آب چه دانى که در کنار فراتى .
live out of a suitcase
<idiom>
U
تنها بایک چمدان زندگی کردن
To live off ones capital .
U
ازمایه خوردن
How many people live here ?
U
چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
To live in affluence .
U
درنازونعمت زندگه کردن
Where dose she live ?
U
کجا زندگی می کند ؟
does your father live
U
ایا پدر شما زنده است
live forever
U
ابرون ریشه دار
live in a small way
U
با قناعت زندگی کردن
live in a small way
U
بدون سر و صدا زندگی کردن
live lining
U
ماهیگیری در رودخانه که نخ و قلاب با جریان اب حرکت می کنند
live load
U
بارزنده
live load
U
سربار
live load
U
بار رونده
live load
U
بارموثر
live forever
U
زندگی ابدی
live forever
U
ابرون گس
live bag
U
توری که ماهی را در زیر اب زنده نگهمیدارد
live fire
U
تیراندازی با تیر جنگی تیراندازی با فشنگ جنگی
live ball
U
توپ زنده
live ball
U
توپ در جریان
it is impossible to live there
U
نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
it is impossible to live there
U
در انجا میسرنیست
live ammunition
U
مهمات جنگی
live bearing
U
زنده زا
live box
U
جعبه یا قلمی که در اب اویزان میکنند تا موجودات ابزی را زنده نگاهدارند
live data
U
داده موثر
live exercise
U
تمرین رزمی حقیقی
live exercise
U
تمرین با تیر جنگی
live oak
U
بلوط ویرجینیا
live round
U
تیر جنگی
live load
U
بار زنده
live steam
U
بخار زنده
to die or to live
U
مردن یازیستن
long live
U
پاینده باد
live stock
U
چارپایان اهلی
live stock
U
مواشی وگاووگوسفندی که برای کشتاریافروش پرورش شود احشام
live up to one's income
U
به اندازه درامد خود خرج کردن
long live
U
زنده باد
live up to one's principles
U
موافق مرام خود رفتار کردن
live vessel
U
شناوه با خدمه
to live fast
U
خوش گذرانی کردن
to live beyond one's means
U
بیش از حدود استطاعت خودخرج کردن
to live in a small way
U
با هزینه کم و بی سر وصدازندگی کردن
to live fast
U
ولخرجی کردن
to live extempore
U
کردی خوردی زندگی کردن
to live extempore
U
دست بدهن بودن یازندگی کردن
live out the night
U
شب را بسر بردن
to live en pension
U
شبانه روزی شدن درمهمانخانه شبانه روزی زندگی کردن
live out the night
U
شب را صبح کردن
live round
U
گلوله جنگی
to live at the expense of society
U
بار دیگران شدن
to live like cat and dog
U
دائما با هم جنگ و دعوا داشتن
[زن و شوهر]
live copy paste
U
کپی الصاق مستقیم
to live a long life
U
عمر دراز کردن
to live at the expense of society
U
روی دوش جامعه زندگی
to live like animals
[in a place]
U
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
May his soull live in peace.
U
روحش شاد باشد
We live in the Machine Age .
U
ما درعصر ماشین زندگه می کنیم
To live in a fools paradise .
U
گول خوشیهای خیالی وزود گذر را خوردن
To live a seeluded life.
U
درگوشه تنهائی بسر بردن
To live from hand to mouth .
U
دست به دهن زندگه کردن
To live a long life .
U
عمر طولانی (زیاد ) کردن
I live in the apartment(flat) below.
U
درآپارتمان زیری زندگه می کنم
The doctors dont think she wI'll live.
U
پزشکان امیدی به زنده ماندن اوندارند
I live a very regular life .
U
زندگی خیلی منظمی دارم
(live off the) fat of the land
<idiom>
U
بهترین از هرچیز را داشتند
to live at hack and manger
U
درفراوانی زیستن
live from hand to mouth
<idiom>
U
پول بخور نمیر داشتن
live high off the hog
<idiom>
U
خیلی تجملاتی زندگی کردن
to live like animals
[in a place]
U
مانند حیوان زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
live load reduction
U
کاستن از بار زنده
Most home helps prefer to live out.
U
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
My name is "Oliver Pit" and live in Berlin.
U
اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
By trying to live like a king one ends by drawing .
<proverb>
U
آخر شاه منشى کاه کشى است .
To live on borrowed money . To play for time .
U
این کلاه آن کلاه کردن ( کلاه کلاه کردن )
They live abroad for the greater part of the year.
U
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
people who live in glass houses should not throw stones
<idiom>
U
هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com