Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
life force
U
زیست نیرو
life force
U
نشاط حیات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
Force is the answer to force.
<proverb>
U
جواب زور را زور مى دهد .
life
U
موجود
life
U
دوران زندگی
life
U
دوام
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
نفس
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
life like
U
واقع نما
life right
U
حق عمری
way of life
فعالیتهای روزانه
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
for one's life
U
از بیم جان
for one's life
U
برای حفظ جان
for life
U
مادام العمر
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
still life
U
نقش اشیاء
still life
U
طبیعت بیجان
Way of life.
راه ورسم زندگی
life
U
مدت
life
U
عمر رمق
life
U
حیات
life less
U
بیجان
to the life
U
با کمال دقت
life
U
شور و نشاط
mean life
U
عمر میانگین
mean life
U
عمر متوسط
to g. out life
U
جان دادن
to g. out life
U
مردن
useful life
U
عمر مفید
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
the a of life
U
شام عمر
life less
U
بیروح
life
U
زندگی
life
U
جان
take one's own life
U
خودکشی کردن
life less
U
بی ابادی
force
U
نافذ
force
U
تحمیل کردن
force
U
مجبورکردن
by force of
U
بضرب
to come into force
U
مجرایامعمول شدن
force
U
مجبور کردن
force
U
قدرت
force
U
مجبور کردن کسی به انجام کاری
force
U
کد توکار که شروع صفحه جدید را نشان میدهد
force
U
شروع به عمل یا کار
in force
U
مجری
force
U
ضربهای که گوی اصلی بیلیارد متوقف میشودیا بر می گردد
came into force
U
مجری شدن
force
U
درهم شکستن قفل یا چفت را شکستن
force
U
خشونت نشان دادن
force
U
بردار نیرو
force
U
شدت عمل
force
U
عده
force
U
قوا
force
U
نفوذ
force
U
عنف
force
U
جبر
force
U
نیرو
force
U
زور
in force
U
دارای اعتبار
by force
U
بزور
by force
U
جبرا
by force
U
بجبر
by force
U
عنفا
p force
U
نیروی جلوبرنده یاپرت کننده
force
U
مسلح کردن
force
U
مجبورکردن بزورگرفتن
force
U
بازور جلو رفتن تحمیل
force
U
وادار کردن
force
U
یکان قسمت نظامی
force
U
فشار دادن
force
U
نیروی نظامی
force
U
قوا تحمل کردن مجبور کردن فشار
force
U
بیرون کردن
force
U
راندن
force
U
پاس بی هدف
force
U
بی عصمت کردن
force
U
تکرار ضربه برای به دفاع کشاندن حریف
force
U
بزور بازکردن
life zone
U
منطقه حیاتی
life vest
U
کت نجات
light is necessary to life
U
روشنایی لازمه زندگی است
life vest
U
لباس نجات غریق
marriage life
U
زندگی زناشویی
life jacket
U
لباس نجات لباس چوب پنبهای
life zone
U
منطقه زیست شناسی
life jacket
U
سینه بند نجات جلیقه ضد گلوله
light is necessary to life
U
روشنایی برای زندگی لازم است
life jacket
U
کت نجات
life line
U
طناب نجات
life line
U
طناب اتصال افراد به یکدیگر
life line
U
بند نجات
life rent
U
اجاره به صورت عمری
life space
U
فضای زیست
life span
U
عمر
life style
U
سبک زندگی
life sustenance
U
گذران زندگی
life test
U
ازمون حیات
life time
U
عمر
life vest
جلیقه نجات
life raft
قایق چوبی
[برای نجات غریق]
life line
U
طناب وصل به حلقه نجات
life line
U
طناب ایمنی
life long
U
برابر با یک عمر
life long
U
شریک عمر مادام العمری
life motto
U
شعار زندگی
life net
U
تور نجات
life of riley
روش زندگی خوشایند و پر تجمل
life raft
U
قایق نجات
life of Riley
<idiom>
U
زندگی آسوده داشتن.
life jacket
U
جلیقه نجات
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
instinct with life
U
جاندار
it had a short life
U
کم دوام بود
life boat
U
کرجی نجات
life annuity
U
مستمری مادام العمر
life belt
U
کمربند نجات غریق
life belt
U
لاستیک نجات غریق
life belt
U
کمربند نجات
life blood
U
خونی که زندگی به ان نیازمنداست
life blood
U
نیرو
life blood
U
جنبش بی اخبار
life blood
U
پلک چشم
instinct with life
U
روح یافته
imprisonment for life
U
حبس موبد
full of life
U
باروح
full of life
U
سر زنده
full of life
U
پر جمعیت
gasp out life
U
جان دادن
gasp out life
U
مردن
half life
U
نیمه عمر تشعشعی موادرادیواکتیو نیمه عمر
happy life
U
زندگی اسوده
happy life
U
زندگی باخوشدل
he seeks my life
U
در صد د گرفتن من است
iam a for his life
U
برای جانش دل واپس هستم
imprisonment for life
U
حبس ابد
life bouy
U
رهنمای شناور
life buoy
U
حلقه نجات
life experiences
U
تجارب زندگی
life full
U
باروح
life full
U
سر زنده
life full
U
روح بخش
life giving
U
حیات بخش
life giving
U
نیروبخش روانبخش
life guard
U
نگهبان
life guard
U
گارد
life guard
U
هنگ ویژه
life history
U
تاریخچه زندگی
life in terest
U
عمرا
life estste
U
عمرا
life estate
U
حق عمری
life buoy
U
بویه نجات
life buoy
U
حلقه نجات غریق
life chance
U
مجال زندگی
life cycle
U
مدارج ومراحل مختلف حیاتی انسان وجانوران
life cycle
U
دوره زندگی
life cycle
U
دوره عمر
life cycle
U
دوره عمر یک محصول
life cycle
U
چرخه دوام
life estate
U
عمری
life instinct
U
غریزه زندگی
married life
U
زندگی زناشویی
vital to life
U
واجب برای زندگی
life-sized
U
بهاندازهاصلی
quality of life
U
کیفیتزندگی
social life
زندگی اجتماعی
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
Life and soul.
U
جان وروان
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
To embitter ones life.
U
زندگی رازهر کردن
To be fed up with life .
U
اززندگی سیر شدن
walks of life
U
شغل
She paid for it with her life .
U
بقیمت جانش تمام شد
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
fact of life
U
حقیقتزندگی
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
high life
U
نوعی رقص تند
kiss of life
U
تنفس مصنوعی دهان به دهان
life science
U
دانش زیستی
life science
U
علوم زیستی
life science
U
علوم طبیعی
life sciences
U
دانش زیستی
life sciences
U
علوم زیستی
life sciences
U
علوم طبیعی
Life and property .
U
جان ومال
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
tree of life
U
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
to lose one's life
U
مردن
to lose one's life
U
درگذشتن
to lose one's life
U
جان دادن
to lose one's life
U
فوت کردن
to claim somebody's life
U
کسی را کشتن
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com