English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
life force U زیست نیرو
life force U نشاط حیات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
Force is the answer to force. <proverb> U جواب زور را زور مى دهد .
life U موجود
life U دوران زندگی
life U دوام
life U موجودات حبس ابد
life U نفس
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
life like U واقع نما
life right U حق عمری
way of life فعالیتهای روزانه
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
for one's life U از بیم جان
for one's life U برای حفظ جان
for life U مادام العمر
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
still life U تصاویراشیاء بی جان
still life U نقش اشیاء
still life U طبیعت بیجان
Way of life. راه ورسم زندگی
life U مدت
life U عمر رمق
life U حیات
life less U بیجان
to the life U با کمال دقت
life U شور و نشاط
mean life U عمر میانگین
mean life U عمر متوسط
to g. out life U جان دادن
to g. out life U مردن
useful life U عمر مفید
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
the a of life U شام عمر
life less U بیروح
life U زندگی
life U جان
take one's own life U خودکشی کردن
life less U بی ابادی
force U نافذ
force U تحمیل کردن
force U مجبورکردن
by force of U بضرب
to come into force U مجرایامعمول شدن
force U مجبور کردن
force U قدرت
force U مجبور کردن کسی به انجام کاری
force U کد توکار که شروع صفحه جدید را نشان میدهد
force U شروع به عمل یا کار
in force U مجری
force U ضربهای که گوی اصلی بیلیارد متوقف میشودیا بر می گردد
came into force U مجری شدن
force U درهم شکستن قفل یا چفت را شکستن
force U خشونت نشان دادن
force U بردار نیرو
force U شدت عمل
force U عده
force U قوا
force U نفوذ
force U عنف
force U جبر
force U نیرو
force U زور
in force U دارای اعتبار
by force U بزور
by force U جبرا
by force U بجبر
by force U عنفا
p force U نیروی جلوبرنده یاپرت کننده
force U مسلح کردن
force U مجبورکردن بزورگرفتن
force U بازور جلو رفتن تحمیل
force U وادار کردن
force U یکان قسمت نظامی
force U فشار دادن
force U نیروی نظامی
force U قوا تحمل کردن مجبور کردن فشار
force U بیرون کردن
force U راندن
force U پاس بی هدف
force U بی عصمت کردن
force U تکرار ضربه برای به دفاع کشاندن حریف
force U بزور بازکردن
life zone U منطقه حیاتی
life vest U کت نجات
light is necessary to life U روشنایی لازمه زندگی است
life vest U لباس نجات غریق
marriage life U زندگی زناشویی
life jacket U لباس نجات لباس چوب پنبهای
life zone U منطقه زیست شناسی
life jacket U سینه بند نجات جلیقه ضد گلوله
light is necessary to life U روشنایی برای زندگی لازم است
life jacket U کت نجات
life line U طناب نجات
life line U طناب اتصال افراد به یکدیگر
life line U بند نجات
life rent U اجاره به صورت عمری
life space U فضای زیست
life span U عمر
life style U سبک زندگی
life sustenance U گذران زندگی
life test U ازمون حیات
life time U عمر
life vest جلیقه نجات
life raft قایق چوبی [برای نجات غریق]
life line U طناب وصل به حلقه نجات
life line U طناب ایمنی
life long U برابر با یک عمر
life long U شریک عمر مادام العمری
life motto U شعار زندگی
life net U تور نجات
life of riley روش زندگی خوشایند و پر تجمل
life raft U قایق نجات
life of Riley <idiom> U زندگی آسوده داشتن.
life jacket U جلیقه نجات
pond life جانوران بی مهره [که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
instinct with life U جاندار
it had a short life U کم دوام بود
life boat U کرجی نجات
life annuity U مستمری مادام العمر
life belt U کمربند نجات غریق
life belt U لاستیک نجات غریق
life belt U کمربند نجات
life blood U خونی که زندگی به ان نیازمنداست
life blood U نیرو
life blood U جنبش بی اخبار
life blood U پلک چشم
instinct with life U روح یافته
imprisonment for life U حبس موبد
full of life U باروح
full of life U سر زنده
full of life U پر جمعیت
gasp out life U جان دادن
gasp out life U مردن
half life U نیمه عمر تشعشعی موادرادیواکتیو نیمه عمر
happy life U زندگی اسوده
happy life U زندگی باخوشدل
he seeks my life U در صد د گرفتن من است
iam a for his life U برای جانش دل واپس هستم
imprisonment for life U حبس ابد
life bouy U رهنمای شناور
life buoy U حلقه نجات
life experiences U تجارب زندگی
life full U باروح
life full U سر زنده
life full U روح بخش
life giving U حیات بخش
life giving U نیروبخش روانبخش
life guard U نگهبان
life guard U گارد
life guard U هنگ ویژه
life history U تاریخچه زندگی
life in terest U عمرا
life estste U عمرا
life estate U حق عمری
life buoy U بویه نجات
life buoy U حلقه نجات غریق
life chance U مجال زندگی
life cycle U مدارج ومراحل مختلف حیاتی انسان وجانوران
life cycle U دوره زندگی
life cycle U دوره عمر
life cycle U دوره عمر یک محصول
life cycle U چرخه دوام
life estate U عمری
life instinct U غریزه زندگی
married life U زندگی زناشویی
vital to life U واجب برای زندگی
life-sized U بهاندازهاصلی
quality of life U کیفیتزندگی
social life زندگی اجتماعی
He is in fear of his life. U ترس جانش رادارد
Life and soul. U جان وروان
To wreck some ones life . U روزگار کسی راسیاه کردن
To embitter ones life. U زندگی رازهر کردن
To be fed up with life . U اززندگی سیر شدن
walks of life U شغل
She paid for it with her life . U بقیمت جانش تمام شد
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
fact of life U حقیقتزندگی
love life U زندگی عشقی و جنسی
high life U زندگی شیک و پر تجمل
high life U زندگی پر ریخت و پاش
high life U نوعی رقص تند
kiss of life U تنفس مصنوعی دهان به دهان
life science U دانش زیستی
life science U علوم زیستی
life science U علوم طبیعی
life sciences U دانش زیستی
life sciences U علوم زیستی
life sciences U علوم طبیعی
Life and property . U جان ومال
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
tree of life U درخت زندگی [این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
to lose one's life U مردن
to lose one's life U درگذشتن
to lose one's life U جان دادن
to lose one's life U فوت کردن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com