English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
kick oneself <idiom> U پشیمان شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself . U خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap. U خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
outside kick U لنگ ارنج
kick over <idiom> U موتوری که شروع به کار میکند
kick-off <idiom> U شروع
kick off <idiom> U شروع کردن
kick around <idiom> U دراطراف دراز کشیدن
kick around <idiom> U بدرفتار کردن
get a kick out of <idiom> U لذت بردن
he had not a kick in him U نیروی لگدزدن نداشت
kick out <idiom> U روانه کردن
to kick up U راه انداختن
kick about U فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
kick about U فوتبال هردمبیل
kick over <idiom> U پرداختن
outside kick U لنگ عوج بند
kick up U زدن پنجه
kick out U وزن خود را بعقب تخته موج بردن
kick off U ضربه اغاز بازی
kick off U شروع حمله
kick off U اغاز
kick off U شروع
kick off U شروع مسابقه فوتبال
kick off U توپ زدن
kick in U دارفانی را وداع گفتن
kick in U کردن
kick in U مشارکت کردن در سهم دادن در
to kick up U با پا بلند کردن
kick U لگد زدن تفنگ
to kick off U مردن
kick U لگدزدن
kick U تندی
kick U باپازدن
kick U لگد
kick U ضربه
kick U پس زنی
kick U فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
kick U ضربه پای شناگر
kick U گل زدن
kick U لگد تفنگ
kick U ضربه با پا
kick U پس زدن
to kick off U توپ اول رازدن
kick-off U توپ زنی
kick-off U اغاز
wave kick U حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
scissor kick U پای قیچی در شنای پهلو
quick kick U کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
place kick U توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
kick back <idiom> U تنها استراحت کردن
penalty kick U ضربه پنالتی
overhead kick U ضربه قیچی به عقب
scissors kick U ضربه قیچی
sevice kick U ضربه سرویس
to kick the bucket U مردن
squib kick U ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
to kick the beam U خشک بودن
kick up one's heels <idiom> U زمان خوبی داشتن
kick up a fuss <idiom> U به مشکل بر خوردن
kick the habit <idiom> U ترک عادت بد
to kick over the traces U لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
spot kick U ضربه کاشته
sole kick U ضربه با کف پا
outside of the foot kick U ضربه با لبه بیرون پا
kick the bucket <idiom> U مردن
crawl kick U حرکاتکلار
butterfly kick U مراحلشنایپروانه
to give one a kick U کسیرا
to give one a kick U لگدزدن
breaststroke kick U شنایقورباغهای
to kick against the pricks U مشت بدرفش زدن
to kick up a row U اشوب راه انداختن
to kick against a proposal U کردن
to kick against a proposal U با پیشنهادی مخالفت
to kick a ball U توپ زدن
to kick a ball U توپی را
kick pleat U دامنچاکدار
free kick U ضربهآزاددرفوتبال
to kick up dust U خاک راه انداختن
to kick up dust U خاک بلندکردن
to kick over the traces U سرپیچی کردن
to kick out of the house U ازخانه بیرون کردن
to kick ones heels U چشم براه ایستادن
to kick one's heels U چشم براه ایستادن منتظرایستادن
to kick the beam U کم بودن
to kick off one's shoes U کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
To kick up a row . U قیل وقال راه انداختن
to kick against the pricks U تیشه بریشه خودزدن
kick-start U هندلموتور
to kick a ball U زدن
kick save U نجات دروازه با پای دروازه بان
kick with the heel U ضربه با پاشنه پا
heel kick U ضربه با پاشنه پا به عقب
kick up a row U داد و بیدادکردن
volley kick U شوت سر ضرب
kick up a row U دعوا راه انداختن
kick turn U دور زدن در حالت ایستاده
kick turn U نیم چرخش
dolphin kick U شنای پروانه با پای دلفین
double kick U دو ضربه پی در پی
drop kick U شوت سرضرب
goal kick U شوت بسوی دروازه
goal kick U ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
kick starter U اهرم راه اندازنده
frog kick U شنای پروانه بت پای قورباغه
fly kick U ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
flick kick U ضربه با بیرون پا
flutter kick U حرکت شلاقی پاها در شنا
disallowed kick U گل مردود
kick starter U راه انداز پایی
flutter kick U ضربه پا در کرال
kick-offs U توپ زنی
jab kick U ضربه انحرافی کوتاه
kick boxing U بوکس همراه با لگد
kick serve U سرویس پیچشی
inside kick U پیش لنگ
inside kick U ضربه با روی پا
kick circle U دایره 8/81 متری وسط میدان
bicycle kick U پای دوچرخه
hitch kick U پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
jump kick U شوت درحال پرش
cross kick U ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
hitch kick U شوت قیچی
kick-offs U اغاز
inside of the foot kick U بغل پای ضربه زننده
to kick-start a motorcycle U موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن]
half volley kick U شوت سر ضرب
indirect free kick U ضربه ازاد غیرمستقیم
Give a kick at the door. U یک لگه بزن به در
direct free kick U مکث مهاجم برای فریفتن حریف
sole of the foot kick U ضربه با کف پا
shoulder throw and outside kick U لنگ ارنج
outside kick and front headlock U لنگ تندر
pivot instep kick U ضربه با پاشنه پا
outside kick and overarm control U لنگ دوشاخ
outside kick and front headlock U گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
outside kick and front headlock U قفل کردن سرحریف
penalty kick mark U نقطه پنالتی
inside kick and overarm control U لنگ کردی
To cause confusion . To kick up a fuss (row). U شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
To kick ones heels. To mark time. U درجا زدن
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. U داد وبیداد را ؟ انداختن
oneself U خودشخص
oneself U خود
by oneself U به تنهایی
oneself U در حال عادی
to please oneself U برای خوش ایند خود
beside oneself U از خودبیخود
by oneself U تنها
to keep oneself to oneself U ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to keep oneself to oneself U کناره گیری ازمردم کردن
to look oneself again U بهبود یافتن
to look oneself again U پشم بازی کردن
Keep oneself to oneself. U پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off U رفتان
to f.to oneself U پیش خودتصورکردن
to f. oneself out U خودراسیرکردن
to f. oneself U بخود دلخوشی دادن
oneself U نفس
to take oneself off U دور شدن
to a oneself U خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a. oneself U مبادرت کردن
see for oneself U از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
to a. oneself U سخن گفتن
to let oneself go U غفلت کردن از خود
to a. oneself U مشغول شدن اماده شدن
to let oneself go U کنترل از دست دادن
look oneself again U بهبود یافتن
to a oneself for help U یاری خواستن
to come to oneself <idiom> U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to a oneself in U شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself to U سازش کردن
to take oneself off <idiom> U ترک کردن [رهسپار شدن ]
to a oneself for help U درخواست کمک کردن
to d. oneself up U بدن راراست نگاهداشتن
to d. oneself up U خودرا گرفتن
to a oneself to U ساختن احوال خودراوفق دادن
to plume oneself U با پیرایه خودرا اراستن
to repeat oneself U تکرار شدن
to surfeit oneself U تپاندن
to recover oneself U بخودامدن
to preen oneself U خود ارایی کردن
to prank out oneself U خود ارایی کردن
to rest oneself U اسودن
to prink oneself up U خود ارایی کردن
to pride oneself U بالیدن
to pride oneself U نازیدن
to pride oneself U مباهات کردن
to pride oneself U فخر کردن
to plant oneself U مستقرشدن
to prank out oneself U خود فروشی کردن
to provide oneself U خودرا اماده یا مجهز کردن
to pride oneself U افتخارکردن
to quit oneself of U رهائی یافتن از
to quit oneself of U خلاص شدن از
to quit oneself of U ازسرخودواکردن
to plume oneself on something U برای چیز جزئی یا عاریه بالیدن
to recoup oneself U هزینه خود را جبران کردن
to spruce oneself up U خودارایی کردن
to seclude oneself U کناره گیری کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com