Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
it is roughly meters long
U
درازای ان تخمینا
it is roughly meters long
U
51 متراست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
roughly
U
تقریبا"
roughly
U
بطور کلی
roughly
<adv.>
U
حدود
roughly
<adv.>
U
تقریبا
roughly speaking
U
تقریبا بدون رعایت دقت
roughly speaking
U
قطع نظراز جزئیات
meters
U
وسیله سنجش
meters
U
کنتور نشاندهنده
it is meters
U
محیط ان دومتر است
VU meters
U
مترهایVU
meters
U
سنج
meters
U
مقیاس میزان
meters
U
کنتور مصرف سنج
meters
U
میزان
meters
U
مقیاس
meters
U
سجع وقافیه
meters
U
متر
meters
U
بامتر اندازه گیری کردن سنجیدن
meters
U
اندازه گیری کردن بصورت مسجع ومقفی دراوردن
meters
U
اندازه گیر
meters
U
وزن شعر نظم
meters
U
کنتور
meters
U
وسیله اندازه گیری
meters
U
اندازه
meters
U
سنجنده
parking meters
U
پارکومتر
parking meters
U
مانش سنج
The well is twenty meters deep.
U
این چاه بیست متر گود است
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on.
U
طولش نده (زود باش )
go long
U
تلاش درپاس طولانی بجلو
To wish (long) for something.
U
آرزوی چیزی را کردن (داشتن )
get a long with you
U
بروپی کارت
for long
U
خیلی
how long
U
تاکی تاچه وقت چقدر
before long
U
بهمین زودی
at long last
U
اخرالامر
come a long way
<idiom>
U
برنامه بزرگی ریختن
as long as
<idiom>
U
به شرط اینکه ،به این شرط که
very long
U
شعاع عمل زیاد
See you again . So long.
U
به امید دیدار
as long as
U
بشرطی که
as long as
U
تا زمانیکه بمقدار زیاد
as long as
U
بمدت طولانی
as long as
U
ازوقتی که
as long as
U
از زمانیکه
at long last
U
بالاخره
at long last
U
عاقبت
before long
U
بزودی
how long since is it?
U
چند وقت پیش بوده است
so long
U
خدا حافظ
long course
U
استخر 05 متر
not long a go
U
همین تازگی ها
not long a go
U
چندی پیش
not long a
U
مدتی نگذشته است
long for
U
اشتیاق چیزی را داشتن ارزوی چیزی را داشتن
not long a
U
چندوقت پیش
long little
U
زنده باد
long little
U
پاینده باد
long off
U
موضع گرفتن در جلو توپزن ودور از او در یک طرف
so long
U
بامیددیدار
so long as
U
تاوقتی که
how long since is it?
U
چندوقت است
it will not take long
U
طولی
it will not take long
U
نخواهدکشید
it will not take long
U
مدت زیادی نمیخواهد
long a
U
مدت مدیدی بعد
long a
U
مدتهاپس ازان
long a go
U
مدتی پیش
long a go
U
مدت زیادی پیش
very long
U
برد خیلی زیاد
so long as
U
مادامی که بشرطی که
long on
U
موضه گرفتن در جلو توپزن ودور از او در طرف دیگر
long
U
مناسب بودن
long-
U
:اشتیاق داشتن
long-
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long-
U
مناسب بودن
long-
U
توپ بلند به اوت
long-
U
بلند
long-
U
طولانی
long-
U
مدت زیاد
long-
U
طی مسافت زیاد توپ
for long
U
مدت زیادی
long
U
طولانی طویل
long
U
دراز
long-
U
دیر گذشته ازوقت
long-
U
کشیده
long
U
طی مسافت زیاد توپ
long
U
توپ بلند به اوت
long
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long
U
بلند
long
U
طولانی
long
U
:اشتیاق داشتن
long
U
کشیده
long
U
مدید
long-
U
دراز
long-
U
طولانی طویل
long-
U
مدید
to say so long to somebody
U
با کسی خداحافظی کردن
I've known her at least as long as you have.
U
آشنایی من با او
[زن]
کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او
[زن]
است.
long
U
مدت زیاد
long
U
دیر گذشته ازوقت
How long will it take?
چقدر طول می کشد؟
long wind
U
طاقت زیاد دویدن
long windedness
U
روده درازی
long windedness
U
پرگویی
long wind
U
دراز نفسی
long tongue
U
پر حرفی
long sea
U
دریایی که خیزابهای بزرگ ومنظم دارد
long tongue
U
وراجی
long shore
U
وابسته بدریا کنار
long shoreman
U
گماشته بارگیری و بار خالی کنی در بندریا ماهی گیری در کرانه
I will not detain you long.
U
خیلی وقتتان را نمی گیرم.
long ton
U
تن بزرگ معادل با 6101کیلوگرم
long ton
U
تن بزرگ
night long
U
از سر شب تا بامداد
long run
U
مدت کافی برای تغییر دادن در مقدار تولید به وسیله کاهش یا افزایش فرفیت موسسه
of long continvance
U
ماندگار
of long continvance
U
دیرپای
not long ago
U
چندی پیش
not long ago
U
اخیرا
long range
U
با برد زیاد
long range
U
جنگ افزار با برد زیاد یا برد بلند اتش دوردست
long recoil
U
طول عقب نشینی زیاد
long recoil
U
عقب نشینی طولانی
long robe
U
صورت کشیده
long robe
U
ردای بلند
long shore
U
کرانهای
long run
U
بلند مدت
the long and the short of it
<idiom>
آنچه گفتنی است
long run
U
دراز مدت
long tom
U
درخت الواراسترالیایی
long tom
U
تغار یا فرف مخصوص طلاشویی
long suffering
U
سختی کش
long suffering
U
زحمت کش
long suffering
U
رنجبر
long suffering
U
رنج کش
long string
U
خط فرضی از وسط طول میزکیسه دار بیلیارد
long spot
U
موضع گیری توپگیری مستقیما" پشت سر محافظ میله ها
long splice
U
پیوند بلند
long siht
U
نظردور رس
long siht
U
دور بینی
long sightedness
U
دور اندیشی
long sightedness
U
دوربینی
long sighted
U
دوربین
long sighted
U
دوراندیش
long suffering
U
بردباری رنجبری
long suffering
U
زحمت کشی
long sight
U
نظر دوررس
long tom
U
توپ دریایی دور رس یاساحلی
long shot
U
کسیکه درمسابقات
long shot
U
شانس کمی برای برنده شدن دارد نوعی شرط که احتمال بردن ان کم است
long term
U
دراز مدت
long shot
U
شرکت کنندهای که احتمال پیروزی کمی دارد
long thrust
U
تک نفوذی طولانی یادوردست
long shunt
U
شنت دراز
long thrust
U
سخمه بلند
long thrust
U
وضعیت سخمه بلند
long sight
U
دوربینی
long term
U
بلند مدت
long term
U
طویل المدت
long sighted
U
تیزبین
over the long run
<idiom>
U
درآخر
How long does it take by car?
با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
long-running
U
آنچهمدتهادرحالاجراباشد
long-lost
U
کسیکهمدتهایمدیدیاسترویتنشدهاست
long-lasting
U
طولانیمدت
in the long run
U
در دراز مدت
long-awaited
U
زمانانتظار
long vacation
U
تعطیلاتتابستانی
long gallery
U
اتاق طویل
long gallery
U
راهرو طویل
long-house
U
مسکن اشتراکی
to be long in coming
U
خیلی طولش میدهد تا بیاید
[برسد]
long residue
U
پسماندهتولیدشده
long residue
U
باقیمانده
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
We have a long journey before us .
U
مسافرت طولانی در پیش داریم
Once in a while. At long intervals.
U
دیر به دیر
long shot
<idiom>
U
شرط بندی روی چیزی که بنظر میآید ناموفق باشد
long haul
<idiom>
U
مدت درازی بین کاری که ادامه داد
long haul
<idiom>
U
مسافت دراز یا سفرکردن
long face
<idiom>
U
افسرده وغمگین
in the long run
<idiom>
U
آینده دور،درآخر
In the long run right will out.
<proverb>
U
یق بالاخره آشکار مى شود .
all day long
<idiom>
U
تمام روز
How long were you away from Iran ?
U
چه مدت درایران نبودید ؟
With a long face .
U
با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
How long will you be staying?
U
چه مدت میخواهید بمانید؟
What's taking so long?
U
چرا اینقدر طول میکشد؟
How long does the crossing take?
U
چه مدت این مسافرت دریایی طول می کشد؟
I had a long talk with him.
U
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
With a long face .
U
با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
long peroneal
U
ماهیچهیبلندخارجساقپا
long palmar
U
ماهیچهیکفدستیبلند
long term
<adj.>
U
دراز مدت
to take long views
U
دور اندیشی کردن
to pound a long
U
سنگین رفتن
to pound a long
U
کوبیدن و رفتن
to draw the long
U
اغراق گفتن
third long period
U
تناوب بزرگ مرتبه سوم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com