English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 81 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
interior affairs U کارهای درونی
interior affairs U امور داخلی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . U تو کوک (کار ) کسی رفتن
interior U باطنی
interior U درونی درون
interior U داخل
interior U امور داخله
interior U اندرون
interior U درونی
interior U درون
interior U دور از مرز دور از کرانه
interior U داخلی
interior U قسمت داخلی [متن فرش]
interior planet U سیارهای که مدارش دردرون مدار زمین است
interior heater U بخاری اتومبیل
interior architecture U معماری داخلی
interior label U بجای اینکه برچسب خارجی یا فیزیکی روی محفظه باشد
interior label U برچسب مشخصات ذخیره شده روی رسانه ذخیره سازی
interior wiring U سیمکشی داخل
interior span U دهانه داخلی
interior guard U نگهبان داخلی
interior ballistics U بالیستیک داخلی
the interior of a building U اندرون عمارت
interior ministry U وزارت داخله
interior pocket U جیبداخلی
ministry of the interior U وزارت کشور
interior designer U طراحدکوراسیونداخلی
ministry of the interior U وزارت داخله
interior ministry U وزارت کشور
interior wall U دیوار داخلی
Department of the Interior [American E] U دفتر وزارت کشور
interior door handle U دستهداخلدر
Department of the Interior [American E] U دفتر وزارت داخله
Please let me in on your affairs . U لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید
affairs U کار
affairs U امر
affairs U کاروبار عشقبازی
interior door lock button U دکمهقفلدستگیرهداخلیدر
civil affairs U امور غیرنظامیان
state affairs U امور مملکتی
statement of affairs U وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
financial affairs U امور مربوط به مالیه
to i. with qnother's affairs U درکاردیگری مداخله کردن
financial affairs U امور مالی
state of affairs U شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر
Our affairs are shaping well. U کارها داردسروصورت می گیرد
current affairs U رویدادهایاجتماعی و سیاسی
To sort out ones affairs U بکارهای خود سر وصورت دادن
love affairs U سر وسرعاشقانه
civil affairs U عملیات مردم یاری
mundane affairs U کارهای این جهان
foreign affairs U اموربیگانگان
mundane affairs U اموردنیوی
personal affairs U امور شخصی
love affairs U عشق وعاشقی
public affairs U روابط عمومی
foreign affairs U امورخارجه
love affairs U معاشقه
actual state of affairs U اوضاع کنونی
charge d'affairs adinterim U کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند
Dont meddle in my affairs . U درکارهای من فضولی نکن
actual state of affairs U اوضاع فصلی
actual state of affairs U وضع فعلی
minister for foreign affairs U وزیر امور خارجه
principal centre of affairs U مرکز مهم امور
to pry into a person affairs U در کارهای کسی فضولی کردن
to pry into a person affairs U فضولانه در باره کسی پرسش کردن
ministry of foreign affairs U وزارت امور خارجه
Our affairs make no headway. U کارهایمان پیش نمی رود
minister of foreign affairs U وزیر امور خارجه
secretary of state for foreign affairs U وزیر امور خارجه
The ministry of economic affairs and finance U وزارت امور اقتصاد و دارایی
secretary of state for foreign affairs U وزیرخارجه
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> U به خردان مفرماى کار درشت .
secretary of state for home affairs U وزیر کشور
secretary of state for home affairs U وزیر امورداخله
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
Ministry of Labor and Social Affairs . U وزارت کار ؟ امور اجتماعی
to put one's affairs in order [to settle one's business] U تکلیف کار خود را روشن کردن
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. U کارها را قبضه کردن
The foreign ministry. the ministry of foreign affairs. U وزارت امور خارجه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com