Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
home made
U
ساخت داخلی
home made
U
ساخت بومی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
home-made
U
ساخت میهن
home-made
U
وطنی
home-made
<adj.>
U
خانگی
home-made
<adj.>
U
در خانه ساخته
[تهیه]
شده
Other Matches
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home .
U
اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
Home , sweet home .
U
هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
The hotel was home from home .
U
هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
made up
U
مصنوعی بزک کرده
made up
U
تقلبی
made up
U
ساختگی
self made
U
خود ساخته
made-up
U
ساختگی
made up
U
جعلی
made
U
مصنوع ساختگی
i made him go
U
او را وادار کردم برود
it is made
U
ساخته شده است
it is made
U
ساخته میشود
he was made to go
U
وادار به رفتن شد
he was made to go
U
او را وادارکردند برود
i made little of it
U
چندان سودی از ان نبردم استفادهای از ان نکردم
i made him go
U
او راوادار به رفتن کردم
made-up
U
تقلبی
made-up
U
مصنوعی بزک کرده
made
U
ساخته شده
made
U
تربیت شده
self-made
U
خود ساخته
to have something made
[by somebody]
U
بدهند
[به کسی]
چیزی را برای کسی بسازند
have it made
<idiom>
U
موفق بودن
well made
U
خوش ساخت
they were made one
U
یعنی باهم عروسی کردند
made-up
U
جعلی
they were made one
U
با هم یکی شدند
half made
U
نیم دیوانه
he made his money f.
U
پول خودرابه باد داد
i am not made of salt
U
مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
we made a night of it
U
چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
course made good
U
track
half made
U
اندکی دیوانه
hand made
U
دست ساز
hand made
U
ساخته دست
he made me wait
U
مرا منتظر یا معطل نگاه داشت
made of iron
U
اهنین
i made him laugh
U
او را خنداندم
purpose made
U
کالاهای خاص
purpose made
U
کالای سفارشی
what made you so late
U
چه شد که این همه دیر کردید
what a night we made of it
U
چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
made-to-measure
U
لباسدوختنی
It is made of wood.
U
از چوب سا خته شده است
It was made known to all and sundry .
U
هر فلان فلان شده ای ازموضوع باخبر شده بود
hand-made
U
دستباف
to see what
[mettle]
he is made of
<idiom>
U
تا ببینیم او
[مرد]
چقدر توانایی
[تحمل]
دارد
I'm not made of money!
<idiom>
U
من که پولدار نیستم!
[اصطلاح روزمره]
made to order
U
فرمایشی
made to order
U
سفارشی
i made him my proxy
U
او را وکیل خود نمودم
i made him my proxy
U
او رااز جانب خود وکیل کردم
i made up my mind to
U
تصمیم گرفتم که ...
i made up my mind to
U
بر ان شدم که ...
i made up my mind to go
U
نصمیم گرفتم که بروم
i made up my mind to go
U
بر ان شدم که بروم
machine made
U
ماشینی
machine made
U
ساخت ماشین
made fern
U
کرف
made fern
U
جمازنر
made ground
U
خاک دستی
ready-made
U
اماده
man made
U
ساخته دست انسان
man made
U
مصنوعی
man-made
U
ساخت بشر
man-made
U
مصنوع انسان انسانی
man-made
U
مصنوعی
man-made
U
ساخته دست انسان
hand made
U
دستی
tailor made
U
سفارشی
tailor-made
U
سفارشی
custom-made
U
سفارشی
man made
U
مصنوع انسان انسانی
ready made
U
اماده
custom-made
U
سفارش داده شده
custom made
U
سفارش داده شده
custom made
U
سفارشی
man made
U
ساخت بشر
It set me thinking . It made me think .
U
مرابفکر واداشت ( انداخت )
They shook hand and made up.
U
با یکدیگر دست دادند وآشتی کردند
I am very glad to have made your acquaintance.
U
از آشنایی با شما بسیار خوشوقت شدم
I have made an appointment with my dentist .
U
از دندانسازی وقت گرفتم
What a mes I made of my life .
U
دیدی چه بروز خودم آوردم
he made a show of goung
U
چنان وانمودکردکه گویی میرود
He made over the house to his son .
U
خانه رابه اسم پسرش کرد
I made a mistake . I was wrong.
U
من اشتباه کردم
The singer made some recordings ,.
U
آوازه خوان چند صفحه پرکرد
I made a decent profit.
U
سود خوبی بر دم
I made good my escape .
U
موفق به فرار شد
She made a good wife.
U
اوزن خوبی ازآب درآمد
what a pretty mess he made
U
خوب سرهم بندی کرد
we made heavy weather of it
U
انرا خیلی سخت دیدیم
judge made law
U
نظام حقوقی مبتنی بر سوابق قضایی و ارا محاکم
man made canvas
U
روکش نایلونی
man made feature
U
عارضه مصنوعی
man made goods
U
کالاهای ساخت بشر
made or built up mast
U
دگل چند تیکه
man made static
U
پارازیت غیر جوی
man made stone
U
سنگ دست ساز
man made wealth
U
ثروت ساخت بشر
p made with starch and cooled
U
یخ دربهشت
party against whom a protest is made
U
واخوانده
speed made good
U
SO ground the speedover : syn
teacher made test
U
ازمون معلم ساخته
party against whom a protest is made
U
معترض علیه
Machine- made carpets .
U
فرشهای ماشینی ( غیر دستباف )
custom made tests
U
ازمونهای کار- ویژه
boxes are made of wood
U
جعبه ها از چوب ساخته میشوند
he made a stift denial
U
پاک حاشاکرد
Marriage are made in heaven .
<proverb>
U
عقدشان توى آسمان بسته شده است .
he made a p or post of money
U
پول هنگفتی دراورد
he made an honest woman of her
U
پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
gift made for a consideration
U
هبه معوض
man-made fiber
U
الیاف مصنوعی
man-made fiber
U
الیاف شیمیایی
hand made brick
U
اجر ساخته شده با قالب دستی
boxes are made of wood
U
جعبه ها را از چوب میسازند
It made me sick . It turned my stomach.
U
دلم را بهم زد
The blow made my head swin.
U
در اثر ضربه سرم گیج خورد
We made a long step toward success.
U
قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
man made fibre rope
U
طناب نایلونی
Every man is made for a special job.
<proverb>
U
هر کس را بهر کارى ساختند .
His invevtion made a noise in the world.
U
اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
The conjurer made the rabbit disappear .
U
شعبده باز خرگوش را غیب کرد
I made a lot of profit in the deal .
U
دراین معامله فایده زیادی بردم
As sure as
[God made]
little green apples he'll be back.
U
او
[مرد]
صد در صد دوباره می آید.
The blow made me giddy young girl .
U
دختر گیج وسر بهوایی است
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made .
U
جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
home
U
زادبوم
home
U
وطن
may i see you home?
U
اجازه دهید شمارابخانه
home
U
وطن
home
U
میهن وطن
home
U
اقامت گاه
home
U
شهر بخانه برگشتن
home
U
منزلگاه
home
U
زمین خودی
home
U
خانه دادن
home
U
منزل
home
U
بطرف خانه
It came home to me.
U
به نظرم رسید.
home
U
که معمولا در بالا سمت چپ قرار دارد
home
U
مرزوبوم
may i see you home?
U
برسانم
nobody home
<idiom>
U
فکرش جای دیگر است
Is there anybody at home ? Anybody home ?
U
کسی منزل هست ؟
WI'll you take me home?
U
مرا به منزل می رسانید ؟
home
U
وطن اسایشگاه
On my way home. . .
U
سرراهم بمنزل ...
On my way home. . .
U
اگر سرم راببرند امضاء نخواهم کرد
at home
<idiom>
U
درخانه
home
U
جا به داخل لوله راندن
home
U
میهن
home
U
ریز کامپیوتر طراحی شده برای مصرف خانگی که برنامههای کاربردی آن شامل آموزش
home help
U
کمکحالبیمار
home
U
سرزمین پدر و مادر
home
U
نقط ه شروع چاپ روی صفحه
home
U
محل زندگی کسی
home
U
اولین رکورد داده در فایل
home
U
کلیدی که نشانه گر را به شروع خط متن می برد
third home
U
بازیگر مهاجم
It came home to me.
U
به فکرم رسید.
home
U
روش بررسی و حمل تراکنشهای باک به خانه کاربر به وسیله ترمینال یا مودم
home
U
امور مالی شخصی و پردازش کلمه است
home
U
بازی
come home
U
کشیده شدن لنگر به طرف ناو
home like
U
خانگی
home like
U
وطنی
home like
U
راحت
home
U
خانه
home
U
میهن
at home
U
پذیرایی در ساعت معین
He went home on leave .
U
مرخصی گرفت رفت منزل
Home Office
U
وزارت داخله
home consumption
U
مصرف داخلی
I'll be at home today .
U
امروز منزل خواهم بود
home key
U
کلید Home
home hole
U
اخرین بخش زمین یا یک دوربازی گلف
home front
U
عملیات غیر نظامیان وشخصی ها در زمان جنگ
She lost her way home .
U
راه خانه اش را گه کرد
home country
U
کشور اصلی
home currency
U
پول داخلی
What is your home address?
U
نشانی منزلتان چیست ؟
home country
U
محل تولید
home currency
U
پول ملی
Home Office
U
وزارت کشور
He came straight home.
U
صاف آمد خانه
Home Secretary
U
مسئولدفتر
home time
U
زمانیکهمدارستعطیلمیشود
home truth
U
حقایقیکهدربارهخودتاناز دیگریمیفهمید
home record
U
سررکورد
stately home
U
خانهاشرافی
home range
U
قلمرو
home range
U
جایگاه حیوانات
broken home
U
خانواده گسیخته
home range
U
اغل
home product
U
محصولات ملی
Try to be home before dark.
U
سعی کن قبل از تاریک شدن بیایی منزل
home product
U
محصولات داخلی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com