English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 208 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hold back U مانع
hold back U گیر
hold back U بند
hold back U وقفه
hold back U توقف مانع شدن
hold back U اشغال کننده
hold back <idiom> U عقب وکنار ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
hold something back <idiom> U نگهداری اطلاعات از کسی
Other Matches
to hold somebody in respect [to hold somebody in high regard ] U کسی را محترم داشتن [احترام گذاشتن به کسی]
back to back credit U اعتبار اتکایی
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
hold on U نگهداشتن
hold on U ادامه دادن
to hold [to have] U نگه [داشتن]
hold up <idiom> U برافراشتن
hold up <idiom> U حمل کردن
hold still <idiom> U بی حرکت
to hold U داشتن
hold up U با اسلحه سرقت کردن
hold up U مانع شدن
hold up U قفه
hold up U توقیف
hold-up U با اسلحه سرقت کردن
hold up <idiom> U تاخیرکردن
hold up <idiom> U مورد هدف
hold up <idiom> U باجرات باقی ماندن
hold in U جلوگیری کردن
hold in U خودداری کردن
hold on U صبرکردن
hold forth U مطرح کردن سخنرانی کردن
hold forth U پیشنهاد کردن انتظار داشتن
hold forth U ارائه دادن
hold-up <idiom> U
hold up <idiom> U اثبات حقیقت
hold up <idiom> U خوب باقی ماندن
hold-up U مانع شدن
hold-up U قفه
hold-up U توقیف
hold over U برای اینده نگاه داشتن
get hold of (someone) <idiom> U (برای صحبت)به گیر انداختن شخص
hold forth <idiom> U صحبت کردن درمورد
hold forth <idiom> U تقدیم کردن
hold over U تمدید
hold down <idiom> U تحت کنترل قرار داشتن
hold with U پسندیدن
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
hold with U خوش داشتن در
in the hold U در انبار کشتی
to hold an a U باردادن
to hold an a U دیوان منعقد کردن
hold off <idiom> U تاخیر کردن
hold off <idiom> U بازور دورنگه داشتن
hold on <idiom> U متوقف شدن
hold over <idiom> U طولانی نگهداشتن
hold out on <idiom> U رد چیزی از کسی
hold out for something <idiom> U رد کردن ،تسیم شدن
hold-out <idiom> U باموقعیت وفق ندادن
hold out <idiom> U حاصل شدن ،تقدیر کردن
hold on to <idiom> U محکم نگه داشتن
hold one's own U ایستادگی کردن
hold one's own U موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's own U پایداری
hold out U بسط یافتن
hold out U حاکی بودن از خودداری کردن از
hold over U به تصرف ملک ادامه دادن ادامه دادن
hold over U باقی ماندن
to hold in d. U درتصرف شخصی داشتن
get hold of U گیر اوردن
hold U پایه مقر
hold U گرفتن
hold U جلوگیری کردن
hold U انبار کالا
hold U گرفتن غیرمجاز حریف ضربه به گوی اصلی بیلیاردکه مسیر معمولی را طی نکند
hold U گرفتن غیرمجاز توپ
hold U گیره مکث بین کشیدن زه و رهاکردن ان
hold U تسلط
hold U منعقد کردن
hold U متصرف بودن جلوگیری کردن از
hold U دریافت کردن گرفتن توقف
hold U گیره اتصالی نگهدارنده
hold U ایست
get hold of yourself U گیرتون آوردم
to get [hold of] something U آوردن چیزی
hold U نگهداشتن
hold U نگاه داشتن
hold U دردست داشتن
hold U جا گرفتن تصرف کردن
hold U چسبیدن نگاهداری
hold U انبار کشتی
hold U نگهداشتن پناهگاه گرفتن
hold U تصرف کردن
hold U گیر
hold U دژ
hold U ایست نگهداری
hold U بخشی از برنامه که تکرار میشود تا توسط عمل قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هستیم از صفحه کلید یا وسیله
hold U زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
to get [hold of] something U بدست آوردن چیزی
to hold U دارا بودن
hold down U برای اثبات مالکیت در تصرف داشتن
to get [hold of] something U گرفتن چیزی
to get [hold of] something U گیر آوردن چیزی
hold down U نصرف به عنوان مالکیت تصرف مالکانه
to hold U مالک بودن
hold by U پسندیدن
to get [hold of] something U فراهم کردن چیزی
hold U پاسهای زمان بندی سفکرون برای سیگنال زمانی تلویزیون
hold U بخشی از برنامه که تکراری میشود تا توسط عملی قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هسیم از صفحه کلید یا وسیله
hold down U مطیع نگاه داشتن
hold by U به چیزی چسبیدن
to hold a meeting U داشتن
to hold a meeting U جلسه منعقد کردن
leave hold U رها کردن
to hold a session U جلسه منعقد کردن
to hold a meeting U مجلس
to hold a meeting U انجمن کردن
submission hold U شی مه
to hold a levee U بار عام دادن
mach hold U بستن سرعت ماخ به هواپیما بستن سرعت لازم به هواپیمابه طور خودکار
submission hold U خفه کردن
submission hold U کانستنس یاشکستن دست از مفصل تاارنج
to catch hold of U محکم گرفتن
taking hold U سرشاخ
choke hold U فن شیمه
clear and hold U منطقه را پاک و حفظ کنید
face hold U گرفتن غیرمجاز دهان و چشم و بینی
to hold in fee U تصرف مطلق داشتن در
to hold fast U محکم
to hold fast U نگاهداشتن
to hold cheap U حقیرشمردن
to hold cheap U ناچیزشمردن
to hold in estimation U قدردانی کردن از
to hold in estimation U محترم یاارجمند داشتن
to hold in contempt U پست شمردن کوچک شمردن
to hold by lease U با اجاره گرفتن
to hold in respect U احترام کردن
to hold in respect U احترام گزاردن به
to hold by lease U اجاره کردن
to hold any one to ransom U کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
to hold in contempt U سبک داشتن
choke hold U خفه کردن
battery hold down U میانگیردار باتری
hold one's ground U ایستادگی کردن
hold one's ground U پایداری
hold one's ground U موقعیت خودرا حفظ کردن
hold in respect U احترام گذاشتن به
hold in restraint U توقیف کردن
hold hard U عجله نکنید
hold captain U متصدی انبار کشتی
hold control U نافم همزمانی
hold hard U صبر کنید
hold good U معتبر بودن
hold fire U اتش را قطع کنید فرمان اتش قطع
hold down for batteryseparator U میانگیردار باتری
hold at disposal U در اختیار دیگری نگهداری کردن
finger hold U خم کردن غیرمجاز انگشت حریف
hold your gab U سخن مگو
hold your gab U دم مزن
hold your gab U گپ نزن
four quarter hold U ضربه فنی
four quarter hold U ایپون
catch hold of U محکم نگاهداشتن
hold water U قایق ایست
hold water U از امتحان درست درامدن
heading hold U روش کنترل سمت مسیرهواپیما
hold water U با عقل جور امدن
heading hold U روش ثابت نگهداشتن سمت پرواز
hold aloof U کناره گیری کردن
hold fire U اتش قطع
to hold water U صحت دار بودن
hold the line <idiom> U تسلیم نشدن
hold the fort <idiom> U از عهده کاری شاق برآمدن
hold-ups U با اسلحه سرقت کردن
hold-ups U مانع شدن
hold-ups U قفه
hold-ups U توقیف
hold one's tongue <idiom> U جلوی زبان خود را گرفتن،ساکت ماندن
hold one's peace <idiom> U سکوت کردن
to hold by lease U در اجاره
hold one's own (in an argument) <idiom> U دفاع از موقعیت خود
hold one's horses <idiom> U باصبوری منتظر ماندن
hold one's fire <idiom> U جلوی زبان خود را گرفتن
hold one's breath <idiom> U نفس خود را حبس کردن
hold good <idiom> U ادامه دادن
hold down a job <idiom> U شغل خود را نگه داشتن
hold court <idiom> U همانند شاه وملکه دربین موضوع مورد بحث عمل کردن
to hold one's tongue U خاموش شدن
hold the reins <idiom> U ادم دارای قدرت ونفوذ
hold water <idiom> U
lay hold of <idiom> U به دارای وثروت رسیدن
to hold water U قابل قبول بودن
to hold water U معتبر بودن
to hold water U ضد آب بودن
impossible to get hold of U نمیشود گیر آورد
hold breath U منتظر یک اتفاق بودن
hold breath U نفس خود را حبس کردن
Hold the line, please! U لطفا گوشی را نگه دارید!
to hold somebody in esteem U برای کسی احترام قائل شدن
hold a grudge <idiom> U کسی را بخاطر کاری نبخشیدن
to hold in respect U محترم داشتن
to leave hold of U ول کردن
to leave hold of U رها کردن
to lay hold on U استفاده ازضعف کسی کردن
to lay hold on U گرفتار کردن
to hold the scales even U بی طرفانه قضاوت کردن
to hold the scales even U عادلانه داوری کردن
to take fast hold of U گرفتن
to hold responsible U مسئول قراردادن
to hold responsible U مسئول کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com