English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hold a candle to <idiom> U درهمان درجه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
They cannot hold a candle to him . U سگش می ارزد بهمه آنها
to be unable to hold a candle to somebody <idiom> U در برابر کسی پائین رتبه بودن [در توانایی یا مهارت و غیره]
Other Matches
to hold somebody in respect [to hold somebody in high regard ] U کسی را محترم داشتن [احترام گذاشتن به کسی]
candle شمع
candle U شمع ساختن
stearin candle U شمع گچی
standard candle U شمع استاندارد
smoke candle U جعبه دودزا در گلوله دودانگیز
smoke candle U جعبه حاوی عامل دودانگیز
spermaceti candle U شمع کافوری
foot candle U فوت کاندل
electric candle U شمع برقی
candle ends U ته شمع
candle foot U شمع- پا
candle maker U شمع ساز
candle maker U شماع
candle power U شمع
candle ring U زنبق شمعدان
candle ends U باقی مانده هرچیزکه مردم لئیم جمع می کنند
rush candle U شمع پیزر فتیله
roman candle U افتاب مهتاب
mould candle U شمع ریختگی
candle light U نور شمع
iablochkoff candle U شمع یابلوچکوف
wax candle or taper U شمع مومی
to work by candle light U شب کاری کردن دود چراغ خوردن
burn the candle at both ends <idiom> U یکسره کارمیکند
in the hold U در انبار کشتی
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
get hold of (someone) <idiom> U (برای صحبت)به گیر انداختن شخص
hold out U بسط یافتن
hold on U صبرکردن
hold one's own U پایداری
hold one's own U موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's own U ایستادگی کردن
hold on U نگهداشتن
hold on U ادامه دادن
hold over <idiom> U طولانی نگهداشتن
hold out U حاکی بودن از خودداری کردن از
hold over U به تصرف ملک ادامه دادن ادامه دادن
hold with U خوش داشتن در
hold with U پسندیدن
hold over U تمدید
hold over U برای اینده نگاه داشتن
to hold an a U باردادن
to hold an a U دیوان منعقد کردن
to get [hold of] something U فراهم کردن چیزی
to hold in d. U درتصرف شخصی داشتن
hold over U باقی ماندن
hold down <idiom> U تحت کنترل قرار داشتن
to get [hold of] something U گیر آوردن چیزی
to hold [to have] U نگه [داشتن]
to hold U داشتن
to hold U دارا بودن
to hold U مالک بودن
to get [hold of] something U آوردن چیزی
to get [hold of] something U گرفتن چیزی
to get [hold of] something U بدست آوردن چیزی
hold-up <idiom> U
hold up <idiom> U اثبات حقیقت
hold up <idiom> U خوب باقی ماندن
hold forth <idiom> U تقدیم کردن
hold forth <idiom> U صحبت کردن درمورد
hold off <idiom> U تاخیر کردن
hold off <idiom> U بازور دورنگه داشتن
hold on <idiom> U متوقف شدن
hold on to <idiom> U محکم نگه داشتن
hold out <idiom> U حاصل شدن ،تقدیر کردن
hold-out <idiom> U باموقعیت وفق ندادن
hold out for something <idiom> U رد کردن ،تسیم شدن
hold out on <idiom> U رد چیزی از کسی
hold still <idiom> U بی حرکت
hold up <idiom> U برافراشتن
hold up <idiom> U حمل کردن
hold up <idiom> U تاخیرکردن
hold up <idiom> U مورد هدف
hold up <idiom> U باجرات باقی ماندن
get hold of yourself U گیرتون آوردم
hold in U خودداری کردن
hold-up U توقیف
hold U متصرف بودن جلوگیری کردن از
hold U منعقد کردن
hold U تسلط
hold U گیره مکث بین کشیدن زه و رهاکردن ان
hold U گرفتن غیرمجاز توپ
hold U گرفتن غیرمجاز حریف ضربه به گوی اصلی بیلیاردکه مسیر معمولی را طی نکند
hold U انبار کالا
hold U جلوگیری کردن
hold U پایه مقر
hold U گیره اتصالی نگهدارنده
hold U ایست
hold U دژ
hold U دریافت کردن گرفتن توقف
hold U ایست نگهداری
hold-up U قفه
hold-up U مانع شدن
hold-up U با اسلحه سرقت کردن
hold up U توقیف
hold up U قفه
get hold of U گیر اوردن
hold up U مانع شدن
hold up U با اسلحه سرقت کردن
hold U پاسهای زمان بندی سفکرون برای سیگنال زمانی تلویزیون
hold U بخشی از برنامه که تکراری میشود تا توسط عملی قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هسیم از صفحه کلید یا وسیله
hold U زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
hold U بخشی از برنامه که تکرار میشود تا توسط عمل قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هستیم از صفحه کلید یا وسیله
hold U گیر
hold in U جلوگیری کردن
hold down U برای اثبات مالکیت در تصرف داشتن
hold down U نصرف به عنوان مالکیت تصرف مالکانه
hold U جا گرفتن تصرف کردن
hold U گرفتن
hold forth U پیشنهاد کردن انتظار داشتن
hold forth U مطرح کردن سخنرانی کردن
hold U دردست داشتن
hold U نگاه داشتن
hold U نگهداشتن
hold by U پسندیدن
hold forth U ارائه دادن
hold U چسبیدن نگاهداری
hold U انبار کشتی
hold U تصرف کردن
hold U نگهداشتن پناهگاه گرفتن
hold by U به چیزی چسبیدن
hold down U مطیع نگاه داشتن
data hold U ذخیرهاطلاعات
hold-ups U قفه
hold-ups U مانع شدن
hold one's breath <idiom> U نفس خود را حبس کردن
hold one's fire <idiom> U جلوی زبان خود را گرفتن
hold one's horses <idiom> U باصبوری منتظر ماندن
hold one's own (in an argument) <idiom> U دفاع از موقعیت خود
hold one's peace <idiom> U سکوت کردن
hold one's tongue <idiom> U جلوی زبان خود را گرفتن،ساکت ماندن
choke hold U خفه کردن
face hold U گرفتن غیرمجاز دهان و چشم و بینی
catch hold of U محکم نگاهداشتن
hold a grudge <idiom> U کسی را بخاطر کاری نبخشیدن
hold back <idiom> U عقب وکنار ماندن
choke hold U فن شیمه
hold down for batteryseparator U میانگیردار باتری
hold down a job <idiom> U شغل خود را نگه داشتن
battery hold down U میانگیردار باتری
clear and hold U منطقه را پاک و حفظ کنید
hold good <idiom> U ادامه دادن
hold-ups U توقیف
I must get hold of her at all costs. U بهر قیمتی شده باید گیرش بیاورم
To hold someone dear . U کسی را عزیز داشتن ( شمردن )
hold court <idiom> U همانند شاه وملکه دربین موضوع مورد بحث عمل کردن
hold-ups U با اسلحه سرقت کردن
to hold the scales even U عادلانه داوری کردن
Hold the line, please! U لطفا گوشی را نگه دارید!
hold breath U نفس خود را حبس کردن
hold breath U منتظر یک اتفاق بودن
impossible to get hold of U نمیشود گیر آورد
to hold somebody in esteem U برای کسی احترام قائل شدن
to hold water U ضد آب بودن
to hold water U صحت دار بودن
to hold water U قابل قبول بودن
hold something back <idiom> U نگهداری اطلاعات از کسی
hold the fort <idiom> U از عهده کاری شاق برآمدن
hold the line <idiom> U تسلیم نشدن
hold the reins <idiom> U ادم دارای قدرت ونفوذ
to hold water U معتبر بودن
hold water <idiom> U
lay hold of <idiom> U به دارای وثروت رسیدن
to hold in contempt U پست شمردن کوچک شمردن
container hold U گنجایشانبارکشتی
to hold cheap U ناچیزشمردن
to hold a levee U بار عام دادن
to catch hold of U محکم گرفتن
taking hold U سرشاخ
submission hold U شی مه
submission hold U کانستنس یاشکستن دست از مفصل تاارنج
submission hold U خفه کردن
hold at disposal U در اختیار دیگری نگهداری کردن
hold back U مانع
hold back U گیر
to hold a meeting U انجمن کردن
to hold a meeting U مجلس
to hold a meeting U داشتن
to hold by lease U در اجاره
to hold by lease U با اجاره گرفتن
to hold by lease U اجاره کردن
to hold any one to ransom U کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
heading hold U روش کنترل سمت مسیرهواپیما
heading hold U روش ثابت نگهداشتن سمت پرواز
hold aloof U کناره گیری کردن
to hold a session U جلسه منعقد کردن
to hold a meeting U جلسه منعقد کردن
hold back U بند
hold back U وقفه
hold back U توقف مانع شدن
hold fire U اتش قطع
hold fire U اتش را قطع کنید فرمان اتش قطع
hold good U معتبر بودن
hold one's ground U پایداری
hold one's ground U موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's ground U ایستادگی کردن
hold hard U صبر کنید
hold hard U عجله نکنید
hold water U با عقل جور امدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com