English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 158 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
height of rise U ارتفاع ابگیر
height of rise U ارتفاع برجستگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
height U دربحبوحه
height U تکبر
height U منتهادرجه
height U عرش
height U اسمان
height U جای مرتفع
height U ارتفاع
height U رفعت
height U بلندی
height U ارتفاعات
height U عظمت
height overall U ارتفاع ساختمان
it was at its height U به منتهای درجه رسیده بود
height U قد
x height U ارتفاع x
They are of the same height. U هم قد یکدیگرند
bombing height U ارتفاع بمباران
height of site U ارتفاع سکوی موشک یاموضع
decision height U حداکثر ارتفاع مسیر فرودهواپیمای بی خلبان از سطح زمین
critical height U ارتفاع بحرانی
closed height U حداکثر ارتفاع لیفتراک
cap height U ارتفاع حروف بزرگ
altitude height U سطح مبنای اندازه گیری ارتفاع هواپیما ارتفاع هواپیما از سطح مبنا
bombing height U ارتفاع رهایی بمب ارتفاع هواپیماتا هدف در موقع رهایی بمب
critical height U بلندی بحرانی
height of site U ارتفاع پایگاه
drop height U ارتفاع عمودی هواپیما تامنطقه پرش ارتفاع هواپیمادر نقطه بارریزی
height clearance U ارتفاع مجاز
height of fill U بلندی اکند
height of fill U ارتفاع خاکریز
height of eye U ارتفاع راصد
height of centers U ارتفاع مرکز
height of burst U ارتفاع ترکش
height of building U بلندی ساختمان
height money U اضافه بهای کار در ارتفاع
height hole U چاه هوایی
height of site U ارتفاع ایستگاه
height delay U زمان تاخیر رسیدن هواپیمابارتفاع معین
height datum U سطح مبنای سنجش ارتفاع سطح مبنای ارتفاع
absolute height U ارتفاع نسبت به سطح دریا
optimum height U ارتفاع مطلوب
height scale U پایهارتفاع
line height U ارتفاع خط
optimum height U حداکثر ارتفاع
optimum height U ارتفاع حداکثرقابل استفاده
height of the dive U ارتفاعپرش
vertex height U قله منحنی مسیر
wave height U ارتفاعموج
How tall are you ? what is your height ? U قدت چقدر است ؟
vertex height U قله مسیرگلوله حداکثر ارتفاع منحنی
pile height U ارتفاع پرز [این ارتفاع یکی از عوامل تعیین کننده قیمت و کیفیت فرش است.]
bench height U ارتفاعگسل
height control U تنظیماتفاع
height adjustment میزان ارتفاع
height adjustment foot پایه تنظیم ارتفاع
height adjustment scale پایه تنظیم ارتفاع
half height drive U نیم گردان دیسک
blade height adjustment پهنای تنظیم بلندی
height adjustment screw پیچ تنظیم ارتفاع
condenser height adjustment تنظیم انقباض ارتفاع
no vehicles over height shown U عبوروسایلنقلیهکهبیشترازحدنشاندادهشدهاندممنوع
cloud top height U ارتفاع صعود قارچ اتمی
altitude/height hold U متوقف کننده سقف پروازهواپیما محدود کننده خودکارارتفاع پرواز هواپیما
jump height curve U منحنی ارتفاع جهش در مقابل ابگذری
to bring to the same plane [height] U به یک صفحه [بلندی] آوردن
height of the volleyball net U 34/2متر برای مردان و 42/2 متربرای زنان
height of the volleyball net U بلندای تور والیبال
to rise up against someone [something] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
get a rise out of someone <idiom> U سخنان نیش دارزدن
to rise up against someone [something] U شورش کردن بر خلاف
rise U خاتمه یافتن
rise U قیام
rise U برخاست
rise U صعود طلوع
rise U سربالایی
rise U پیشرفت ترقی
rise U ترقی کردن
rise U ترقی خیز
rise U افزایش
rise U ترقی
rise U خیز
rise U ناشی شدن
rise U ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise U نمودارشدن
rise U بلند شدن
rise U بالارفتن
rise U سرزدن
rise U ارتفاع پله
rise U طلوع کردن
rise U سربالا رفتن
rise U صعودکردن
rise U از خواب برخاستن طغیان کردن
rise U بلندشدن
rise U ناشی شدن از
rise U برخاستن
rise U شیب سرچشمه
rise U خیز صعود
rise U بالاامدن
rise U طالع شدن
rise U بلندی
Line up the children in order of height. U بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
height equivalent of theroretical plate U ارتفاع معادل بشقابک نظری
give rise to <idiom> U باعث کاری شدن
continental rise U صعوداقلیمی
rise and shine! <idiom> U بلند شو از تخت خواب !
lamasery-rise U [خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
high-rise U آسمان خراش
to rise with the sun U سحر خیزی کردن
early rise U زودخیز
to rise in somebody's esteem U افزایش اعتبار در برابر کسی
low-rise U کم ارتفاع
give rise to U موجب شدن
temperature rise U افزایش دما
rise in temperature U افزایش دما
rise and shine U فرمان برپا
rise and shine U شروع بیداری
prices are on the rise U است
prices are on the rise U قیمتهارو بافزایش
rise and fall U تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
dead rise U فاصله مرده
dead rise U فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
early rise U سخرخیز
give rise to U باعث شدن
rise of a bridge U خیز طاق پل
rise time U زمان خیز
voltage rise U افزایش ولتاژ
high-rise U ساختمان چندین اشکوبه
high-rise U ساختمان بلند
to rise with the lark U زودبرخاستن
to rise with the sun U زود خیز بودن
to rise with the lark U سحر خیزی کردن
to give rise to U بوجوداوردن
to give rise to U باعث شدن
high-rise U وابسته به ساختمان چند اشکوبه
low-rise U کم اشکوب
low-rise U نه بسیار بلند
low-rise U کم بلندی
it will give rise to a quarrel U مایه ستیزه خواهد شد
it will give rise to a quarrel U نزاعی تولید خواهد کرد
internal temperature rise U افزایش درجه حرارت داخلی
high rise block U ساختمان بلند
high-rise block U بلوکهواقعدربلندی
it will give rise to a quarrel U باعث دعواخواهد شد
rate of rise of water level U تندی بالا امدن اب
rate of rise of water level U روند بالاامدن اب
The rise in prices in the European markets. U ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
When the water rise above ones head ,one fathom is. <proverb> U آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
Better to go to bed supperless than to rise in debt. <proverb> U گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
maximum permissible temperature rise U حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas.. <proverb> U کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor. U ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise <proverb> U سحرخیز باش تا کامروا باشی
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. U دم به تله ندادن
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise U از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise <proverb> U از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
Early to bed and early to rise . <proverb> U زود بخواب و زود بر خیز .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com