Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 158 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
height of rise
U
ارتفاع ابگیر
height of rise
U
ارتفاع برجستگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
height
U
دربحبوحه
height
U
تکبر
height
U
منتهادرجه
height
U
عرش
height
U
اسمان
height
U
جای مرتفع
height
U
ارتفاع
height
U
رفعت
height
U
بلندی
height
U
ارتفاعات
height
U
عظمت
height overall
U
ارتفاع ساختمان
it was at its height
U
به منتهای درجه رسیده بود
height
U
قد
x height
U
ارتفاع x
They are of the same height.
U
هم قد یکدیگرند
bombing height
U
ارتفاع بمباران
height of site
U
ارتفاع سکوی موشک یاموضع
decision height
U
حداکثر ارتفاع مسیر فرودهواپیمای بی خلبان از سطح زمین
critical height
U
ارتفاع بحرانی
closed height
U
حداکثر ارتفاع لیفتراک
cap height
U
ارتفاع حروف بزرگ
altitude height
U
سطح مبنای اندازه گیری ارتفاع هواپیما ارتفاع هواپیما از سطح مبنا
bombing height
U
ارتفاع رهایی بمب ارتفاع هواپیماتا هدف در موقع رهایی بمب
critical height
U
بلندی بحرانی
height of site
U
ارتفاع پایگاه
drop height
U
ارتفاع عمودی هواپیما تامنطقه پرش ارتفاع هواپیمادر نقطه بارریزی
height clearance
U
ارتفاع مجاز
height of fill
U
بلندی اکند
height of fill
U
ارتفاع خاکریز
height of eye
U
ارتفاع راصد
height of centers
U
ارتفاع مرکز
height of burst
U
ارتفاع ترکش
height of building
U
بلندی ساختمان
height money
U
اضافه بهای کار در ارتفاع
height hole
U
چاه هوایی
height of site
U
ارتفاع ایستگاه
height delay
U
زمان تاخیر رسیدن هواپیمابارتفاع معین
height datum
U
سطح مبنای سنجش ارتفاع سطح مبنای ارتفاع
absolute height
U
ارتفاع نسبت به سطح دریا
optimum height
U
ارتفاع مطلوب
height scale
U
پایهارتفاع
line height
U
ارتفاع خط
optimum height
U
حداکثر ارتفاع
optimum height
U
ارتفاع حداکثرقابل استفاده
height of the dive
U
ارتفاعپرش
vertex height
U
قله منحنی مسیر
wave height
U
ارتفاعموج
How tall are you ? what is your height ?
U
قدت چقدر است ؟
vertex height
U
قله مسیرگلوله حداکثر ارتفاع منحنی
pile height
U
ارتفاع پرز
[این ارتفاع یکی از عوامل تعیین کننده قیمت و کیفیت فرش است.]
bench height
U
ارتفاعگسل
height control
U
تنظیماتفاع
height adjustment
میزان ارتفاع
height adjustment foot
پایه تنظیم ارتفاع
height adjustment scale
پایه تنظیم ارتفاع
half height drive
U
نیم گردان دیسک
blade height adjustment
پهنای تنظیم بلندی
height adjustment screw
پیچ تنظیم ارتفاع
condenser height adjustment
تنظیم انقباض ارتفاع
no vehicles over height shown
U
عبوروسایلنقلیهکهبیشترازحدنشاندادهشدهاندممنوع
cloud top height
U
ارتفاع صعود قارچ اتمی
altitude/height hold
U
متوقف کننده سقف پروازهواپیما محدود کننده خودکارارتفاع پرواز هواپیما
jump height curve
U
منحنی ارتفاع جهش در مقابل ابگذری
to bring to the same plane
[height]
U
به یک صفحه
[بلندی]
آوردن
height of the volleyball net
U
34/2متر برای مردان و 42/2 متربرای زنان
height of the volleyball net
U
بلندای تور والیبال
to rise up against someone
[something]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
get a rise out of someone
<idiom>
U
سخنان نیش دارزدن
to rise up against someone
[something]
U
شورش کردن بر خلاف
rise
U
خاتمه یافتن
rise
U
قیام
rise
U
برخاست
rise
U
صعود طلوع
rise
U
سربالایی
rise
U
پیشرفت ترقی
rise
U
ترقی کردن
rise
U
ترقی خیز
rise
U
افزایش
rise
U
ترقی
rise
U
خیز
rise
U
ناشی شدن
rise
U
ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise
U
نمودارشدن
rise
U
بلند شدن
rise
U
بالارفتن
rise
U
سرزدن
rise
U
ارتفاع پله
rise
U
طلوع کردن
rise
U
سربالا رفتن
rise
U
صعودکردن
rise
U
از خواب برخاستن طغیان کردن
rise
U
بلندشدن
rise
U
ناشی شدن از
rise
U
برخاستن
rise
U
شیب سرچشمه
rise
U
خیز صعود
rise
U
بالاامدن
rise
U
طالع شدن
rise
U
بلندی
Line up the children in order of height.
U
بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
height equivalent of theroretical plate
U
ارتفاع معادل بشقابک نظری
give rise to
<idiom>
U
باعث کاری شدن
continental rise
U
صعوداقلیمی
rise and shine!
<idiom>
U
بلند شو از تخت خواب !
lamasery-rise
U
[خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
high-rise
U
آسمان خراش
to rise with the sun
U
سحر خیزی کردن
early rise
U
زودخیز
to rise in somebody's esteem
U
افزایش اعتبار در برابر کسی
low-rise
U
کم ارتفاع
give rise to
U
موجب شدن
temperature rise
U
افزایش دما
rise in temperature
U
افزایش دما
rise and shine
U
فرمان برپا
rise and shine
U
شروع بیداری
prices are on the rise
U
است
prices are on the rise
U
قیمتهارو بافزایش
rise and fall
U
تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
dead rise
U
فاصله مرده
dead rise
U
فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
early rise
U
سخرخیز
give rise to
U
باعث شدن
rise of a bridge
U
خیز طاق پل
rise time
U
زمان خیز
voltage rise
U
افزایش ولتاژ
high-rise
U
ساختمان چندین اشکوبه
high-rise
U
ساختمان بلند
to rise with the lark
U
زودبرخاستن
to rise with the sun
U
زود خیز بودن
to rise with the lark
U
سحر خیزی کردن
to give rise to
U
بوجوداوردن
to give rise to
U
باعث شدن
high-rise
U
وابسته به ساختمان چند اشکوبه
low-rise
U
کم اشکوب
low-rise
U
نه بسیار بلند
low-rise
U
کم بلندی
it will give rise to a quarrel
U
مایه ستیزه خواهد شد
it will give rise to a quarrel
U
نزاعی تولید خواهد کرد
internal temperature rise
U
افزایش درجه حرارت داخلی
high rise block
U
ساختمان بلند
high-rise block
U
بلوکهواقعدربلندی
it will give rise to a quarrel
U
باعث دعواخواهد شد
rate of rise of water level
U
تندی بالا امدن اب
rate of rise of water level
U
روند بالاامدن اب
The rise in prices in the European markets.
U
ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
When the water rise above ones head ,one fathom is.
<proverb>
U
آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
U
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
maximum permissible temperature rise
U
حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas..
<proverb>
U
کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor.
U
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise
<proverb>
U
سحرخیز باش تا کامروا باشی
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait.
U
دم به تله ندادن
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
U
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
<proverb>
U
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
Early to bed and early to rise .
<proverb>
U
زود بخواب و زود بر خیز .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com