English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
have one's nose in a book <idiom> U دائم سر توی کتاب داشتن
have one's nose in a book <idiom> U کرم کتاب خوانی داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nose U بینی اسب
it is under his nose U پیش روی اوست
nose U دماغه جلویی تخته موج سواری
nose U پوزه
nose U دماغه کلاهک موشک
nose U دهانه
nose U سر لوله
on the nose U بردن شرط
nose down U خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
it is under his nose U درست جلوچشم اوست
nose up U چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
(have one's) nose in something <idiom> U فضولی کردن
nose down <idiom> U پایین آوردن دماغه
nose around [about] <idiom> چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
right under one's nose <idiom> U مشهود
on the nose <idiom> U دقیقا
look down one's nose at someone or something <idiom> U نفرت خودرانشان دادن
under one's nose <idiom> U دم دست
nose U دماغه جلو کشتی
nose U بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose U بوکشیدن
nose U عضو بویایی
nose U برجستگی
Just under his nose. U درست پایین پایش
under one's nose <adv.> U جلوی چشم کسی
nose U نوک برامده هر چیزی
nose U بینی
nose U دماغه
thumb one's nose <idiom> U با تنفر نگاه کردن
nose cone U دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
(no) skin off one's nose <idiom> U دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
mucus of the nose U اب بینی
pay through the nose <idiom> U برای چیزی پول زیادی خرج کردن
nose angle U زاویه نوک
nose bag U توبره
lead by the nose <idiom> U کنترل کامل داشتن
nose pad U لاییبینی
he has Roman nose U او بینی عقابی دارد
parson's nose U دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
parsmip nose U دمگاه
parsmip nose U دنبال چه
bull nose U چشمی سینه ناو
parsmip nose U دمبلیچه
turn up one's nose at <idiom> U ردکردن خوب بودن برای کسی
tip of nose U نوکبینی
mucus of the nose U مخاط بینی
nose of the quarter U دماغهیکچهارمی
mucus of the nose U مف
My nose is running. U از بینی ام آب می آید
keep one's nose to the grindstone <idiom> U
keep one's nose clean <idiom> U
nose band U رو دماغی
Go and blow your nose. U برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
nose dive U ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
hawk nose U دماغ قوشی
nose dive U شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose cone U مخروط دماغه
nose band U بخشی از کلگی اسب
lead by the nose U الت قرار دادن
nose gear U قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose hit U ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
hawk nose U بینی قوشی
he paid through the nose U زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
nose spray U بسک جلو
To talk through ones nose. U تو دماغی حرف زدن
long nose U انبر دم باریک
nose spray U بسکهای جلوی گلوله
nose ring U حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose ribs U تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
nose piece U قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
long nose U دم باریک
to follow ones nose U واگذاردن
drinker’s nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
boozer's nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
pay through the nose <idiom> U سرکیسه کردن
the answer is right under your nose <idiom> U جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone <idiom> U همت کردن
boozer's nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
red-nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
drinker’s nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
to follow ones nose U کار رابدست تقدیر
to speak through one's nose U تو دماغی
to speak through one's nose U سخن گفتن
to blow one's nose U دماغ گرفتن
to blow one's nose U بینی پاک کردن
to blow nose U گرفتن بینی
the tip of the nose U نوک بینی
to follow ones nose U دنبال قسمت خودرفتن
red-nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
saddle nose U بینی فرو رفته
nose-picking U انگشت کردن در بینی
pope's nose U دنبال چه
pope's nose U دمگاه
polypus of the nose U بواسیر لحمی بینی
to lead by the nose U الت قرار دادن
bridge of nose U برآمدگیبینی
dorsum of nose U تیغهبینی
spindle nose U سر هرزگرد
bar nose U دماغهمیله
external nose U نمایبیرونیبینی
pug nose U بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
nose leather U چرم بینی
nose leaf U لایهبینی
nose landing gear U ترمزفروددماغه
snap a person's nose off U بکسی پریدن
flat nose plier U انبردست قابل تنظیم
My nose (hand)is bleeding. U دماغم ( دستم ) خون می آید
flat nose plier U اچار فرانسه
fillet under the nose of a step U مغزی لبه یا دماغه پله
nose ape or monkey U بوزینه خرطوم دار
septal cartilage of nose U غضروفدرونیبینی
camlock spindle nose U هرزگرد بادامکی شکل
snap a person's nose off U تشر زدن
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
To glean information . To nose around . U سر وگوش آب دادن
She leads her husband by the nose . U سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
poke nose into something [one's life] <idiom> U در کار کسی مداخله کردن
needle-nose pliers دم باریک
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
Eye ( ear , nose ) drops . U قطره چشم ( گوش و بینی )
ear, nose and throat specialist U متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . U سر وگوشی آب دادن
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
to d. into a book U نگاه مختصر بکتابی کردن
the book is out of p U کتاب تمام شده است
with out book U برون سند کتابی ازبر
this book is yours U این کتاب مال شما ست
the a of a book U خوانندگان کتابی
that is my book U کتاب من است
your book U کتاب شما
you are welcome to my book U بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
that is my book U این
that book U این کتاب
that book U ان کتاب
your book U کتابتان
book U بداخلاق
book one U جلد نخستین
by the book U کتابی
by the book U ازروی کتاب
book value U ارزش دفتری
book value U ارزش ثبت شده در دفتر
book value U بهای دفتری
book value U ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
book one U کتاب نخست
book U ثبت کردن
very many book U کتابهای خیلی زیاد
to book something U چیزی را سفارش دادن
to book something U چیزی را رزرو کردن
here is my book U اینست کتاب من
here is my book U کتاب من اینها
i had never seen such a book U من هرگز چنین کتابی ندیده ام
book U کتاب
book U درکتاب یادفترثبت کردن
i will t. you for the book U شیر یا خط می کنم ببینم کتاب را کی باید بردارد
book U رزرو کردن توقیف کردن
book U اصول متداول یک ورزش اگاهی در مورد نقاط قوت وضعف حریف
book U شماره بازیگرخطاکار
book U دفتر
it was a p to another book U مقدمه کتاب دیگربود
book U مجلد دفتر
book U فصل یاقسمتی از کتاب
word book U قاموس
word book U فرهنگ لغات
to put any one through a book U کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
bound book U کتابپربرگ
woman of the book U کتابیه
word book U کتاب لغت
to license a book U اجازه چاپ کتابی را دادن
word book U واژه نامه
Yellow Book U مشخصات -CD ROM منتشر شده توسط Philips که حاوی قالب ذخیره سازی داده است و استاندارد ROM-CD XA را می پوشاند
word book U کتاب لغت
year book U سالنامه
what is this book worth? U این کتاب چقدر ارزش دارد
winter book U تعیین امتیاز شرطبندی درزمستان برای مسابقه فصل بعد
white book U ویدیو- CD استاندارد ساخت philips , JVC که نحوه ذخیره ویدیودیجیتال روی ROM-CD را بیان میکند
to wade through a book U بکندی وزحمت کتابی راخواندن
tou book U لباس تکواندو
edition [ed.] [of a book] U چاپ [کتابی]
service book U کتب دعا
waste book U دفتر باطله
to read a book U کتابی را دوباره وسه باره خواندن یامرورکردن
to subscribe for a book U پیش ازانتشارکتاب تعهدخریدیک یاچندجلدانراکردن
edition [ed.] [of a book] U ویرایش [کتابی]
book a seat U جا رزرو کردن
word book U دیکشنری
word book U لغت نامه
white book U کتاب سفید
book plate U برچسب کتاب
phrase book U لغتنامهمسافرت
You wI'll benefit by this book . U از خواندن این کتاب فایده خواهی برد
What is the title of the book ? U عنوان این کتاب چیست ؟
She laid the book aside . U کتاب را کنار گذاشت ( مطالعه اش را متوقف کرد)
To talk like a book . U لفظ قلم صحبت کردن
People of the Book U پیروان کتاب مقدس [ دین]
book token U کارتخریدکتاب
address book U دفترچه تلفن
when reading a book U در حال خواندن کتابی
guest book U دفترچهمیهمانها
She was reading the book to herself. U کتاب را آهسته ( پیش خودش) می خواند
throw the book at <idiom> U شدیدا مواخذه کردنبخاطر شکستن قانون
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com