Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
have one's nose in a book
<idiom>
U
دائم سر توی کتاب داشتن
have one's nose in a book
<idiom>
U
کرم کتاب خوانی داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nose
U
بینی اسب
it is under his nose
U
پیش روی اوست
nose
U
دماغه جلویی تخته موج سواری
nose
U
پوزه
nose
U
دماغه کلاهک موشک
nose
U
دهانه
nose
U
سر لوله
on the nose
U
بردن شرط
nose down
U
خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
it is under his nose
U
درست جلوچشم اوست
nose up
U
چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
(have one's) nose in something
<idiom>
U
فضولی کردن
nose down
<idiom>
U
پایین آوردن دماغه
nose around
[about]
<idiom>
چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
right under one's nose
<idiom>
U
مشهود
on the nose
<idiom>
U
دقیقا
look down one's nose at someone or something
<idiom>
U
نفرت خودرانشان دادن
under one's nose
<idiom>
U
دم دست
nose
U
دماغه جلو کشتی
nose
U
بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose
U
بوکشیدن
nose
U
عضو بویایی
nose
U
برجستگی
Just under his nose.
U
درست پایین پایش
under one's nose
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
nose
U
نوک برامده هر چیزی
nose
U
بینی
nose
U
دماغه
thumb one's nose
<idiom>
U
با تنفر نگاه کردن
nose cone
U
دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
(no) skin off one's nose
<idiom>
U
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
mucus of the nose
U
اب بینی
pay through the nose
<idiom>
U
برای چیزی پول زیادی خرج کردن
nose angle
U
زاویه نوک
nose bag
U
توبره
lead by the nose
<idiom>
U
کنترل کامل داشتن
nose pad
U
لاییبینی
he has Roman nose
U
او بینی عقابی دارد
parson's nose
U
دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
parsmip nose
U
دمگاه
parsmip nose
U
دنبال چه
bull nose
U
چشمی سینه ناو
parsmip nose
U
دمبلیچه
turn up one's nose at
<idiom>
U
ردکردن خوب بودن برای کسی
tip of nose
U
نوکبینی
mucus of the nose
U
مخاط بینی
nose of the quarter
U
دماغهیکچهارمی
mucus of the nose
U
مف
My nose is running.
U
از بینی ام آب می آید
keep one's nose to the grindstone
<idiom>
U
keep one's nose clean
<idiom>
U
nose band
U
رو دماغی
Go and blow your nose.
U
برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
nose dive
U
ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
hawk nose
U
دماغ قوشی
nose dive
U
شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose cone
U
مخروط دماغه
nose band
U
بخشی از کلگی اسب
lead by the nose
U
الت قرار دادن
nose gear
U
قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose hit
U
ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
hawk nose
U
بینی قوشی
he paid through the nose
U
زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
nose spray
U
بسک جلو
To talk through ones nose.
U
تو دماغی حرف زدن
long nose
U
انبر دم باریک
nose spray
U
بسکهای جلوی گلوله
nose ring
U
حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose ribs
U
تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
nose piece
U
قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
long nose
U
دم باریک
to follow ones nose
U
واگذاردن
drinker’s nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
boozer's nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
pay through the nose
<idiom>
U
سرکیسه کردن
the answer is right under your nose
<idiom>
U
جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone
<idiom>
U
همت کردن
boozer's nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
red-nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
drinker’s nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
to follow ones nose
U
کار رابدست تقدیر
to speak through one's nose
U
تو دماغی
to speak through one's nose
U
سخن گفتن
to blow one's nose
U
دماغ گرفتن
to blow one's nose
U
بینی پاک کردن
to blow nose
U
گرفتن بینی
the tip of the nose
U
نوک بینی
to follow ones nose
U
دنبال قسمت خودرفتن
red-nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
saddle nose
U
بینی فرو رفته
nose-picking
U
انگشت کردن در بینی
pope's nose
U
دنبال چه
pope's nose
U
دمگاه
polypus of the nose
U
بواسیر لحمی بینی
to lead by the nose
U
الت قرار دادن
bridge of nose
U
برآمدگیبینی
dorsum of nose
U
تیغهبینی
spindle nose
U
سر هرزگرد
bar nose
U
دماغهمیله
external nose
U
نمایبیرونیبینی
pug nose
U
بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
nose leather
U
چرم بینی
nose leaf
U
لایهبینی
nose landing gear
U
ترمزفروددماغه
snap a person's nose off
U
بکسی پریدن
flat nose plier
U
انبردست قابل تنظیم
My nose (hand)is bleeding.
U
دماغم ( دستم ) خون می آید
flat nose plier
U
اچار فرانسه
fillet under the nose of a step
U
مغزی لبه یا دماغه پله
nose ape or monkey
U
بوزینه خرطوم دار
septal cartilage of nose
U
غضروفدرونیبینی
camlock spindle nose
U
هرزگرد بادامکی شکل
snap a person's nose off
U
تشر زدن
to snap one's nose or head off
U
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
To glean information . To nose around .
U
سر وگوش آب دادن
She leads her husband by the nose .
U
سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
poke nose into something
[one's life]
<idiom>
U
در کار کسی مداخله کردن
needle-nose pliers
دم باریک
cut off one's nose to spite one's face
<idiom>
U
به حدنهایت رسیدن عصبانیت
Eye ( ear , nose ) drops .
U
قطره چشم ( گوش و بینی )
ear, nose and throat specialist
U
متخصص گوش و حلق و بینی
[پزشکی]
To try to pick up some information . to nose around. To pry about .
U
سر وگوشی آب دادن
To put ones nose into other peoples affairs .
U
درکار دیگران فضولی کردن
to d. into a book
U
نگاه مختصر بکتابی کردن
the book is out of p
U
کتاب تمام شده است
with out book
U
برون سند کتابی ازبر
this book is yours
U
این کتاب مال شما ست
the a of a book
U
خوانندگان کتابی
that is my book
U
کتاب من است
your book
U
کتاب شما
you are welcome to my book
U
بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
that is my book
U
این
that book
U
این کتاب
that book
U
ان کتاب
your book
U
کتابتان
book
U
بداخلاق
book one
U
جلد نخستین
by the book
U
کتابی
by the book
U
ازروی کتاب
book value
U
ارزش دفتری
book value
U
ارزش ثبت شده در دفتر
book value
U
بهای دفتری
book value
U
ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
book one
U
کتاب نخست
book
U
ثبت کردن
very many book
U
کتابهای خیلی زیاد
to book something
U
چیزی را سفارش دادن
to book something
U
چیزی را رزرو کردن
here is my book
U
اینست کتاب من
here is my book
U
کتاب من اینها
i had never seen such a book
U
من هرگز چنین کتابی ندیده ام
book
U
کتاب
book
U
درکتاب یادفترثبت کردن
i will t. you for the book
U
شیر یا خط می کنم ببینم کتاب را کی باید بردارد
book
U
رزرو کردن توقیف کردن
book
U
اصول متداول یک ورزش اگاهی در مورد نقاط قوت وضعف حریف
book
U
شماره بازیگرخطاکار
book
U
دفتر
it was a p to another book
U
مقدمه کتاب دیگربود
book
U
مجلد دفتر
book
U
فصل یاقسمتی از کتاب
word book
U
قاموس
word book
U
فرهنگ لغات
to put any one through a book
U
کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
bound book
U
کتابپربرگ
woman of the book
U
کتابیه
word book
U
کتاب لغت
to license a book
U
اجازه چاپ کتابی را دادن
word book
U
واژه نامه
Yellow Book
U
مشخصات -CD ROM منتشر شده توسط Philips که حاوی قالب ذخیره سازی داده است و استاندارد ROM-CD XA را می پوشاند
word book
U
کتاب لغت
year book
U
سالنامه
what is this book worth?
U
این کتاب چقدر ارزش دارد
winter book
U
تعیین امتیاز شرطبندی درزمستان برای مسابقه فصل بعد
white book
U
ویدیو- CD استاندارد ساخت philips , JVC که نحوه ذخیره ویدیودیجیتال روی ROM-CD را بیان میکند
to wade through a book
U
بکندی وزحمت کتابی راخواندن
tou book
U
لباس تکواندو
edition
[ed.]
[of a book]
U
چاپ
[کتابی]
service book
U
کتب دعا
waste book
U
دفتر باطله
to read a book
U
کتابی را دوباره وسه باره خواندن یامرورکردن
to subscribe for a book
U
پیش ازانتشارکتاب تعهدخریدیک یاچندجلدانراکردن
edition
[ed.]
[of a book]
U
ویرایش
[کتابی]
book a seat
U
جا رزرو کردن
word book
U
دیکشنری
word book
U
لغت نامه
white book
U
کتاب سفید
book plate
U
برچسب کتاب
phrase book
U
لغتنامهمسافرت
You wI'll benefit by this book .
U
از خواندن این کتاب فایده خواهی برد
What is the title of the book ?
U
عنوان این کتاب چیست ؟
She laid the book aside .
U
کتاب را کنار گذاشت ( مطالعه اش را متوقف کرد)
To talk like a book .
U
لفظ قلم صحبت کردن
People of the Book
U
پیروان کتاب مقدس
[ دین]
book token
U
کارتخریدکتاب
address book
U
دفترچه تلفن
when reading a book
U
در حال خواندن کتابی
guest book
U
دفترچهمیهمانها
She was reading the book to herself.
U
کتاب را آهسته ( پیش خودش) می خواند
throw the book at
<idiom>
U
شدیدا مواخذه کردنبخاطر شکستن قانون
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com