English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 190 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hair worm U کرم رشته
hair worm U کرم پیوک
hair worm U کرم مویی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
worm U خزنده خزیدن
worm U لولیدن
worm U حلزونی
worm U مارپیچ کردن
worm U Read ,Once Write
worm U یکباربنویس
worm U چند بار بخوان یکبار بنویس
worm U چند باربازیاب any
worm U مار
worm U سوسمار
worm U کرم
rain worm U کرم خاکی
worm wheel U دنده کرمی شکل
worm wheel U چرخ دنده حلزونی
measuring worm U گرم زمین پیما
guinea worm U پیوک
guinea worm U کرم رشته
worm eaten U بی ارزش
worm gear U دنده حلزونی پیچ حلزونی
maw worm U کرم شکم
malt worm U دائم الخمر
malt worm U میگسار
malt worm U باده خور
rain worm U خراتین
rain worm آدم پست
rain worm U خاکدار
worm eaten U سالخورده
worm eaten U کهنه
worm eaten U سوراخ شده فاسد شده
wire worm U کرم ریش
worm gear U دنده مارپیچی
worm gear U دنده مورب
worm gear U چرخ دنده حلزونی
worm eaten U کرم خورده
worm hole U جای کرم خوردگی
worm transmission U گیربکس با چرخ دنده حلزونی
worm wheel U پیچ حلزونی
red worm U کرم ریز سرخ رنگ
rain worm U مادی
rain worm U ساکن زمین دنیوی
worm eaten U پیر کهنسال
worm-eaten U کرم خورده
glow worm U کرم شب تاب
canker worm U کرم گل وبرگ
drop worm U حلزونی سقوطی
slow worm U کورمار
conveyor worm U حلزونی ناقله
conveyor worm U حلزونی حمل و نقل
slow worm U مار شیشهای
dew worm U کرم خاکی
silk worm U کرم ابریشم
glow-worm U کرم شب تاب
silk worm U کرم پیله
steering worm sector U تاج فرمان
steering worm sector U چرخ دنده حلزونی قطاعی فرمان
drop worm bearing U یاطاقان حلزونی سقوطی
worm gear mechanism U مکانیزم چرخ دنده حلزونی
worm and sector sleering U چرخ دنده ی حلزونی و قطاع فرمان
drop worm shaft U محور پیچشی سقوطی
drop worm lever U اهرم حلزونی سقوطی
drop worm housing U پوسته حلزونی سقوطی
drop worm release U قطع حلزونی سقوطی
The early bird gets the worm. <proverb> U سحر خیز باش تا کامروا باشی.
early bird catches the worm <idiom> U هرکسی زودتر بیداربشود بیشتر بدست میآورد
the early bird catches the worm <proverb> U کسی که بر سر خواب سحر شبیخون زد هزار دولت بیدار را به خواب گرفت
against the hair U ازبیراهه
to a hair U موبمو
hair U مو
hair U موی سر
hair U زلف
hair U گیسو
to keep ones hair on U دست پاچه نشدن
out of one's hair <idiom> U ازشر کسی راحت شدن
to keep one's hair on U دست پاچه نشدن
to a hair U بادقتی هرچه تمامتر
to keep one's hair on U خون سردبودن
keep one's hair on U دست پاچه نشدن
She had let her hair down . U موهایش را ریخته بود روی شانه اش
keep one's hair on U خونسردبودن
in one's hair <idiom> U عصبانی کردن شخصی
let down one's hair <idiom> U تمدد اعصاب کردن
to let down one's hair U کنترل از دست دادن
hair U [الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
to let down one's hair U غفلت کردن از خود
It is exact to hair. U مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
some hair gel U کمی ژل مو
to part one's hair U فرق سر خود را باز کردن
camel hair U پارچهکلفتو پشمی
hair tint U رنگ مو
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
mane hair U موی یال
goat hair U موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
hair dryer U سشوار
To part ones hair . U فرق سر باز کردن
My hair is falling out. U موهای سرم دارند میریزند.
hair grip U سنجاقسر
hair loss U ریزش مو [پزشکی]
hair clip U گلسر
hair bulb U ساقهمو
loss of hair U ریزش مو [پزشکی]
hair roller U بیگودی
hair loss U آلوپسی [پزشکی]
loss of hair U آلوپسی [پزشکی]
hair shaft U ساقهمو
hair's breadth U آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
hair-grip U تل - گلسر
My hair is growing. U موهایم دارد بلند می شود
To dye ones hair. U موها را خاموش کردن
My hair is falling. U موهایم دارد می ریزد
hair trigger U ماشه دوم تفنگ
hair raising U مهیج
hair esthesiometer U بساوایی سنج مویی
hair follicle U پیاز مو
hair line U طناب مویی
hair line U خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil U قلم مو
hair pulling U مو کنش
hair pulling U کندن مو
hair raiser U مهیج
camels hair U کرک یاپشم شتر
hair raiser U موی برتن سیخ کننده
hair seal U خوک پرموی بی گوش
hair shirt U پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
hair crack U شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack U ترک مویی
hair crack U ترک موئی
hair raising U ترسناک
hair-raising U مهیج
hair-raising U ترسناک
camel's hair U کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair U پارچه پشم شتر
hair brush U ماهوت پاک کن
cross hair U تار موی وسط دوربین
cross hair U خط داخل دوربین
disheveled hair U موی ژولیده
disheveled hair U زلف پریشان
hair cells U یاختههای مویی
hair compass U پرگار سوزنی
hair sieve U الک مویی
wavy hair U گیسوی مجعد
hair splitting U موشکاف
hair spring U فنر رقاصک
hair stroke U خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair stroke U نازک کاری درخوشنویسی
hair trigger U باسانی حرکت کننده
he did not turn a hair U خم به ابرویش نیاورد
he did not turn a hair U هیچ خستگی وانمودنکرد
part the hair U فرق بازکردن
pubic hair U موی زهار
split hair U موشکافی
tangled hair U موی ژولیده یادرهم وبرهم
to part the hair U فرق باز کردن
to part the hair U فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
to powder the hair U پودر به مد یا بسرزدن
to put up ones hair U مویاگیس خودرازنانه درست کردن
wavy hair U موی فردار
matted hair U موی کرک شده
hair space U باریکه
hair space U فضای باریکی درچاپ
hair splitter U ادم مو شکاف
hair splitting U موشکافی
hair pin bend U مارپیچ
cross hair reticule U تار چلیپا
He (his hair) turned grey. U مویش خاکستری شد
To get in somebodys hair . To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
My hair stood on end . U مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
hair stand on end <idiom> U سیخ شدن موها ازترس
I found a hair in the soup . U توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
hair colour [British] U رنگ مو
Comb ( brush ) your hair . U موهایت را شانه کن
one's hair stands on end U موی تن ادم راست میشود
einnow not thy hair U زلف بربادمده
You have cut my hair very short . U سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
hair roller pin U سوزنبیگودی
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
hair of golden wire گیسوان طلایی
hair pin bend U مارپیچ کوهستان
root-hair zone U بخشموییریشه
make one's hair stand on end <idiom> U ترسیدن
Thick ( sparse , thin ) hair . U موی پرپشت ( کم پشت )
Straight hair (road,line). U موی ( جاده و خط ) صاف
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. U خم به ابرو نیاوردن
It makes ones hair stand on end . U موبرتن آدم راست می شود
To spilt hair . To make a fine distinction . U مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
semi-permanent hair color [American] U رنگ مو
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com