Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 190 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
hair worm
U
کرم رشته
hair worm
U
کرم پیوک
hair worm
U
کرم مویی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
worm
U
خزنده خزیدن
worm
U
لولیدن
worm
U
حلزونی
worm
U
مارپیچ کردن
worm
U
Read ,Once Write
worm
U
یکباربنویس
worm
U
چند بار بخوان یکبار بنویس
worm
U
چند باربازیاب any
worm
U
مار
worm
U
سوسمار
worm
U
کرم
rain worm
U
کرم خاکی
worm wheel
U
دنده کرمی شکل
worm wheel
U
چرخ دنده حلزونی
measuring worm
U
گرم زمین پیما
guinea worm
U
پیوک
guinea worm
U
کرم رشته
worm eaten
U
بی ارزش
worm gear
U
دنده حلزونی پیچ حلزونی
maw worm
U
کرم شکم
malt worm
U
دائم الخمر
malt worm
U
میگسار
malt worm
U
باده خور
rain worm
U
خراتین
rain worm
آدم پست
rain worm
U
خاکدار
worm eaten
U
سالخورده
worm eaten
U
کهنه
worm eaten
U
سوراخ شده فاسد شده
wire worm
U
کرم ریش
worm gear
U
دنده مارپیچی
worm gear
U
دنده مورب
worm gear
U
چرخ دنده حلزونی
worm eaten
U
کرم خورده
worm hole
U
جای کرم خوردگی
worm transmission
U
گیربکس با چرخ دنده حلزونی
worm wheel
U
پیچ حلزونی
red worm
U
کرم ریز سرخ رنگ
rain worm
U
مادی
rain worm
U
ساکن زمین دنیوی
worm eaten
U
پیر کهنسال
worm-eaten
U
کرم خورده
glow worm
U
کرم شب تاب
canker worm
U
کرم گل وبرگ
drop worm
U
حلزونی سقوطی
slow worm
U
کورمار
conveyor worm
U
حلزونی ناقله
conveyor worm
U
حلزونی حمل و نقل
slow worm
U
مار شیشهای
dew worm
U
کرم خاکی
silk worm
U
کرم ابریشم
glow-worm
U
کرم شب تاب
silk worm
U
کرم پیله
steering worm sector
U
تاج فرمان
steering worm sector
U
چرخ دنده حلزونی قطاعی فرمان
drop worm bearing
U
یاطاقان حلزونی سقوطی
worm gear mechanism
U
مکانیزم چرخ دنده حلزونی
worm and sector sleering
U
چرخ دنده ی حلزونی و قطاع فرمان
drop worm shaft
U
محور پیچشی سقوطی
drop worm lever
U
اهرم حلزونی سقوطی
drop worm housing
U
پوسته حلزونی سقوطی
drop worm release
U
قطع حلزونی سقوطی
The early bird gets the worm.
<proverb>
U
سحر خیز باش تا کامروا باشی.
early bird catches the worm
<idiom>
U
هرکسی زودتر بیداربشود بیشتر بدست میآورد
the early bird catches the worm
<proverb>
U
کسی که بر سر خواب سحر شبیخون زد هزار دولت بیدار را به خواب گرفت
against the hair
U
ازبیراهه
to a hair
U
موبمو
hair
U
مو
hair
U
موی سر
hair
U
زلف
hair
U
گیسو
to keep ones hair on
U
دست پاچه نشدن
out of one's hair
<idiom>
U
ازشر کسی راحت شدن
to keep one's hair on
U
دست پاچه نشدن
to a hair
U
بادقتی هرچه تمامتر
to keep one's hair on
U
خون سردبودن
keep one's hair on
U
دست پاچه نشدن
She had let her hair down .
U
موهایش را ریخته بود روی شانه اش
keep one's hair on
U
خونسردبودن
in one's hair
<idiom>
U
عصبانی کردن شخصی
let down one's hair
<idiom>
U
تمدد اعصاب کردن
to let down one's hair
U
کنترل از دست دادن
hair
U
[الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
to let down one's hair
U
غفلت کردن از خود
It is exact to hair.
U
مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
some hair gel
U
کمی ژل مو
to part one's hair
U
فرق سر خود را باز کردن
camel hair
U
پارچهکلفتو پشمی
hair tint
U
رنگ مو
I'd like some hair gel.
من کمی ژل مو میخواهم.
mane hair
U
موی یال
goat hair
U
موی بز
[الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
hair dryer
U
سشوار
To part ones hair .
U
فرق سر باز کردن
My hair is falling out.
U
موهای سرم دارند میریزند.
hair grip
U
سنجاقسر
hair loss
U
ریزش مو
[پزشکی]
hair clip
U
گلسر
hair bulb
U
ساقهمو
loss of hair
U
ریزش مو
[پزشکی]
hair roller
U
بیگودی
hair loss
U
آلوپسی
[پزشکی]
loss of hair
U
آلوپسی
[پزشکی]
hair shaft
U
ساقهمو
hair's breadth
U
آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
hair-grip
U
تل - گلسر
My hair is growing.
U
موهایم دارد بلند می شود
To dye ones hair.
U
موها را خاموش کردن
My hair is falling.
U
موهایم دارد می ریزد
hair trigger
U
ماشه دوم تفنگ
hair raising
U
مهیج
hair esthesiometer
U
بساوایی سنج مویی
hair follicle
U
پیاز مو
hair line
U
طناب مویی
hair line
U
خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil
U
قلم مو
hair pulling
U
مو کنش
hair pulling
U
کندن مو
hair raiser
U
مهیج
camels hair
U
کرک یاپشم شتر
hair raiser
U
موی برتن سیخ کننده
hair seal
U
خوک پرموی بی گوش
hair shirt
U
پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
hair crack
U
شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack
U
ترک مویی
hair crack
U
ترک موئی
hair raising
U
ترسناک
hair-raising
U
مهیج
hair-raising
U
ترسناک
camel's hair
U
کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair
U
پارچه پشم شتر
hair brush
U
ماهوت پاک کن
cross hair
U
تار موی وسط دوربین
cross hair
U
خط داخل دوربین
disheveled hair
U
موی ژولیده
disheveled hair
U
زلف پریشان
hair cells
U
یاختههای مویی
hair compass
U
پرگار سوزنی
hair sieve
U
الک مویی
wavy hair
U
گیسوی مجعد
hair splitting
U
موشکاف
hair spring
U
فنر رقاصک
hair stroke
U
خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair stroke
U
نازک کاری درخوشنویسی
hair trigger
U
باسانی حرکت کننده
he did not turn a hair
U
خم به ابرویش نیاورد
he did not turn a hair
U
هیچ خستگی وانمودنکرد
part the hair
U
فرق بازکردن
pubic hair
U
موی زهار
split hair
U
موشکافی
tangled hair
U
موی ژولیده یادرهم وبرهم
to part the hair
U
فرق باز کردن
to part the hair
U
فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
to powder the hair
U
پودر به مد یا بسرزدن
to put up ones hair
U
مویاگیس خودرازنانه درست کردن
wavy hair
U
موی فردار
matted hair
U
موی کرک شده
hair space
U
باریکه
hair space
U
فضای باریکی درچاپ
hair splitter
U
ادم مو شکاف
hair splitting
U
موشکافی
hair pin bend
U
مارپیچ
cross hair reticule
U
تار چلیپا
He (his hair) turned grey.
U
مویش خاکستری شد
To get in somebodys hair . To irritate someone.
U
موی دماغ کسی شدن
My hair stood on end .
U
مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
hair stand on end
<idiom>
U
سیخ شدن موها ازترس
I found a hair in the soup .
U
توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
hair colour
[British]
U
رنگ مو
Comb ( brush ) your hair .
U
موهایت را شانه کن
one's hair stands on end
U
موی تن ادم راست میشود
einnow not thy hair
U
زلف بربادمده
You have cut my hair very short .
U
سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
I'd like a shampoo for greasy hair.
من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
hair roller pin
U
سوزنبیگودی
I'd like a shampoo for normal hair.
من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
I'd like a shampoo for dry hair.
من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
hair of golden wire
گیسوان طلایی
hair pin bend
U
مارپیچ کوهستان
root-hair zone
U
بخشموییریشه
make one's hair stand on end
<idiom>
U
ترسیدن
Thick ( sparse , thin ) hair .
U
موی پرپشت ( کم پشت )
Straight hair (road,line).
U
موی ( جاده و خط ) صاف
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid.
U
خم به ابرو نیاوردن
It makes ones hair stand on end .
U
موبرتن آدم راست می شود
To spilt hair . To make a fine distinction .
U
مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
semi-permanent hair color
[American]
U
رنگ مو
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com