English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 173 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hair shirt U پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
keep one's shirt on <idiom> U
shirt U پیراهن پوشیدن
shirt U پیراهن
t shirt U پیراهن بی یقه
t shirt U زیرپیراهنی مردانه
T-shirt U زیر پیراهنی
she sews a shirt U پیراهنی میدوزد
knit shirt U بلوزپشمی
she wears a shirt U پیراهن پوشیده است برتن دارد
shirt front U پیش سینه اهاری
night shirt U پیراهن خواب مردانه یاپسرانه
in one's shirt sleeves U یک تاپیراهن
shirt collar U یقهپیراهنی
shirt sleeve U آستینپیراهن
T-shirt dress U تیشرت
team shirt U لباستیم
polo shirt U بلوزیقهمردانه
Do up your shirt buttons. U تکمه های پیراهنت راببند
My shirt got scorched. U اطو پیر اهنم راسوزاند
shirt front U پیش سینه
shirt maker U پیراهن دوز
shirt-tails U ته پیراهن
shirt-tails U بخشی از پیراهن مردانه که زیر شلوار میرود
shirt-tail U خویشاوند دور
shirt-tail U قوم و خویش دور
shirt-tail U اطلاعاتی که در آخر مقالهی روزنامه افزوده میشو
shirt-tail U ته پیراهن
shirt-tail U بخشی از پیراهن مردانه که زیر شلوار میرود
shirt-tails U خویشاوند دور
body shirt U بادی
tee shirt U زیرپیراهنی
tee shirt U پیراهن بی یقه
sweat shirt U پلوور نخی
sweat shirt U عرق گیر
sport shirt U پیراهن یقه باز ورزشی
shirt-tails U اطلاعاتی که در آخر مقالهی روزنامه افزوده میشو
lose one's shirt <idiom> U پول زیادی را از دست دادن
dress shirt U پیراهن لباس رسمی
to tuck one's shirt in U پیراهن را توی شلوار کردن
shirt-tails U قوم و خویش دور
dress shirt U پیراهن عصر مردانه
dress shirt U پیراهن سفید مردانه
stuffed shirt <idiom> U شخص رسمی وجدی
stuffed shirt U ادم خوش فاهر وتوخالی
hooded sweat shirt U سوئیشرتکرکدار
he sold the shirt off his back U پیراهن تنش راهم فروخت
An open-neck shirt. U پیراهن سینه باز
The shirt doesnt fit me. U این پیراهن اندازه ام نیست
to let down one's hair U غفلت کردن از خود
to let down one's hair U کنترل از دست دادن
against the hair U ازبیراهه
to a hair U موبمو
hair U موی سر
hair U زلف
hair U گیسو
hair U مو
to keep ones hair on U دست پاچه نشدن
to keep one's hair on U خون سردبودن
to keep one's hair on U دست پاچه نشدن
to a hair U بادقتی هرچه تمامتر
hair U [الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
She had let her hair down . U موهایش را ریخته بود روی شانه اش
keep one's hair on U خونسردبودن
let down one's hair <idiom> U تمدد اعصاب کردن
keep one's hair on U دست پاچه نشدن
out of one's hair <idiom> U ازشر کسی راحت شدن
in one's hair <idiom> U عصبانی کردن شخصی
My hair is falling. U موهایم دارد می ریزد
hair clip U گلسر
hair dryer U سشوار
goat hair U موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
To dye ones hair. U موها را خاموش کردن
To part ones hair . U فرق سر باز کردن
to part one's hair U فرق سر خود را باز کردن
hair tint U رنگ مو
It is exact to hair. U مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
some hair gel U کمی ژل مو
My hair is growing. U موهایم دارد بلند می شود
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
hair shaft U ساقهمو
mane hair U موی یال
My hair is falling out. U موهای سرم دارند میریزند.
hair loss U ریزش مو [پزشکی]
hair roller U بیگودی
loss of hair U ریزش مو [پزشکی]
hair loss U آلوپسی [پزشکی]
loss of hair U آلوپسی [پزشکی]
hair grip U سنجاقسر
camel hair U پارچهکلفتو پشمی
hair's breadth U آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
hair-grip U تل - گلسر
hair bulb U ساقهمو
hair raising U مهیج
hair esthesiometer U بساوایی سنج مویی
hair follicle U پیاز مو
hair line U طناب مویی
hair line U خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil U قلم مو
hair pulling U مو کنش
hair pulling U کندن مو
hair raiser U مهیج
camels hair U پارچه پشم شتر
hair seal U خوک پرموی بی گوش
hair sieve U الک مویی
hair space U فضای باریکی درچاپ
hair crack U شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack U ترک مویی
hair crack U ترک موئی
hair raising U ترسناک
hair-raising U مهیج
hair-raising U ترسناک
camel's hair U کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair U کرک یاپشم شتر
hair brush U ماهوت پاک کن
cross hair U تار موی وسط دوربین
cross hair U خط داخل دوربین
disheveled hair U موی ژولیده
disheveled hair U زلف پریشان
hair cells U یاختههای مویی
hair compass U پرگار سوزنی
hair raiser U موی برتن سیخ کننده
hair space U باریکه
wavy hair U گیسوی مجعد
matted hair U موی کرک شده
hair trigger U باسانی حرکت کننده
hair worm U کرم رشته
hair worm U کرم پیوک
hair worm U کرم مویی
he did not turn a hair U خم به ابرویش نیاورد
he did not turn a hair U هیچ خستگی وانمودنکرد
part the hair U فرق بازکردن
pubic hair U موی زهار
split hair U موشکافی
tangled hair U موی ژولیده یادرهم وبرهم
to part the hair U فرق باز کردن
to part the hair U فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
to powder the hair U پودر به مد یا بسرزدن
wavy hair U موی فردار
hair trigger U ماشه دوم تفنگ
hair spring U فنر رقاصک
hair stroke U خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair stroke U نازک کاری درخوشنویسی
hair splitting U موشکاف
to put up ones hair U مویاگیس خودرازنانه درست کردن
hair splitter U ادم مو شکاف
hair splitting U موشکافی
hair roller pin U سوزنبیگودی
cross hair reticule U تار چلیپا
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
Comb ( brush ) your hair . U موهایت را شانه کن
hair pin bend U مارپیچ کوهستان
You have cut my hair very short . U سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
hair stand on end <idiom> U سیخ شدن موها ازترس
hair colour [British] U رنگ مو
He (his hair) turned grey. U مویش خاکستری شد
My hair stood on end . U مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
einnow not thy hair U زلف بربادمده
hair pin bend U مارپیچ
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
To get in somebodys hair . To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
I found a hair in the soup . U توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
hair of golden wire گیسوان طلایی
root-hair zone U بخشموییریشه
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
one's hair stands on end U موی تن ادم راست میشود
Straight hair (road,line). U موی ( جاده و خط ) صاف
Thick ( sparse , thin ) hair . U موی پرپشت ( کم پشت )
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. U خم به ابرو نیاوردن
make one's hair stand on end <idiom> U ترسیدن
It makes ones hair stand on end . U موبرتن آدم راست می شود
semi-permanent hair color [American] U رنگ مو
To spilt hair . To make a fine distinction . U مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com