Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 180 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
hair clip
U
گلسر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
clip
U
بست
clip
U
شانه فشنگ
clip
U
خشاب
clip
U
دستگیره
clip
U
سد کردن راه حریف از پشت باانداختن خود به زمین
clip
U
ترمینال باطری بست
clip
U
لوله
clip
U
انتخاب ناحیهای از تصویر که کوچکتر از حالت اصلی است
clip-on
U
متصلبهم
clip-on
<adj.>
U
گیره دار
[چیزی با گیره برای بستن]
clip
U
قلاب نوار
clip
U
بست مخصوص کابل و سیم
clip
U
گیره
clip
U
پشم چینی کوتاه کردن
clip
U
برش
clip
U
موزنی
clip
U
مفصل کابل
clip
U
شانه فشنگ گیره کاغذ
clip
U
گیره یاپنس چیدن
clip
U
بغل گرفتن
clip
U
محکم گرفتن
clip someone's wings
<idiom>
U
محدود کردن فعالیت یاامکانات شخصی
brace clip
U
سگکبندشلوار
paper clip
U
گیرهی کاغذ
wave clip
U
گیرهفر
grid clip
U
اتصال شبکه
grid clip
U
ترمینال شبکه
grid clip
U
گیره
fuse clip
U
گیره فیوز
clip joint
<idiom>
U
شغل سطح پایینی که پراز کلاهبرداری باشد
branch clip
U
گوشیپزشکی
bulldog clip
U
گیرهورق
to clip one's wings
U
دست
pipe clip
U
گیره لوله
clip earrings
U
گوشوارهگیرهدار
test clip
U
گیره ازمایش
join clip
U
گیره اتصال
stage clip
U
سطحنمایش
toe clip
U
کلیپپا
to clip one's wings
U
کسیرابستن هزینه کسی رامحدودکردن بال کسیراچیدن
yarn clip
U
گیرهنخبافندگی
fahnestock clip
U
گیره فنری
clip ejector
U
خشاب پران
alligator clip
U
انبر سوسماری
clip laten
U
خشاب گیر
cable clip
U
پل کابل
clip art
U
هنر ارایش
clip angle
U
نبشی قوسی
clip ejector
U
شانه پران
crocodile clip
U
گیره تمساح
clip laten
U
شانه گیر
hard clip area
U
حدودی که خارج از ان خطوط نمیتوانند روی یک رسام دیجیتالی رسم شوند
tube retention clip
U
گیرهنگهدارندهلوله
water bottle clip
U
گیرهنگهدارندهغمغمه
soft clip area
U
محدودیتهای ناحیهای که در ان داده میتواند روی دستگاه ترسیم کننده نمایش داده شود
She had let her hair down .
U
موهایش را ریخته بود روی شانه اش
against the hair
U
ازبیراهه
hair
U
زلف
hair
U
گیسو
to keep ones hair on
U
دست پاچه نشدن
to keep one's hair on
U
خون سردبودن
to keep one's hair on
U
دست پاچه نشدن
to a hair
U
بادقتی هرچه تمامتر
to a hair
U
موبمو
hair
U
مو
keep one's hair on
U
خونسردبودن
keep one's hair on
U
دست پاچه نشدن
hair
U
موی سر
let down one's hair
<idiom>
U
تمدد اعصاب کردن
in one's hair
<idiom>
U
عصبانی کردن شخصی
out of one's hair
<idiom>
U
ازشر کسی راحت شدن
to let down one's hair
U
غفلت کردن از خود
hair
U
[الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
to let down one's hair
U
کنترل از دست دادن
hair dryer
U
سشوار
goat hair
U
موی بز
[الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
to part one's hair
U
فرق سر خود را باز کردن
hair bulb
U
ساقهمو
To part ones hair .
U
فرق سر باز کردن
hair tint
U
رنگ مو
loss of hair
U
ریزش مو
[پزشکی]
hair loss
U
ریزش مو
[پزشکی]
hair grip
U
سنجاقسر
hair roller
U
بیگودی
My hair is falling.
U
موهایم دارد می ریزد
To dye ones hair.
U
موها را خاموش کردن
My hair is growing.
U
موهایم دارد بلند می شود
hair-grip
U
تل - گلسر
hair's breadth
U
آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
It is exact to hair.
U
مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
camel hair
U
پارچهکلفتو پشمی
hair loss
U
آلوپسی
[پزشکی]
loss of hair
U
آلوپسی
[پزشکی]
some hair gel
U
کمی ژل مو
I'd like some hair gel.
من کمی ژل مو میخواهم.
My hair is falling out.
U
موهای سرم دارند میریزند.
mane hair
U
موی یال
hair shaft
U
ساقهمو
wavy hair
U
گیسوی مجعد
wavy hair
U
موی فردار
hair raising
U
مهیج
hair esthesiometer
U
بساوایی سنج مویی
hair follicle
U
پیاز مو
hair line
U
طناب مویی
hair line
U
خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil
U
قلم مو
hair pulling
U
مو کنش
hair pulling
U
کندن مو
hair raiser
U
مهیج
hair raiser
U
موی برتن سیخ کننده
camels hair
U
پارچه پشم شتر
hair shirt
U
پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
hair sieve
U
الک مویی
hair crack
U
شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack
U
ترک مویی
hair crack
U
ترک موئی
hair raising
U
ترسناک
hair-raising
U
مهیج
hair-raising
U
ترسناک
camel's hair
U
کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair
U
کرک یاپشم شتر
hair brush
U
ماهوت پاک کن
cross hair
U
تار موی وسط دوربین
cross hair
U
خط داخل دوربین
disheveled hair
U
موی ژولیده
disheveled hair
U
زلف پریشان
hair cells
U
یاختههای مویی
hair compass
U
پرگار سوزنی
hair seal
U
خوک پرموی بی گوش
to put up ones hair
U
مویاگیس خودرازنانه درست کردن
hair spring
U
فنر رقاصک
hair stroke
U
خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
part the hair
U
فرق بازکردن
hair worm
U
کرم رشته
hair stroke
U
نازک کاری درخوشنویسی
matted hair
U
موی کرک شده
hair trigger
U
ماشه دوم تفنگ
hair trigger
U
باسانی حرکت کننده
hair worm
U
کرم پیوک
hair worm
U
کرم مویی
he did not turn a hair
U
خم به ابرویش نیاورد
pubic hair
U
موی زهار
hair splitting
U
موشکاف
hair space
U
فضای باریکی درچاپ
hair space
U
باریکه
to powder the hair
U
پودر به مد یا بسرزدن
hair splitter
U
ادم مو شکاف
to part the hair
U
فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
he did not turn a hair
U
هیچ خستگی وانمودنکرد
to part the hair
U
فرق باز کردن
tangled hair
U
موی ژولیده یادرهم وبرهم
hair splitting
U
موشکافی
split hair
U
موشکافی
I'd like a shampoo for dry hair.
من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
root-hair zone
U
بخشموییریشه
hair colour
[British]
U
رنگ مو
cross hair reticule
U
تار چلیپا
one's hair stands on end
U
موی تن ادم راست میشود
einnow not thy hair
U
زلف بربادمده
hair of golden wire
گیسوان طلایی
He (his hair) turned grey.
U
مویش خاکستری شد
You have cut my hair very short .
U
سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
Comb ( brush ) your hair .
U
موهایت را شانه کن
I found a hair in the soup .
U
توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
My hair stood on end .
U
مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
To get in somebodys hair . To irritate someone.
U
موی دماغ کسی شدن
hair stand on end
<idiom>
U
سیخ شدن موها ازترس
hair pin bend
U
مارپیچ
I'd like a shampoo for normal hair.
من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
hair roller pin
U
سوزنبیگودی
hair pin bend
U
مارپیچ کوهستان
I'd like a shampoo for greasy hair.
من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
Straight hair (road,line).
U
موی ( جاده و خط ) صاف
Thick ( sparse , thin ) hair .
U
موی پرپشت ( کم پشت )
It makes ones hair stand on end .
U
موبرتن آدم راست می شود
make one's hair stand on end
<idiom>
U
ترسیدن
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid.
U
خم به ابرو نیاوردن
To spilt hair . To make a fine distinction .
U
مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
semi-permanent hair color
[American]
U
رنگ مو
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com