Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ground stroke
U
ضربه پس از تماس توپ تنیس با زمین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
stroke
U
ضربه خفیف
stroke
U
سکته
stroke
U
سرکش گذاردن
stroke
U
زدن
stroke
U
نوازش کردن
stroke
U
لمس کردن دست کشیدن روی
stroke
U
تکان
stroke
U
ضرب حرکت
stroke
U
لطمه
stroke
U
ضربت
stroke
U
ضربه
stroke
U
راندن کمتر از فرفیت
stroke
U
کوبه
stroke
U
ضربه
[ماشین تحریر]
down stroke
U
ضربه رو به پایین
stroke
U
یک قلم یا قلمو برای رسم روی صفحه .2-ضخامت حرف چاپ شده
stroke
U
1-ضخامت
stroke
U
حرکت کامل با پارو حرکت توام دست و پا
stroke
U
ضربه با کنترل
stroke
U
فشار با پا
stroke
U
ضربه مهارشده
stroke
U
کورس
stroke
U
مرحله
stroke
U
زمان
stroke
U
ضربه زدن
to stroke any one down
U
کسیراازقهریاغضب درپایین اوردن
to stroke any one down
U
خشم کسیرافرونشاندن
on the stroke
U
سر وقت
on the stroke
U
بموقع
stroke
U
ضربه باکنترل
exhaust stroke
U
مرحله اگزوز
downward stroke
U
ضربه رو به پایین
hair stroke
U
خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
cutting stroke
U
ضربه برش
heat stroke
U
گرمازدگی
exhaust stroke
U
مرحله تخلیه
exhaust stroke
U
ضربه خروجی
stroke judge
U
حرکتتوام بادستوپایحرفهای
crawl stroke
U
مراحلکلار
hair stroke
U
نازک کاری درخوشنویسی
induction stroke
U
مرحله تنفس
induction stroke
U
مرحله مکش
heat stroke
U
گرماگرفتگی غش در اثر گرما
heat-stroke
U
گرمازدگی
free stroke
U
کشیدن ساده سیم گیتار
[کلاسیک]
[انگشت به روی سیم همسایه منتقل می شود]
stroke
[guitar]
U
زدن
[گیتار]
[موسیقی]
rest stroke
U
کشیدن سیم گیتار
[کلاسیک]
[انگشت به روی سیم همسایه کوتاه مدت تکیه میکند]
back stroke
U
ضربه برگشت پیستون
backhand stroke
U
ضربت چوگان از پشت سر
butt stroke
U
ضربه با ته قنداق
butt stroke
U
سخمه ته قنداق
compression stroke
U
ضربه تراکم
cross stroke
U
فشار روی پا برای ازدیادسرعت یا چرخش
cutting stroke
U
امتداد برش
heat-stroke
U
گرماگرفتگی غش در اثر گرما
intake stroke
U
مرحله تنفس
master stroke
U
هنر نمایی
pump stroke
U
حرکت پمپ
stroke hole
U
بخشی از بازی گلف که درانجا امتیاز اضافی به حریف ضعیف داده میشود
stroke play
U
مسابقه گلف با محاسبه مجموع ضربههای یک بازیگر
four stroke cycle
U
دوره چهار زمانه
four stroke cycle
U
سیکل چهار زمانه
butterfly stroke
U
شنایپروانهبرگشت
variable stroke
U
پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
stroke writer
U
ترمینال گرافیکی برداری که اشیاء را روی صفحه بوسیله یک سری خطوط نمایش میدهد
under arm stroke
U
ضربه پایین دست
two stroke engine
U
موتور دو زمانه
trudgen stroke
U
دست کرال و پای قیچی
trudgen stroke
U
شنای کرال
four stroke engine
U
موتور چهار زمانه
pump stroke
U
ضربه پمپ
power stroke
U
مرحله قدرت
master stroke
U
استادی
overhead stroke
U
ضربه از بالای سر
piston stroke
U
ضربه پیستون
four stroke engin
U
موتور چهارزمانه
key stroke
U
ضربه زدن به کلید
master stroke
U
شاهکار
intake stroke
U
مرحله مکش
8 oclock sharp . On the stroke of 8.
U
بلیط دوسره
8 oclock sharp . On the stroke of 8.
U
سر ساعت هشت
single stroke bell
U
زنگ تک ضربه
opposit stroke pistons
U
پیستون مقابل گرد
gallery hit or stroke
U
ضربه یاضربت نمایان
A blood horse needs only one stroke of the whip .
<proverb>
U
اسب نجیب را یک تازیانه بس است .
to take ground
U
بگل نشستن
ground zero
U
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
under ground
U
راه اهن زیرزمینی
get off the ground
<idiom>
U
شروع خوب داشتن
on the ground of
U
به دلیل
we are still above ground
U
هنوز زنده ایم
out of one's ground
U
تجاوز توپزن از محل ایستادن
to take ground
U
بخاک نشستن
ground zero
U
صفر زمین
down to the ground
U
ازهرحیث کاملا
down to the ground
U
ازهمه جهت
under ground
U
سرداب زیرزمین
ground
U
زمین کردن
ground
U
سبب
ground
U
زمین
ground
U
عرصه
ground
U
خاک
ground
U
محل ایستادن توپزن
ground
U
کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground
U
سیم زمین
ground
U
اتصال به زمین
ground
U
زمان ماضی فعل grind
ground
U
اساسی
ground
U
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground
U
تماس دادن توپ با زمین
ground
U
قطب منفی
ground
U
اتصال زمین
ground
U
زمین میدان
ground
U
کف زمین
ground
U
محوطه
ground
U
به گل نشاندن ناو
ground
U
اصل
ground
U
اتصال منفی
ground
U
: زمین
ground
U
جهت
ground
U
اتصال بدنه
ground
U
بزمین نشستن
ground
U
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground
U
کف دریا
ground
U
سیم منفی
ground
U
عنوان
ground
U
زمینه
ground
U
خاک میدان
ground
U
اساس
ground
U
پایه
ground
U
بنا کردن برپا کردن
ground
U
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
get off the ground
<idiom>
U
پا گرفتن
ground
U
فرودامدن
ground
U
به گل زدن
above ground
U
زنده
speed over the ground
U
S good made speed
to gain ground upon
U
شدن به
to gain ground upon
U
نزدیک
stamping ground
U
میعادگاه
saturated ground
U
زمین سیراب
to gain ground
U
تجاوزکردن تعدی کردن
to gain ground
U
پیشرفت کردن
there is no ground for his complaint
U
شکایت او بیمورد است
to be dashed to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
to fall to the ground
U
متروک ماندن
to be dashed to the ground
U
متروک ماندن
to cover much ground
U
جامع بودن
to cover much ground
U
رسابودن
teeing ground
U
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
to cover much ground
U
وسیع بودن
to fall to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
stamping ground
U
پاتوق
saturated ground
U
خاک سیر اب
home ground
U
آشنا بهمحیط
made ground
U
خاک دستی
lose ground
U
فرصت خود را ازدست دادن
lose ground
U
عقب افتادن
quick ground
U
زمین سست
loose ground
U
زمین سست
impermeable ground
U
زمین نفوذناپذیر
impermeable ground
U
زمین ناتراوا
holding ground
U
محوطه نگهدارنده لنگر
hold one's ground
U
پایداری
hold one's ground
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's ground
U
ایستادگی کردن
he fell to the ground
U
دویدن اغازکردبزمین افتاد
he fell to the ground
U
همینکه
hard ground
U
زمین سخت
hard ground
U
زمین سفت
mark out a ground
U
تحدید حدود زمین
ground crew
U
کارکنان هواپیما
proving ground
U
ازمونگاه
proving ground
U
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
protective ground
U
زمینه حفافتی
pleasure ground
U
گردش گاه
pleasure ground
U
تفرجگاه
holding ground
U
گیرایی کف دریا
pervious ground
U
زمین تراوا زمین نفوذپذیر
pervious ground
U
تراوا زمین
permeable ground
U
زمین تراوا
permeable ground
U
تراوا زمین
original ground
U
زمین بکر
original ground
U
زمین طبیعی
organization of the ground
U
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
neutral ground
U
سیم زمین خنثی
natural ground
U
زمین طبیعی
to fall to the ground
U
زمین خوردن
to stamp the ground
U
با پا روی زمین کوبیدن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
To stamp the ground .
U
با پا بزمین کوبیدن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
The aircraft got off the ground .
U
هواپیما اززمین بلند شد
On what basis (ground)
U
بر چه اساسی ؟
ground-plan
U
[نقشه همتراز با زمین]
to grub the ground
U
ریشه های زمینی را کندن
hunting ground
U
صیدگاه
recreation ground
U
زمینبازی
hunting ground
U
شکار گاه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com