Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ground rent
U
حق الارض
ground rent
U
اجاره عرصه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
rent
U
اجاره کردن
rent
U
اجاره دادن
rent
U
کرایه کردن
rent
U
ان چه که به زمین به عنوان یکی ازعوامل تولید تعلق می گیرد
rent
U
مال الاجاره منافع
rent
U
کرایه
rent
U
اجاره
to rent out something
U
کرایه دادن چیزی
i am behind in my rent
U
کرایه خانه ام عقب افتاده است
rent
U
اجاره بها
rent
U
استیجار
specified rent
U
اجرت المسمی
to rent out something
U
اجاره دادن چیزی
rent
U
مال الاجاره
rent
U
کرایه اجاره کردن یا دادن
explicit rent
U
اجاره داری کردن
Can I rent a bungalow?
U
آیا میتوانم یک خانه ویلایی اجاره کنم؟
Can I rent a flat?
U
آیا میتوانم یک آپارتمان اجاره کنم؟
rent free
U
بی اجاره
instalment of rent
U
اقساط مال الاجاره
rent-free
U
بی اجاره
rent-free
U
غیر ماجور
implicit rent
U
سهم زمین از کل تولید
tonnage rent
U
حق امتیازی که از مواداستخراجی معدن به نسبت هرتن وصول میشود
to rack rent
U
حداکثر اجاره رابر ملکی بستن
life rent
U
اجاره به صورت عمری
arrears of rent
U
اجور معوقه
assize rent
U
اجرت المسمی
rent free
U
غیر ماجور
crop rent
U
اجاره محصول
My rent has been postponed.
U
اجاره ام عقب افتاده است
rent book
U
کتابچهایکهدرآنمبلغکرایهذکرشدهباشد
dead rent
U
اجاره بهایی که در صورت عدم استفاده از عین مستاجره نیز باید پرداخت شود
quit rent
U
اجرت المثل
explicit rent
U
اجاره بها
To let (rent out) a house.
U
خانه ای رااجاره دادن
economic rent
U
اجاره اقتصادی
economic rent
U
بهره مالکانه
economic rent
U
بهره اقتصادی
contratual rent
U
اجاره بهای مقطوع
cash rent
U
اجاره نقدی
assize rent
U
اجاره مسلم ومعین
back rent
U
اجاره پس افتاده
back rent
U
کرایه عقب افتاده
back rent
U
پس کرایه
quasi rent
U
شبه اجاره
rent strike
U
پرهیزازپرداختکرایهبهنشانهاعتصاب
theory of rent
U
نظریه اجاره
rent proper
U
اجرت المسمی
rack rent
U
اجازه تمام سال
rack rent
U
اجازه گزاف بستن بر
pepper corn rent
U
اجاره فاهری
pepper corn rent
U
اجاره غیر واقعی
To rent(lease) a house.
U
خانه ای رااجاره کردن
pepper corn rent
U
اجاره اعتباری
Can I rent a holiday cottage?
U
آیا میتوانم یک ویلا اجاره کنم؟
My rent is 2000 tomanas per month.
U
اجاره خانه ام ماهی 2000 تومان است
we are still above ground
U
هنوز زنده ایم
get off the ground
<idiom>
U
شروع خوب داشتن
to take ground
U
بگل نشستن
down to the ground
U
ازهرحیث کاملا
get off the ground
<idiom>
U
پا گرفتن
out of one's ground
U
تجاوز توپزن از محل ایستادن
to take ground
U
بخاک نشستن
under ground
U
راه اهن زیرزمینی
above ground
U
زنده
under ground
U
سرداب زیرزمین
on the ground of
U
به دلیل
down to the ground
U
ازهمه جهت
ground
U
خاک میدان
ground
U
زمین میدان
ground
U
محوطه
ground
U
اتصال زمین
ground
U
اتصال منفی
ground
U
قطب منفی
ground
U
سیم منفی
ground
U
به گل زدن
ground
U
تماس دادن توپ با زمین
ground
U
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground
U
محل ایستادن توپزن
ground
U
به گل نشاندن ناو
ground
U
زمین
ground
U
زمینه
ground
U
عنوان
ground
U
کف دریا
ground
U
اساس
ground
U
بنا کردن برپا کردن
ground
U
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
ground
U
فرودامدن
ground
U
بزمین نشستن
ground
U
اساسی
ground
U
زمان ماضی فعل grind
ground
U
اتصال به زمین
ground
U
سیم زمین
ground
U
خاک
ground
U
اتصال بدنه
ground
U
زمین کردن
ground
U
کف زمین
ground
U
اصل
ground zero
U
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
ground zero
U
صفر زمین
ground
U
پایه
ground
U
: زمین
ground
U
جهت
ground
U
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground
U
کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground
U
سبب
ground
U
عرصه
to fall to the ground
U
زمین خوردن
to gain ground
U
پیشرفت کردن
to cover much ground
U
وسیع بودن
saturated ground
U
خاک سیر اب
to fall to the ground
U
متروک ماندن
saturated ground
U
زمین سیراب
to gain ground
U
تجاوزکردن تعدی کردن
to gain ground upon
U
نزدیک
to gain ground upon
U
شدن به
there is no ground for his complaint
U
شکایت او بیمورد است
to cover much ground
U
جامع بودن
stamping ground
U
میعادگاه
stamping ground
U
پاتوق
to cover much ground
U
رسابودن
speed over the ground
U
S good made speed
teeing ground
U
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
to fall to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
to be dashed to the ground
U
متروک ماندن
to give ground
U
تسلیم شدن
to give ground
U
عقب نشینی کردن
to give ground
U
پس نشستن
to be dashed to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
proving ground
U
ازمونگاه
proving ground
U
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
impermeable ground
U
زمین ناتراوا
holding ground
U
محوطه نگهدارنده لنگر
holding ground
U
گیرایی کف دریا
hold one's ground
U
پایداری
hold one's ground
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's ground
U
ایستادگی کردن
he fell to the ground
U
دویدن اغازکردبزمین افتاد
he fell to the ground
U
همینکه
hard ground
U
زمین سخت
hard ground
U
زمین سفت
ground work
U
اجرای فن در خاک
ground wire
U
سیم زمین
ground waves
U
امواج سطحی رسیده به رادار یادستگاههای مخابراتی
ground waves
U
امواج زمینی
impermeable ground
U
زمین نفوذناپذیر
loose ground
U
زمین سست
quick ground
U
زمین سست
protective ground
U
زمینه حفافتی
pleasure ground
U
گردش گاه
pleasure ground
U
تفرجگاه
pervious ground
U
زمین تراوا زمین نفوذپذیر
pervious ground
U
تراوا زمین
permeable ground
U
زمین تراوا
permeable ground
U
تراوا زمین
original ground
U
زمین بکر
original ground
U
زمین طبیعی
organization of the ground
U
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
neutral ground
U
سیم زمین خنثی
natural ground
U
زمین طبیعی
mark out a ground
U
تحدید حدود زمین
made ground
U
خاک دستی
lose ground
U
عقب افتادن
ground wave
U
موج زمینی
basic ground
U
زمینه و متن اصلی فرش
stand one's ground
<idiom>
U
حمایت از جایگاه شخص
run into the ground
<idiom>
U
بیش ازاندازه کارکشیدن
on shaky ground
<idiom>
U
متزلزل ،نا امن
lose ground
<idiom>
U
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
have one's feet on the ground
<idiom>
U
کاربردی ومعقول بودن
ground floor
<idiom>
U
give ground
<idiom>
U
عقب نشینی کردن
get in on the ground floor
<idiom>
U
ازابتدا شروع کردن
gain ground
<idiom>
U
به جلو رفتن
feet on the ground
<idiom>
U
عقاید عاقلانه
(keep/have one's) ear to the ground
<idiom>
U
بادقت مراقب اطراف بودن
To stamp the ground .
U
با پا بزمین کوبیدن
The aircraft got off the ground .
U
هواپیما اززمین بلند شد
On what basis (ground)
U
بر چه اساسی ؟
ground color
U
رنگ زمینه
ground color
U
رنگ اصلی متن فرش
ground loom
U
دار زمینی
[قالی]
to be dashed to the ground
U
از نظر روحی خرد شدن
hunting ground
U
شکار گاه
hunting ground
U
صیدگاه
to grub the ground
U
ریشه های زمینی را کندن
ground-plan
U
[نقشه همتراز با زمین]
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
ground section
U
بدنه و پیکر اصلی فرش
[که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.]
ground loom
U
دارهای قابل حمل
[قالی]
ground loom
U
دار عشایری
[قالی]
to stamp the ground
U
با پا روی زمین کوبیدن
recreation ground
U
زمینبازی
home ground
U
آشنا بهمحیط
vantage ground
U
زمین دارای برتری اتش و دید
vantage ground
U
زمین سرکوب
under ground survey
U
برداشت زیرزمینی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com