Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
get behind (a person or idea)
<idiom>
U
کمک کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
The very idea !
U
معنی ندارد ! ( قبیح است )
idea
U
زاییده افکار
idea
U
درک
to be i. with an idea
U
فکری در کسی تاثیر نمودن
to from an idea of something
U
چیزیرا تصور کردن
to from an idea of something
U
فکرچیزی را کردن
i have no idea of that
U
هیچ اگاهی از ان ندارم نمیتوانم تصور کنم چه چیزاست
i had no idea he was going
U
که او میرود
i had no idea he was going
U
هیچ نمیدانستم
to get the idea
U
فرض کردن
to get the idea
U
پنداشتن
to get the idea
U
تصور کردن
idea
U
انگار
idea
U
نیت
idea
U
گمان
idea
U
فکر خیال
idea
U
اندیشه
idea
U
تصور
idea
U
انگاره
idea
U
عقیده
idea
U
طرزفکر
idea
U
مقصود معنی
It was her own idea.
U
این فکرمال اوبود
idea
U
نقشه کار
idea
U
خبر
idea
U
اگاهی
idea
U
فکر
fixed idea
U
فکریکه درذهن فرورفته وماندنی شده است
What a ridicrlous idea !
U
چه حرف مسخره یی !
fixed idea
U
تعصب
i gave up the idea
U
از ان خیال منصرف شدم
I am against the idea altogether.
U
اساسا"با این فکر مخالفم
that is a good idea
U
خوب فکری است
that is a good idea
U
خوب نظری است
to grasp an idea
U
موضوعی رادرک کردن
To give up the idea.
U
چشم پوشیدن ( منصرف شدن )
It might be a good idea for you to come .
U
بد نیست شما هم بیایید
i gave up the idea
U
ازان خیال صرف نظر کردم
what's the big idea
<idiom>
U
تو مغزت چی میگذرد
crazy idea
U
طرز فکر دیوانه
crackpot idea
U
فکر خل
crazy idea
U
فکر خل
to get a general idea of something
U
فهمیدن موقعیتی
[موضوعی]
به طور کلی
to toy with the idea of doing something
<idiom>
U
چیزی را در سر پروراندن
to entertain the idea of doing something
<idiom>
U
چیزی را در سر پروراندن
crackpot idea
U
طرز فکر دیوانه
This idea took root in my mind.
U
این نظریه درفکرم ریشه گرفت
She wasn't any too pleased about his idea.
U
او
[زن]
در مورد ایده او
[مرد]
خیلی خوشحال نبود.
This is not my idea of pleasure ( fun ) .
U
به نظر من این هم تفریح نشد
It is avery good ( an original ) idea.
U
فکر بسیار خوبی است
I dont have the slightest(faintest)idea.
U
روحم خبردار نیست
my fancy plays round that idea
U
خیال من همواره در پیرامون این موضوع سیر میکند
He has got the idea into his head to quit his job.
U
به سرش زده شغلش را ول کند
Playing football is not my idea of fun .
U
فوتبال هم بنظر من تفریح نشد
I wanted to go camping but the others quickly ruled out that idea.
U
من می خواستم به کمپینگ بروم اما دیگران سریع ردش کردند.
such and such a person
U
یک زیدی
the third person
U
غائب
such and such a person
U
یک کسی
to be in with a person
U
با کسی رفیق بودن
to be under a person p
U
زیرحمایت کسی نبودن
the third person
U
سوم شخص
the second person
U
سخن شنو
the second person
U
مخاطب
the second person
U
دوم شخص
the first person
U
سخن شنو
the first person
U
سخنگو
the first person
U
نخستین شخص متکلم
the first person
U
اول شخص
such and such a person
U
فلانی فلان کس
to believe in a person
U
بکسی ایمان اوردن
to do away with a person
U
سرکسیرازیراب کردن
per person
U
هر شخص
Such and such a person .
U
فلان کس
new person
<idiom>
U
شخص دیگری شدن ،بهترشدن
no person other than yourself
U
به غیر از شما هیچکس
to w anything out of a person
U
چیزیرا ازکسی دراوردن
to w anything out of a person
U
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to think well of a person
U
درباره کسی خوش گمان بودن
to take the p of a person
U
ازکسی طرفداری کردن
to take the p of a person
U
طرف کسیرا گرفتن
to take a person at an a
U
کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
to know a person
U
کسیرا شناختن
to keep up with a person
U
باکسی برابربودن
to i.of a person about s.th
چیزی را از کسی جویا شدن
yo have an a of a person
U
بحضور کسی بار یافتن
per person
U
هر نفر
keep on at a person
U
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
person
U
بشر
person
U
شخصیت
second person
U
ربط کلمه به شخص دوم
person
U
کس
person
U
وجود ذات
no person
U
هیچکس
person
U
هیکل
third person
U
سوم شخص
first person
U
اول شخص
second person
U
دوم شخص
in person
U
بنفسه
person
U
ادم
person
U
شخص
on be on to a person
U
از قصد کسی اگاه بودن
first person
U
صیغه اول شخص
person of f.
U
شخص برجسته یا با نفوذ
person
U
نفر
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone .
U
نمی دانم کدام گوری رفته است
injured person
U
آدم آسیب دیده
[زخمی]
to seed a person to c.
U
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run in to a person
U
دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to proceed against a person
U
اقدام بر علیه کسی زدن
to r. one's hops in a person
U
امید به کسی بستن
to pretend to a person's
U
کسیرا خواستگاری کردن
to propose a person
U
سلامتی کسیرا گفتن
beaten person
U
مضروب
to propose a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to proceed against a person
U
از دست کسی دادخواهی کردن
an irrepressible person
U
نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
to lead a person a d.
U
کسیرا بزحمت انداختن
to lead a person a d.
U
کسیرابه رقاصی واداشتن
to mack i. about a person
U
در باره کسی از دیگران جویاشدن
to p a thing for a person
U
کسی را دارای چیزی کردن
an interesting person
U
ادم خوش مشرب
to p athing to a person
U
کسی را از چیزی بهره دادن
to p oneself before a person
U
پیش کسی بخاک افتادن
to p oneself before a person
U
پیش کسی روبزمین مالیدن
an intrusive person
U
ادم فضول
to perplex a person
U
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to plead for a person
U
از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person
U
با کسی محاجه کردن
an interesting person
U
ادم با مزه
to plead with a person
U
نزدکسی دادخواهی کردن
manage a person
U
حریف کسی شدن
an intrusive person
U
کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
missing person
U
غایب مفقودالاثر
to send for a person
U
بی کسی فرستادن
to send for a person
U
عقب کسی فرستادن
A good for nothing person .
U
آدم هیچ کاره
to win the of a person
U
کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
to writes down a person
U
چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
he is a great person
U
شخص بزرگی است
track down a person
U
رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
two person game
U
بازی دو نفره در تئوری بازیها
you are a nice person
U
عجب ادمی هستید
one-person tent
U
چادرتکنفره
two-person tent
U
چادردونفره
To lead a person on .
U
کسی رابازی دادن
legal person
U
شخص حقوقی
To backbite a person .
U
بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
He is an inconderate person .
U
آدم بی فکری است
lay into a person
U
کسی را کتک حسابی زدن
to trace the p of a person
U
دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
free person
U
حر
to send for a person
U
پیغام برای کسی فرستادن که بیا
juridical person
U
شخص حقوقی
disafected person
U
عنصر نامطلوب
He has collected what the other person.
<proverb>
U
هر چه این ریخته او جمع کرده.
to stand by a person
U
از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to take vengeance on a person
U
از کسی کینه جویی کردن
disafected person
U
عنصر غیرقابل اعتماد
displaced person
U
ادم تبعیدی
to stay with a person
U
نزد کسی ماندن
to stay with a person
U
پیش کسی ماندن
to take a person's measure
U
اندازه کسیرا گرفتن
to take a person's measure
U
با اخلاق کسیرا ازمودن
make up to a person
U
پیش کسی خودشیرینی کردن
to take vengeance on a person
U
ازکسی انتقام کشیدن
to take vengeance on a person
U
تلافی برکسی دراوردن
He is a refined person.
U
آدم ظریف طبعی است
person perception
U
ادراک اشخاص
person committing
U
مسبب جرم
the person threatened to do something
U
مکره
the person who makes
U
to another force to inorder therat a something do
person committing
U
way indirect an in anoffence
person capable
U
مجتهد
person capable
U
reasoning exercisingjuristic of
person at the helm
U
زمامدار
third person of a transfer
U
محال علیه
p in favour of a person
U
تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
to bear with a person
U
باکسی ساختن یاسازش کردن
to bechon to a person to come
U
اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
to bonnet a person
U
کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
to bonnet a person
U
کلاه سرکسی گذاشتن
to cook a person's g.
U
کارکسیرازارکردن کارکسیراساختن
Can't you just say hello like a normal person?
U
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
person placed under guardianship
U
مولی علیه
person to his promise
U
کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
qualified person
U
شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
resource person
U
فرد مشکل گشا
score a person
U
بر کسی پیش دستی کردن
score off a person
U
از کسی پیش بردن
score off a person
U
بر کسی پیش دستی کردن
to frisk
[a person]
U
دست روی بدن کسی کشیدن
[در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
score a person
U
از کسی پیش بردن
to a person for a thing
U
چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
stateless person
U
شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
t i. afauit to a person
U
کسی را خطا کار خواندن
the person who makes
U
مکره
to drink to a person
U
نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to intrude upon a person
U
مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
an incorrigible person
U
کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
natural person
U
شخص حقیقی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com