Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
foreign exchange rate
U
نرخ ارز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
foreign exchange
U
ارز خارجی
foreign exchange
U
پول کشور خارجی
foreign exchange
U
تعویض خارجی
foreign exchange
U
ارز
foreign exchange
U
مبادله خارجی
foreign exchange
U
پول خارجی
foreign exchange
U
پول خارجی ارز خارجی
foreign exchange transactions
U
معاملات ارزی
foreign exchange transaction
U
معاملات ارزی
rationing of foreign exchange
U
جیره بندی ارز خارجی
committe of foreign exchange
U
کمیسیون ارز
foreign exchange market
U
بازار ارز
foreign exchange control
U
نظارت بر ارز
exchange rate
U
نرخ مبادله
rate of exchange
U
نرخ مبادله
rate of exchange
U
نرخ تسعیر
exchange rate
U
نرخ مبادلهای
rate of exchange
U
نرخ ارز
exchange rate
U
نرخ ارز
exchange rate
U
مظنهء ارز
exchange rate
U
نرخ مبادله ارز
What is the exchange rate?
U
نرخ تبدیل چقدر است؟
rate of exchange
U
نرخ مبادله ارز
exchange rate
U
نرخ تبدیل ارز
exchange rate
U
نرخ تسعیر ارز
floating rate of exchange
U
نرخ شناور ارز
floating exchange rate
U
نرخ متغیرارز
floating exchange rate
U
نرخ شناور ارز
flexible exchange rate
U
نرخ ارزانعطاف پذیر
flexible exchange rate
U
نرخ متغیر ارز
fixed exchange rate
U
نرخ مبادله ثابت ارز
exchange rate parity
U
نرخ برابری ارز
at the current rate of exchange
U
به نرخ مبادله جاری
at the current rate of exchange
U
به نرخ جاری ارز
appreciation of the exchange rate
U
ترقی نرخ ارز
exchange rate system
U
نظام نرخ ارز
depreciation of the exchange rate
U
افت نرخ ارز
depreciation of the exchange rate
U
کاهش نرخ ارز
fixed exchange rate
U
نرخ ثابت ارز
The foreign ministry. the ministry of foreign affairs.
U
وزارت امور خارجه
foreign
U
خارجه
foreign
U
نامناسب
foreign
U
بیرونی ناجور
foreign
U
خارجی
foreign
U
بیگانه
foreign
U
توقیف اموال مدیون غایب
foreign
U
توقیف اموال مدیون خارجی
foreign policy
U
خط مشی عمل خارجی
foreign minister
U
وزیر امور خارجه
foreign value system
U
نظام ارزشی بیگانه
foreign currency
U
ارز خارجی
foreign currency
U
پول کشور خارجی
foreign currency
U
ارز
foreign currencies
U
پولهای خارجی
foreign currencies
U
اسعار
foreign bill
U
برات قابل پرداخت در خارج ازکشور
foreign deposit
U
سپرده خارجی
foreign excess
U
تجهیزات نظامی که از مصرف داخلی اضافه تر بوده و به خارج ارسال یا فروخته می شوند
foreign market
U
بازار خارج
foreign judgment
U
حکم دادگاه خارجی
foreign policy
U
سیاست خارجی
foreign judgment
U
رای دادگاه خارجی
foreign law
U
حقوق خارجی
foreign particle
U
جسم خارجی
foreign investment
U
سرمایه گذاری خارجی
foreign subjects
U
اتباع بیگانه
foreign trade
U
بازرگانی خارجی
foreign trade
U
تجارت خارجی
foreign loan
U
وام خارجی
foreign bill
U
برات خارجی
She has a foreign appearance.
U
ظاهرش خارجی بنظر می آید
the foreign office
U
وزارت خارجه
foreign affairs
U
اموربیگانگان
foreign volunteer
U
آدم اجیر پولکی
foreign body
U
آنچهتصادفادرسرجایخودنباشد
foreign volunteer
U
[سرباز]
مزدور
What foreign language do you know?
U
کدام زبان خارجی رامی دانید ؟
foreign reserves
U
ذخائر خارجی
foreign bill
U
حواله ارز خارجی
foreign aid
U
کمک خارجی
foreign affairs
U
امورخارجه
foreign bill
U
برات ارزی
Foreign Office
U
وزارت امور خارجه
foreign attachment
U
توقیف دارایی شخص بیگانه یاغائب ازمحل دارایی
foreign national
U
تبعه خارجی
foreign national
U
ملیت خارجی
foreign nationals
U
اتباع خارجه
foreign military sales
U
فروش نظامی خارجی فروش مواد و تجهیزات فروش مواد و تجهیزات نظامی به خارجیان
inflow of foreign funds
U
ورود وجوه خارجی
Foreign residents in tehran.
U
خارجیان مقیم تهران
foreign letter paper
U
کاغذ چاپاری نازک
inflow of foreign funds
U
ورودسرمایههای خارجی
foreign aid program
U
برنامه کمک خارجی
foreign trade multiplier
U
ضریب فزاینده بازرگانی خارجی
What foreign language do you speak ?
U
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
net foreign investment
U
خالص سرمایه گذاری خارجی
ministry of foreign affairs
U
وزارت امور خارجه
minister of foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
minister for foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
balance of foreign trade
U
تراز تجارت خارجی
secretary of state for foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
secretary of state for foreign affairs
U
وزیرخارجه
To perfect oneself in a foreign language .
U
معلومات خودرا در یک زبان خارجی کامل کردن
This law wI'll be a disincentive to foreign investors.
U
این قانون باعث سردی سرمایه گذاران خارجی خواهد شد
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy.
U
ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
exchange value
U
ارزش مبادلهای
to exchange something
[for something]
U
معاوضه کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
exchange
U
ارز
to exchange something
[for something]
U
مبادله کردن
[چیزی را با چیز دیگری]
first of exchange
U
نسخه اصلی برات
exchange value
U
ارزش مبادله
exchange
U
معاوضه و مبادله پول
exchange
U
تفاوت
exchange
U
رد کردن چوب امدادی به یار تعویض
exchange
U
ارز معاوضه
exchange
U
معاوضه کردن
exchange
U
تبدیل ارز فروشگاه پادگان
exchange
U
مبادله کردن تعویض
exchange
U
جابه جایی داده بین دو محل
exchange
U
مرکز مبادله
exchange
U
صرافی
exchange
U
روش مرتب سازی که داده ها مختلف را تغییر میدهد تا همه مرتب شوند
exchange
U
دادن چیزی به جای چیز دیگر
exchange
U
دادن محصول قدیم به عنوان بخشی از پرداخت محصول جدید
exchange
U
مبادله کردن
exchange
U
جای معاملات ارزی و سهامی بورس
exchange
U
اسعار
in exchange for
U
بجای
in exchange for
U
درعوض
value in exchange
U
ارزش مبادله
exchange
U
تبادل ردوبدل ارز
exchange
U
مبادله
exchange
U
معاوضه
re exchange
U
برات رجوعی
exchange
U
صرافخانه
exchange
U
صرافی مبادله کردن
exchange
U
مبادله پول
exchange
U
تهاتر تسعیر
exchange
U
تبادل
exchange
U
عوض کردن تسعیر یافتن
exchange
U
رد و بدل کننده
exchange force
U
نیروی تبادلی
exchange integral
U
بر هم کنش تبادلی
exchange energy
U
انرژی تبادل
exchange of notes
U
نوعی ازموافقتهای سیاسی است که به وسیله مبادله اسنادی بامضمون واحد و حاوی مواردو مطالب مورد توافق طرفین متبادلین انجام میشود
exchange of views
U
رایزنی
exchange of views
U
تبادل نظر
exchange of pleadings
U
تبادل لوایح
To greet someone . To exchange greetings with someone.
U
با کسی سلام وتعارف کردن
exchange of notes
U
مبادله یادداشتها
exchange of flags
U
مبادله پرچمها
exchange market
U
بازار اسعار
exchange market
U
بازار داد و ستد
exchange intervention
U
دخالت در بازار ارز
exchange economy
U
اقتصاد مبادلهای
exchange broker
U
دلال ارز
exchange battery
U
باطری
equation of exchange
U
به این ترتیب معادله عبارت از : PQ=V
equation of exchange
U
متوسط قیمت کالاها و خدمات نهائی و مقدار تولید کالاها وخدمات
equation of exchange
U
همچنین نگاه کنید به "رابطه فیشر "معادله مبادلات بیان رابطه بین حجم پول در گردش سرعت گردش پول
energy exchange
U
تبادل انرژی
electron exchange
U
تبادل الکترون
direct exchange
U
تعویض مستقیم مبادله مستقیم قطعات
direct exchange
U
تعویض باداغی
exchange buffering
U
میانگیری معاوضهای
exchange buffering
U
زنجیرهای کردن داده
exchange cable
U
کابل اتصال بین مرکز تلفنی ومشترک تلفنی
exchange devaluation
U
تنزل رسمی قیمت ارز تضعیف رسمی ارز
exchange depreciation
U
کاهش ارزش پول خارجی
exchange depareciation
U
تنزل ارزش پول خارجی تنزل قیمت ارز
exchange control
U
کنترل ارزی
exchange control
U
جلوگیری از ورودامتعه خارجی به وسیله محدود کردن ارزی که دراختیار واردکننده گذاشته میشود
exchange control
U
کنترل ارز
exchange control
U
نظارت دولت بر مبادله ارز کنترل مبادله ارز توسط دولت
exchange control
U
نظارت ارز
stock exchange
U
بورس سهام
forign exchange
U
ارز
main exchange
U
مرکز اصلی
manual exchange
U
مرکز دستی
toll exchange
U
مرکز تلفن
to exchange blows
U
جنگ کردن
medium of exchange
U
وسیله داد وستد
medium of exchange
U
وسیله مبادله
to exchange blows
U
دست بگریبان شدن
minor exchange
U
تفاوت کوچک
money exchange
U
صرف
magneto exchange
U
مرکز تلفن خودکار با تلفن اندوکتوری
local exchange
U
ردوبدل کننده محلی
ion exchange
U
تبادل یون
futures exchange
U
مبادله سلف
futures exchange
U
خرید اتی
heat exchange
U
تبادل حرارت
heat exchange
U
تبادل گرما
unvisual exchange
U
مبادله نامرئی چوب
intermediate exchange
U
مرکز
intermediate exchange
U
واسطه
trunk exchange
U
مرکز تلفن با سیستم الکترونیکی
international exchange
U
مرکز تلفن بین المللی
ion exchange
U
تبادل یونی
money exchange
U
تبدیل پول
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com