English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 209 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fair trade U تجارت مشروع
fair trade U کسب منصفانه
fair trade U کسب حلال
fair trade U تجارت منصفانه
fair trade U تجارت عادلانه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
trade fair U نمایشگاه بازرگانی
trade fair U نمایشگاه تجاری
fair trade laws U قوانین تجارت منصفانه قرارداد بین تولیدکننده وفروشنده برای تثبیت یا تعیین حداقل قیمت
overseas trade fair U نمایشگاه بین المللی بازرگانی
Other Matches
fair U بیطرفانه
fair U بی طرفانه
fair <adj.> U مرتب
fair U بازار مکاره هفته بازار عادلانه
fair U منصف
fair U منصفانه
fair value U قیمت عادله
that is not fair U این انصاف نیست
this is not fair U این انصاف نیست
It is not fair that . . . U آخر انصاف نیست که …
fair U لطیف
You are not being fair . U کم لطفی می فرمایید
fair U نسبتا خوب متوسط
fair U بور
fair U زیبا
fair <adj.> U منظم
fair U بدون ابر منصف
fair U نمایشگاه کالا
fair U نمایشگاه
fair U بازارمکاره
fair game <idiom> U موضوع تهاجم
fair arbitration U حکومت عدل
county fair U بازار روز
fair price U قیمت منصفانه
county fair U بازار مکاره
fair-weather U خوب هنگام هوای صاف
fair game U آماج روا
fair game U طعمهی حاضر و آماده
fair game U دست انداختنی
fair game U مسخره کردنی
fair sex U جنس لطیف
fair shake <idiom> U رفتار درست
fair play <idiom> U عدالت ،مساوی ،عمل درست
fair and square <idiom> U راست وبی پرده
fair sex U زنان
fair game U شکار قانونی
fair drawing U تصویر مناسب
a fair comment U نظر بی طرفانه
fair-weather U بی وفا
fair-weather U نیم راه
fair-weather U درخورهوای صاف
fair play U رازی
fair play U شرایط برابر
fair play U انصاف
fair game U شکار مجاز
as fair as a rose <idiom> U مثل ماه
He shed his fair. U ترسش ریخت
the fair sex U از مابهتران
fair spoken U ملایم
fair spoken U مودب
fair spoken U خوش بیان
fair return U بازده منصفانه
fair return U بازده عادلانه
fair copies U نسخه درست
fair copy U نسخه درست
fair price U قیمت بیطرفانه
fair territory U محدوده خطا
fair tide U جریان اب موافق
the fair sex U جنس لطیف یعنی زن
play fair U مردانه بازی کردن
play fair U مردانه معامله کردن
to bid fair U اختمال یا امیدواری دادن
to play fair U مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن
fancy fair U بازارکالای تجملی
fair wind U باد موافق
fair weather U بی وفا
fair weather U مناسب برای
fair weather U دارای هوای صاف
fair price U قیمت مناسب
fair price U قیمت عادلانه
fair faced U خوبرو
fair weather U نیم راه
fair drawing U طرح مناسب برای چاپ و تکثیر
fair deal U روش منصفانه
fair deal U سیاست منصفانه
fair competition U رقابت منصفانه
fair competition U رقابت عادلانه
fair catch U بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
fair haired U موبور
fair faced U حق به جانب
fair mindedness U انصاف
fair mindedness U بیطرفی
fair minded U خالی از اغراض
fair market U بازار مکاره
fair market U هفته بازار
fair maid U یکجورشاه ماهی یاساردین
fair mindedness U ازادگی ازتعصب
fair or clean copy U پاکنویس
the weather inclines to fair U هوا میخواهد باز شود هوادارد باز میشود
culture fair tests U ازمونهای فرهنگ- نابسته
tradition of fair authority U حدیث حسن
fair average quality U کیفیت متوسط مناسب
fair equivalent remuneration U اجرت المثل
fair wear and tear U خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
Please be unbiased(fair,objective). U تعصب بخرج ندهید
fair-weather friend U آدم بی وفا
fair-weather friend U رفیق نیمه راهه
fair damages [Law] U جبران خسارت عادلانه
fair-weather friend <idiom> U شخصی که تنها دوست است
There was no end of visitors at the fair. U تا دلت بخواهد در نمایشگاه آدم بود
reasonable of average wage fair U اجرت المثل
fair words butter no parsnips U به حلواحلوا گفتن دهن شیرین نمیشود
A fair face may hide a foul heart. <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
trade-in U مبادله کردن
trade off U سبک و سنگین کردن
trade-in U مبادله
trade-off U سبک و سنگین کردن
trade off U رابطه جایگزینی
trade in U مبادله کردن
trade U صنعت
trade name U نام تجارتی
trade name U اسم تجاری
he is new to the trade U کسب تازه کار است
to trade on U سو استفاده کردن از
trade in U مبادله
trade U پیشه
trade U مزاحمت مبادله کالا
trade U تجارت
trade U داد و ستد
trade U حرفه
trade U تجارت داد و ستد
trade U حرفه کسب
trade U داد و ستد کردن مبادله یا معاوضه کردن حرفه
trade U تجارت کردن با داد وستد کردن
trade U حمل کالا با کشتی
trade U ازار
to trade off U اب کردن
trade something in <idiom> U تعویض وسایل کهنه
trade U تجارت داد وستد
trade in for U معامله کردن
trade U کسب
trade U پیشه وری کاسبی
trade U سوداگری
trade U مسیر
trade U شغل
trade U پیشه حرفه
trade U امدورفت
trade U سفر
trade U بازرگانی
trade-off U رابطه جایگزینی
trade on U سوء استفاده کردن از
trade U مبادله کردن
terms of trade U شرایط مبادله
trade discount U تخفیف صنفی
trade gap U اختلاف داد و ستد
trade follows the flag U تجارت کشورهای مشترک المنافع با انگلستان
trade acceptance U برات قبولی
trade fixtures U الات صنعتی نصب شده
trade effluent U فضولات صنعتی
trade disputes U دعاوی تجارتی
tally trade U داد و ستد قسطی
tally trade U داد و ستد اقساطی
terms of trade U رابطه مبادله
terms of trade U شرایط معامله
stoopage of trade U قطع معاملات
trade cycle U دوره فعالیت تجاری
trade description U اوصاف مال التجاره
trade barrier U مانع تجارتی
trade deficit U حالتیکه در ان صادرات یک کشور کمترازواردات ان باشد
trade barriers U موانع تجاری
trade deficit U کسری تجارت
trade channel U کانال توزیع کالا
trade channel U مجرای توزیع
trade credit U اعتبار تجاری
trade discount U تخفیف عمده از طرف تولیدکننده به خریدار
trade barrier U ممانعت تجاری
trade barrier U قید و بند تجارتی
trade deficit U کسری بازرگانی
trade agreement U موافقت نامه تجاری
trade discount U تخفیف تجاری
trade agreement U موافقتنامه تجارتی
trade association U انجمن صنفی
trade association U تشکیلات صنفی
trade balance U موازنه تجاری
trade balance U موازنه تجارتی
trade barrier U مانع تجارت
trade cycle U دور تجاری
trade gap U کسری تجارتی
rag trade U تجارتوخریدوفروشلباس
trade winds U بادهای تجارتی
trade wind U باد بسامان
trade tests U ازمونهای شغلی
trade restrictions U جلوگیری از ورود کالاهای خارجی به کشور است از طریق وضع قوانین گمرکی و سودبازرگانی
trade restrictions U تضییقات تجارتی
carrying trade U صنعت حمل و نقل
trade restriction U محدودیت تجاری
trade price U قیمت صنفی
carrying-trade U صنعت حمل و نقل
traditional trade U تجارت سنتی
unfavorable trade U تجارت نامطلوب
trade secrets U اسرار بازرگانی
trade secrets U فوت و فن کاسبی
trade secret U اسرار بازرگانی
trade secret U فوت و فن کاسبی
Trade mark. U علامت تجارتی
horse trade <idiom> U
trick of the trade <idiom> U باهوش وذکاوت
There are ticks in every trade . <proverb> U هر کار لمى دارد .
whole sale trade U عمده فروشی
volume of trade U حجم بازرگانی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com