English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
duty paid U گمرک شده
duty paid U گمرک پرداخته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
delivered duty paid U تحویل پس از پرداخت عوارض مربوطه
delivered duty paid U یکی از قراردادهای اینکوترمز که در ان فروشنده کلیه اقدامات لازم از جمله پرداخت عوارض را بعمل اورده و کالای مورد معامله را در محل خریدار به اوتحویل میدهد
Other Matches
paid U پرداخت شده
i paid him out well U خوب تلافی بسرش دراوردم
i paid him out well U خوب از جلوش درامدم
well paid U دارای حقوق کافی
paid-up U فردیکهوجهحقعضویتخودرادریکگروهپرداختهاست
You have paid too much for your car . U اتوموبیلت را گران خریدی
low-paid U کارگرانبادستمزدپائین
carriage paid to U هزینه حمل به حامل پرداخت شده
carriage paid to ... U با هزینه حمل تا ...
capital paid in U ذخیره سرمایه
paid up capital U سرمایه پرداخت شده
well paid employees U میگیرند
duties paid U حقوق گمرکی پرداخت شده
capital paid in U سرمایه پرداخت شده
post paid U که پول پست ان از پیش پرداخت شده باشد
She paid for it with her life . U بقیمت جانش تمام شد
pre paid U پیش پرداخت
pre paid U از قبل پرداخت شده
well paid employees U کارمندانی که حقوق خوب
he paid through the nose U زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
the work was well paid U مزدخوبی برای این کارداده شده
i paid his d. wages U مزد او را انچه لازم بود دادم
the work was well paid U پول خوبی
paid in capital U سرمایه پرداخت شده
fully paid U که حقوق خودراتمام میگیرد
reply paid U جواب قبول
freight paid to U هزینه حمل پرداخت شده
i paid dearly for it U بسیار گران برایم تمام شد
i paid dear for it U برای من گران تمام شد
He gets paid wering different hats . U به عنوان های گوناگون حقوق دریافت می کند
I paid dearly for this mistake . U این اشتباه برایم گران تمام شد
carriage and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه به حامل پرداخت شده
freight and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه پرداخت شده
I paid him back. in his own coin. U حقش را کف دستش گذاشتم
carriage freight paid to ... U با هزینه حمل تا ...
i paid the debt plus interest U بدهی را با بهره ان دادم
paid in cash share U سهام نقدا" پرداخت شده
He swore to having paid for the goods . U قسم می خورد که پول کالاها را پرداخته است
marriage portion ordinary paid U مهرالمثل
I learned my lesson the hard way. I burned my finger. I paid dearly for it. U چوبش راخورده ام
to be on duty U سرخدمت بودن
to be on duty U درماموریت بودن
the d. of duty U ادای وفیفه
while on duty U حین انجام وفیفه
the d. of duty U انجام وفیفه
while on duty U حین خدمت
that is beyond my duty U این از وفایف من خارج است
duty U حق
on duty U سر خدمت
duty U گماشت
duty U وفیفه
duty U ماموریت خدمت نگهبانی
duty U نگهبان
duty U عوارض گمرکی عوارض
duty U ماموریت
duty U خدمت
duty U فرض کار
be off one's duty U سر خدمت نبودن
off duty <idiom> U دروقت آزاد
duty U کار
duty U تکلیف
off duty U مرخصی راحتی نگهبانی
off duty U خارج از نگهبانی
on duty U درحین خدمت
off duty U خارج از خدمت
sense of duty U حس وفیفه شناسی
send on duty U مامور کردن
religious duty U فریضه
sea duty U خدمت دریا
religious duty U فرض وفیفه
ready for duty U اماده خدمت
sea duty U ماموریت دریایی
ready for duty U اماده انجام وفیفه
point duty U نگهبانی مامور راهنمایی عبورومرورکه درنقطهای می ایستد
personal duty U فرض عینی
periodic duty U کار متناوب
probate duty U هزینه تصدیق وصیتنامه
protective duty U حقوق و عوارض حمایتی حقوق گمرکی حمایت کننده حقوقی که جهت حمایت ازکالاهای داخلی وضع میگردد
rate of duty U نرخ عوارض
rated duty U کار اسمی
personal duty U واجب عینی
ready for duty U اماده کار
post of duty U پاسگاه
shore duty U ماموریت کار در ساحل یاپایگاه خودی
type of duty U نوع کار
uninterrupted duty U کار بی وقفه
uninterrupted duty U کار مداوم غیر یکنواخت
duty-bound U حینانجام وفیفه
in the line of duty <idiom> U کار یا رویدادی بصورت قسمتی از کار
You will have to pay duty on this. شما برای این باید گمرکی پرداخت کنید.
shrink one's duty U از انجام وظیفه شانه خالی کردن
sense of duty <adj.> U وظیفه شناسی
customs duty U عوارض گمرکی
customs duty U تعرفه گمرکی
customs duty U حقوق گمرکی
export duty U تعرفه صادرات
export duty U هزینه صادرات
export duty U حقوق صادرات
treaty duty U حق متعارف گمرکی
transit duty U حقی که بابت عبور کالایی ازکشوری گرفته میشود حق تراتزیت
tour of duty U زمان گردش ماموریت زمان توقف پرسنل در مناطق مختلف ماموریت
shore duty U خدمت ساحل
special duty U کار ویژه
staff duty U وفیفه ستادی
staff duty U ماموریت ستادی
staff duty U کار ستادی
stamp duty U تمبر عوارض تمبر مالیاتی
stamp duty U حق تمبر
temporary duty U شغل موقت
temporary duty U ماموریت موقت
To do (perform) ones duty. U تکلیف خود را انجام دادن
that is your duty and not mine U این وفیفه شماست
that is your duty and not mine U نه وفیفه من
this duty precedes all others U این وفیفه مقدم بر همه وفایف دیگر است
to overrun one's duty U از انجام وفیفه شانه خالی کردن
to p a soldier to duty U سربازی را به پاسگاهی مامور کردن
to report for duty U برای کار حاضر شدن وخود رامعرفی کردن
to stand to one's duty U وفیفه خودرا انجام دادن
duty officer U افسر نگهبان ستاد
duty cycle U چرخه کار
duty call U دیدنی ازروی اجباریاوفیفه
duty branch U رسته
duty branch U رسته خدمتی
duty assignment U واگذار کردن وفیفه گماردن به خدمت تعیین محل خدمت شغل دادن
duty assignment U ارجاع شغل
duty-free U معاف از گمرک
day of duty U روزخدمت
day of duty U تعداد روزهای خدمت
duty cycle U ضریب کار
duty cycle U دوره کار
duty hands U نگهبانان
duty hands U گروه نگهبانان
duty free U فاقد حقوق گمرکی
duty free U معاف ازحقوق گمرکی
duty free U معاف ار مالیات
duty free U معاف از عوارض گمرکی
duty free U بخشوده از حقوق گمرکی
duty factor U دوره کار
duty factor U ضریب کار
countervailing duty U حقوق گمرکی جبرانی
continuous duty U کار مداوم یکنواخت
advalorem duty U حقوق گمرکی براساس ارزش کالا حقوق گمرکی از روی قیمت
ad valorem duty U حقوق گمرکی به نسبت ارزش کالا
active duty U ارتش کادر
active duty U خدمت کادر ثابت
acceptance duty U الزام به قبولی نویسی
dereliction of duty U وفیفه نشناسی
dereliction of duty U ترک وفیفه
death duty U مالیات بر ارث
heavy-duty U مخصوص کارسنگین
aviation duty U شغل پروازی
aviation duty U شغل خلبانی
continuous duty U کار پیوسته
combat duty U امور رزمی
ad valorem duty U حقوق گمرکی براساس قیمت کالا
combat duty U ماموریت رزمی
collective duty U واجب کفایی
collective duty U فرض کفایه
breach of duty U ترک وفیفه
breach of duty U ترک خدمت
bounden duty U وفیفه واجب یا لازم
heavy duty U مخصوص کارسنگین
duty officer U افسرمداومتکار ستاد
officer on duty U افسر مسئول
field duty U خدمات رزمی
field duty U ماموریت رزمی
free of duty U معاف از عوارض گمرکی
to perform one's duty U انجام وفیفه کردن
individual duty U واجب عینی
i deed it my duty to U وفیفه خود می دانم که
duty status U وضعیت خدمتی
import duty U حقوق واردات
inland duty U حقوقی که از بازرگانی دردرون کشور گرفته میشود
inland duty U گمرک داخلی
lapse from duty U ترک وفیفه
laspe from duty U ترک وفیفه
line of duty U مسیر خدمتی
line of duty U نحوه انجام وفیفه
neglect of duty U غفلت در انجام وفیفه
officer on duty U افسر مداومت کار
officer on duty U افسرنگهبان ستاد
fatigue duty U کاراجباری در سربازخانه
duty station U محل خدمت
duty roster U لوحه نگهبانی
duty ship U ship mission active
duty to god U وفیفه شخص نسبت به خدا
duty with troops U در یکان رزمی خدمت کردن شغل رزمی گرفتن
duty rated U بیشترین تعداد عملیات که یک وسیله در یک زمان با مشخصات معلوم میتواند انجام دهد
estate duty U مالیات بر ارث
estate duty U مالیات ارث
duty position U محل شغلی
duty position U شغل ارجاعی
fatigue duty U کار بیگاری
fatigue duty U بیگاری
duty roster U دفتر وقایع نگهبانی یا دفتر نوبت نگهبانی
extra duty U وفیفه اضافی ماموریت اضافی
extra duty U خدمت اضافی
exempt from duty U معاف از خدمت
duty position U شغل
to release [from responsibility, duty] U معاف کردن [از وظیفه یا خدمت ]
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com