Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 82 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
drink hail
U
نوش جان
drink hail
U
گوارای وجود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
all hail
U
یاالله
hail
U
سلام برشما باد
hail
U
سلام کردن
hail
U
اعلام ورود کردن
hail
U
تگرگ
hail
U
صدا زدن
hail
U
خوش باش
hail
U
: سلام درود
all hail
U
سلام
hail
U
صدازدن
hail
U
: تگرگ
hail
U
طوفان تگرگ تگرگ باریدن
hail fellow
U
دوست صمیمی
hail fellow
U
خودمانی
hail storm
U
باریدن تگرگ
hail storm
U
طوفان تگرگ
hail shower
U
رگبار
hail fellow
U
صمیمی نزدیک
hail stone
U
دانه تگرگ
hail stone
U
تگرگ
drink
U
نوشانیدن اشامیدنی
I would like to have something to drink .
U
می خواهم گلویی تازه کنم
to drink in
U
بامیل تلقی کردن یاگوش دادن
to drink off
U
سر کشیدن
drink
U
اشامیدن
to drink up off
U
تاته سرکشیدن
What would you like to drink?
U
نوشیدنی چه میل دارید؟
I'd like something to drink.
چیزی برای نوشیدن میخواهم.
drink
U
نوشابه
drink
U
مشروب
in drink
U
مست
drink off
U
سرکشیدن
Would you like something to drink?
<idiom>
U
آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟
[غذا و آشپزخانه]
drink off
U
تا ته سرکشیدن
soft drink
U
نوشابه
May I have the drink list, please?
U
ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟
hard drink
U
نوشیدنیباالکلزیاد
soft drink
U
نوشیدنی غیر الکلی
soft drink
U
شربت
soft drink
U
نوشابه غیر الکلی
to drink something in sips
U
چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
hard drink
U
مشروب قوی و پر الکل
welcoming drink
U
نوشیدنی خوش آمد گویی
to have a drink of water
U
یک جرعه آب نوشیدن
to have a drink of water
U
یک قورت آب نوشیدن
to ply any one with drink
U
باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
to give to drink
U
اب دادن
to drink to a person
U
نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to drink to a person
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to drink in with ones eyes
U
بچشم خریداری نگاه کردن
to drink any ones health
U
بسلامتی کسی نوشیدن
to drink a bowl
U
کاسهای راسرکشیدن
strong drink
U
مشروب قوی و پر الکل
meat and drink
U
لذت
meat and drink
U
خوشی
meat and drink
U
سور
alcoholic drink
U
خمر
long drink
U
نوشابه در گیلاس بلند
to drink to the lees
U
تا ته نوشیدن
to drink to the lees
U
دردش را هم خوردن
to drink water
U
اب اشامیدن
to drink wine
U
می خوردن شراب خوردن
to drink wine
U
می گساردن
to drink water
U
اب خوردن
to give to drink
U
نوشانیدن
to drink wine
U
باده نوشیدن
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink .
U
قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
To drink on an empty stomach.
U
روی شکم خالی مشروب خوردن
Drink it while it is stI'll hot.
U
تا گرم است بنوشید
soft-drink dispenser
U
جایگاهنوشیدنیسبک
My tea is not cool enough to drink.
U
چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
a copious choice of food and drink
U
غذا و نوشیدنی فراوان
When drink enters, wisdom departs.
<proverb>
U
آنگه که شراب از در درآمد ,هوش و عقل و اختیار از کف برفت .
My tea isnt cool enough to drink.
U
چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
to drink till alls blue
U
مست شدن
to drink till alls blue
U
بحدمستی نوشیدن
to drink till alls blue
U
پاتیل شدن
You cannot sell the cow and drink the milk .
<proverb>
U
نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
A good stiff ( strong ) alchoholic drink .
U
مشروب پرمایه
to drink something down in one gulp
[at a gulp]
U
چیزی را یک نفس نوشیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com