Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
dress ship
U
پرچم جشن را افراشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Full dress. Formal dress.
U
لباس رسمی
to dress up
U
لباس پوشیدن
dress
U
اهار زدن مستقیم کردن
she is too p about her dress
U
زیاد درلباس دقت می گیرد
to dress down
U
سرزنش کردن
to
[get]
dress
[ed]
U
جامه پوشیدن
dress up
<idiom>
U
بهترین لباس خود را پوشیدن
to dress down
U
تادیب کردن
dress down
U
سخت ملامت کردن
dress down
U
ملامت سخت
to dress out or up
U
بالباس اراستن
to dress up
U
خودرا اراستن
dress
U
بستن
dress
U
پوشاندن
dress
U
لباس پوشیدن
dress
U
لباس مخصوص فرمان بایست در مشق صف جمع
dress
U
جامه بتن کردن
dress
U
مزین کردن
dress
U
لباس درست کردن موی سر پانسمان کردن
dress
U
پیراستن
dress
U
ترتیب دادن
dress
U
درست کردن لباس
in the f. of her dress
U
لای لباسش
morning dress
U
جامهی رسمی صبحگاهی
fatigue dress
U
جامه بیگاری
head dress
U
لچک ارایش سر یا مو
dress coat
U
جامه جلوبازمردانه که دامن ان درپشت است ودرمهمانیهای شب انرا
head dress
U
پوشاک سر
head dress
U
روسری
dress with panniers
U
لباستوری
to panel a dress
U
جامه زنانه را با تیکهای ازرنگ دیگر اراستن
dress with crinoline
U
لباسپفی
canonical dress
U
لباس رسمی روحانیون
dress with bustle
U
لباسپرچین
coat dress
U
روپوش
top dress
U
ازرو کود دادن
window dress
U
پشت ویترین گذاشتن
window dress
U
بنمایش گذاشتن
dress goods
U
قماشهای زنانه
dress guard
U
اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
monkhood dress
U
راهبان
night dress
U
جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
evining dress
U
لباس شب
plain dress
U
لباس غیر نظامی
print dress
U
لباس چیتی
proper dress
U
جامه شایسته
proper dress
U
جامه زیبا
rational dress
U
نیم شلواری که زن بجای دامن بپوشد
dress uniform
U
انیفرم رسمی
dress uniform
U
لباس رسمی نظامی
hog dress
U
بریدن گلوی شکار
print dress
U
جامه چیت
dress making
U
زنانه دوزی
dress left
U
از چپ نظام یا از راست نظام
dress improver
U
لایی که درپشت دامن زنانه میگذارند
monkhood dress
U
جامه
battle dress
U
جلیقه جنگی
dress rehearsals
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
to dress
[food]
U
آماده کردن
[پختن]
[غذا یا دسرت]
to dress
[salad]
U
چاشنی زدن
[آرایش دادن ]
[سالاد]
She looks pathetic in that dress .
U
این لباس به تنش گریه می کند
dress shirt
U
پیراهن سفید مردانه
dress shirt
U
پیراهن عصر مردانه
dress shirt
U
پیراهن لباس رسمی
to fit a dress on somebody
U
جامه ای را برای کسی اندازه کردن
full dress
U
بالباس تمام رسمی
full dress
U
لباس سلام
evening dress
U
لباس ویژه شام یامهمانی شب
fancy dress
U
لباس بالماسکه
fancy dress
U
بالماسکه
dress circle
U
صندلیهای ردیف جلوتماشاخانه
dress rehearsal
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
dress shirts
U
پیراهن سفید مردانه
dress shirts
U
پیراهن عصر مردانه
sheath dress
U
پیراهنیکسره
shirtwaist dress
U
پیراهنکمردار
polo dress
U
پیراهنیقهمردانه
T-shirt dress
U
تیشرت
house dress
U
لباسخانه
trapeze dress
U
پیراهنازبالاکلوش
tunic dress
U
بلوزبلندودامن
types of dress
U
انواعپیراهن
battle dress
U
نیم تنه جنگی
dress shirts
U
پیراهن لباس رسمی
dress suit
U
لباس رسمی شب
This dress is quite the thing.
U
این لباس چیز حسابی است
battle dress
U
لباس ضدگلوله
This dress suits me .
U
این لباس به من میاید.
wrapover dress
U
راست
wrapover dress
U
پیراهنیقهچپ
princess dress
U
پیراهنپرنسسی
drop waist dress
U
پیراهنازکمرکلوش
to dress a salad with mayonnaise
U
مزین کردن
[ترتیب دادن ]
سالاد با مایونز
You really look like a million bucks in that dress.
U
در این لباس واقعا محشر به نظر می آیی.
to top dress the eart
U
کود روی خاک پاشیدن
Plain food (dress).
U
غذا ( لباس ) ساده
The tailor ruined my suit ( jacket , dress ) .
U
خیاط لباسم راخراب کرد
Clinging clothes. Tight-fitting dress.
U
لباس چسب تن
ex ship
U
یکی ازقراردادهای اینکوترمز که دران فروشنده کالا را در بندرمقصد و درکشتی به خریدارتحویل میدهد
the ship is in d.
U
کشتی در خطراست
to take ship
U
درکشتی گذاشتن
q ship
U
ناو فریبنده ودروغین
q ship
U
ناو تله
to get a ship under way
U
کشتی ای راراه انداختن
ship over
U
تجدید کنترات خدمت دریایی
ex ship
U
تحویل در کنار کشتی
to let ship
U
ازاد کردن
to let ship
U
ازدست دادن
to take ship
U
در کشتی سوار کردن
to take ship
U
با کشتی بردن
to take ship
U
با کشتی حمل کردن
to let ship
U
ول کردن
ship
کشتی
ship
U
ناو
ship
U
سوار کشتی شدن سفینه
ship
U
با کشتی حمل کردن فرستادن
ship
U
کشتی هوایی هواپیما
ship
U
جهاز
ship
U
کشتی را در حوضچه تعمیرگذاردن
ship
U
شناوه
ship
U
حمل کردن
ship
U
باکشتی فرستادن یا حمل کردن
ship
U
حمل و نقل کردن
tender ship
U
supplyship : syn
the ship was hulled
U
تنه کشتی اسیب دید یا سوراخ شد
the ship leaks
U
کشتی اب تو میدهد
the ship is hull down
U
کشتی چندان دوراست که تنه ان پیدا نیست
space ship
U
سفینه فضایی
steam ship
U
کشتی بخار
supply ship
U
ship tender
the rudder of a ship
U
سکان کشتی
the roll of a ship
U
غلت کشتی
tender ship
U
کشتی تدارکاتی
space ship
U
spacecraft
space ship
U
فضاکشتی
ship's master
U
افسرارشد کشتی
ship's master
U
کاپیتان کشتی تجاری
ship's manifest
U
صورت محمولههای کشتی فهرست کالاهای در حال حمل در کشتی
ship's husband
U
مباشر و مالک نماینده کشتی
ship's corporal
U
دژبان دریایی
ship's company
U
خدمه ناو
ship's company
U
پرسنل ناو
ship your oars
U
پارو بیرون
ship yard
U
کارخانه کشتی سازی
ship's papers
U
اسناد حمل
ship's rail
U
راه اهن منتهی به کشتی
ship's service
U
فروشگاه ناو
space ship
U
ناویز
space ship
U
کشتی فضایی سفینه فضایی
soldier ship
U
سربازی
small ship
U
کشتی کوچک یا با طول کم
sister ship
U
کشتی خواهر
sister ship
U
کشتی همسان
sister ship
U
ناوهای هم شکل و هم نوع
sister ship
U
ناو همتا
ship's serviceman
U
مسئول کارهای دفتری وخدماتی ناو
ship yard
U
محل کشتی سازی
the ship was snagged
U
کشتی بمانعی گیر کرد
the ship was wrecked
U
کشتی شکست
commissioning the ship
U
وارد خدمت کردن کشتی
cartel ship
U
کشتی مخصوص مبادله اسیران جنگی کشتی محل مذاکرات جنگی
carry ship
U
کشتی حامل زندانیان جنگی کشتی غیر مسلحی که تضمین عبور داشته باشد
cargo ship
U
کشتی باری
container ship
U
انبارکشتی
capital ship
U
کشتی جنگی یی که فرفیت ان بیش از ده هزار تن و مسلح به توپهایی با کالیبر بیش از8 اینچ باشد
block ship
U
سد کردن دهانه کانال
battle ship
U
نبرد ناو
auxiliary ship
U
کشتی تدارکاتی
rig the ship
U
فرمان ناو را برای بازدیداماده کنید اماده کردن ناوبرای بازدید
ship's launch
U
قایقبزرگموتوریکشتی
ship's side
U
کنارهکشتی
air ship
U
کشتی هوایی
factory ship
U
قایقبزرگومجهزبرایماهیگیری
sailing ship
U
کشتیمسافریاباربری
ship's anchor
U
لنگرکشتی
war ship
U
کشتی جنگی
turn in ship
U
برگ عودت به انبار
dressing ship
U
افراشتن پرچم
abandoning ship
U
ترک ناو
darken ship
U
تاریک کردن ناو
control ship
U
ناو کنترل کننده عملیات دریایی
to heave a ship down
U
کشتی رابرای پاک کردن بیک سوکشیدن یایک برکردن
to haul a ship
U
بادبانهای کشتی را پائین اوردن یاخواباندن
to lay one on a ship
U
کشتی را در بندر توقیف کردن
to make ap a ship
U
کشتی را در دریا به غنیمت بردن
to pile up a ship
U
کشتی را بخاک نشاندن
to prize a ship
U
کشتی رادردریابه غنیمت بردن
commondo ship
U
کشتی نیروبر
commissioning the ship
U
فعال کردن کشتی
training ship
U
کشتی اموزشی
trans ship
U
بکشتی یانقلیه دیگرانتقال دادن
trans ship
U
خن بخن کردن
turn in ship
U
برگ عودت
The ship is loading.
U
کشتی درحال بارگیری است
ship will adjust
U
ناو اتش به اختیار
public ship
U
ناو دولتی
leading ship
U
ناو نوک
mother ship
U
ship parent
eyes of the ship
U
چشمی ناو
microcomputer ship
U
تراشه ریزکامپیوتر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com