English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
draw attention U توجه کسی را جلب کردن توجه جلب شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
attention U اخطارجهت اطلاع به
attention U برسد به دست
attention U شمشیرباز اماده برای مبارزه
attention U سیگنال وقفه که نیاز به توجه پردازنده دارد
attention U کلیدی در ترمینال که به پردازنده سیگنال وقفه می فرستد
attention U توجه کافی کردن به اجرای بخشی از برنامه
attention getting U توجه طلب
to a the attention of someone U خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
Your attention please. U توجه فرمایید !توجه فرمایید !
attention U به جای خود به گیرندگان جهت اطلاع
attention U موافبت
attention U دقت
attention U خاطر حواس
attention U توجه
attention U ادب و نزاکت
attention U خبردار
attention U حاضرباش
attention U حالت خبردار
attention U فرمان خبردار
attention U رسیدگی
To stand to attention. U خبر دار ایستادن
attention code U حروف AT در دستور Hayes AT به مودم می گوید که دستوری در ادامه بیان خواهد شد
attention deficit U کاستی توجه
attention seeking U توجه طلب
attention key U کلید جلب توجه
attention to port U احترام به سمت چپ یا راست کشتی افراد نظر به راست یاچپ ناو
span of attention U فراخنای توجه
attention to orders U توجه کنید
attention to orders U توجه
attention span U فراخنای توجه
field of attention U میدان توجه
it askes for attention U دقت می خواهد
it askes for attention U توجه لازم دارد
meticulous attention U دقت و توجه زیاد
to pay attention to something [someone] U به چیزی [کسی ] توجه کردن
pay attention <idiom> U توجه کردن
position of attention U حرکات و احترامات نظامی
receive attention U مورد توجه واقع شدن
selective attention U دقت انتخابی
attention key U کلید رسیدگی
program attention key U کلید جلب توجه برنامه
program attention key U کلیددستیابی برنامه
to listen with rapt attention U با مجذوبیت تمام گوش کردن با ششدانگ حواس وغیره
To bring something to someones attention . U چیزی را ازنظر کسی گذراندن
The noise distracts my attention . U سروصد ا حواسم را پرت می کند
He holds the attention of his audience. U شنوندگانش را جذب می کند
To stand at attention(ease). U بحالت آماده باش ( آزاد ) ایستادن ( ؟ رآمدن )
To bring something to someones notice ( attention ) . U چیزی را بنظر کسی رساندن
To amuse someone . to engage someones attention . U سر کسی را گرم کردن
She didnt pay the slightes attention . U بقال سه کیلو کم داده است
To neglect something . To pay no attention ( heed ) to something . U از چیزی غافل شدن
To amuse someone . To engage someones attention. U سر کسی را گرم کردن
Pay attention to the house rules [hazard statements] . U توجه بکنید به قواعد جایگاه [اظهارات خطر] .
draw off U کاستن
draw well U چاه طناب خور
draw up U سیخ ایستادن
draw up U کارها را تنظیم کردن
draw up U مرتب کردن
draw out U بیرون کشیدن از
draw out U استخراج کردن
draw on U عهده کسی برات کشیدن
draw on U باعث شدن متصل شدن
draw on U نزدیک شدن
draw off U کسر کردن تفریق کردن
draw off U منحرف کردن
to draw up U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to draw the c. forth U پرده کشیدن
to draw out U بیرون کشیدن جداکردن
to draw out U تهیه کردن طرح کردن
to draw out U تنظیم کردن
to draw one out U حرف ازکسی دراوردن
to draw in U توکشیدن
to draw the c. forth U پرده افتادن
to draw in U درحلقه اوردن جمع کردن
to draw in U جلب کردن
to draw up U تنظیم کردن
to draw up U تهیه کردن درصف اوردن
to draw up U اراستن
draw (someone) out <idiom> U اجبار شخص درگفتن چیزی
draw up <idiom> U دست بردن درخط
draw off U بده برداشت
draw away U جلوتر از دیگران حرکت کردن
draw in U کم کردن
draw U طویل کردن کشش
draw U تیر در چله کمان گذاشتن
draw U چک کشیدن
draw in U کوتاه شدن
draw in U تو کشیدن
draw in U چروک کردن
draw in U در حلقه دراوردن
draw U ضربهای که باعث برگشتن گوی بیلیاردپس از برخورد میشود حذف اسب از دور مسابقه کشیدن زه
draw U برات کشیدن
draw U کشیده شدن عهده
draw U Write After Read Direct خواندن مستقیم پس ازنوشتن
draw away U دیگران را پست سرگذاشتن
draw U رویارویی دو حریف در اغار
draw U مساوی
draw U رسم کردن
draw U کشیدن
draw off U برداشت
draw U بیرون کشیدن
draw near U نزدیک شدن
draw U دریافت کردن
draw U کشش قرعه کشیدن
draw U قرعه کشی
draw off U دور کردن از
draw off U کم کردن
draw off U جدا کردن مجزا کردن
cold draw U در حالت سرد کشیدن سردکشی
to draw up a contract U قراردادی نوشتن یا تنظیم کردن
deep draw U ساختن اجسام مقعر از ورقه فلزی
draw first blood U کسب نخستین امتیاز
depth of draw U عمق کشش
to draw to an end U تمام شدن
draw a cunclusion U استنتاج کردن
to draw parallels U خطهای موازی کشیدن
to draw rein U دهنه را نگاهداشتن
draw a conclusion U استنتاج کردن
draw a cheque for U چک کشیدن
to draw the long U اغراق گفتن
to draw to a close U به پایان یا خاتمه نزدیک شدن
to draw wire U سیم را ازسیمکش گذرانیدن سیم کشیدن
draw a cheque for U حواله کردن
to draw to an end U ته کشیدن
draw curtain U پردهکشیدهشده
draw hoe U کجبیلتیغهای
book draw U تساوی کتابی یا تئوریک شطرنج
draw in one's horns <idiom> U پول کمی خرج کردن
One must draw the line somewhere. <proverb> U هر کس باید ید و مرزش را مشخص کند .
draw fire <idiom> U مورد هدف بودن
draw fire <idiom> U مورد انتقاد قرارگرفتن
to draw to an end U بته رسیدن
to draw comparisons U مقایسه کردن
To draw something in out line . U شکل کلی چیزی را ترسیم کردن
draw-twister U ماشین کش و تاب دهنده نخ
To draw the curtain . U پرده را کشیدن
To draw water from the well . U آب از چاه کشیدن
to draw up a report U به تفصیل نوشتن گزارشی
To draw someone out. To pump someone. U از کسی حرف در آوردن ( کشیدن )
draw a blank <idiom> U نتیجه عکس گرفتن
To draw the curtain. U پرده راکنارزدن (کشیدن)
draw the line <idiom> U معین کردن
to draw near or nigh U نزدیک شدن
draw weight U نیروی لازم برای کشیدن زه
draw it mild U تندنرو
fine draw U رفو کردن
fine draw U امتداد دادن
fine draw U نازک کردن
full draw U کشیدن زه کمان بطور کامل
hot draw U کشیدن گرم
mediterranean draw U زه کشی مدیترانهای
mongolian draw U زه کشی مغولی
mongolian draw U کشیدن شرقی
draw hook U قلاب کششی
draw direct U مستقیماگ روی صحنه ونه روی بافر حافظه
draw up inventory U تنظیم صورت دارایی
draw it mild U اغراق نگو
draw lots U استقراع
draw lots U قرعه کشیدن
draw plate U صفحه حدیده کن
draw plate U اهن کشش
draw play U ضربه عمدی با انتهای گوی گلف
draw program U برنامه ترسیم
draw punch U منگنه کششی
draw sheet U فهرست رسمی قرعه کشی
draw shot U ضربه با پیچش به عقب
draw string U بند لیفه
draw lot U استقراع
draw lot U قرعه کشیدن
quarterback draw U نوعی حمله که مهاجم پشت خط مرکزی با تظاهر به پاس عقب می رود و بعد خودبجلو میشتابد
draw bridge U پل کششی
to draw a line U حدمعین کردن
to draw level U باحریف برابرشدن
to draw in outline U بشکل طرح کشیدن
to draw a beads on U هدف قراردادن قراول رفتن
to draw a line U خط کشیدن
draw arch U طاق پل متحرک
to draw cuts U بوسیله چوبهای کوتاه وبلندقرعه کشیدن
to draw back U پس گرفتن
to draw blank U گشتن وچیزی
to draw blank U نیافتن
to draw level U بحریف رسیدن
to draw a beads on U نشان کردن
to draw lots U پشک
to draw a moral U معنی یا نتیجه اخلاقی داستانی را فهماندن
rough draw U طرح کردن
rough draw U سر دستی طرح کردن
draw bench U میز رسم
to draw breath U نفس کشیدن
draw back U کشیدن معکوس
to draw lots U قرعه کشیدن
to draw lots U انداختن
draw a man test U ازمون نقاشی ادمک
to draw the long bow U اغراق گفتن
draw a man test U ازمون گودایناف
draw a person test U ازمون نقاشی ادم
To draw a check ( picture ) . U چک ( عکس ) کشیدن
beat someone to the punch (draw) <idiom> U قبل از هرکسی کاری را انجام دادن
To draw out a shy person. U روی آدم خجالتی یی را باز کردن
the time draw near nowrooz U نوروز نزدیک است
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com