Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
death thread
U
تهدید به مرگ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
It is formed by alternatively lifting and lowering one warp thread across one weft thread
U
این است که توسط روش دیگر بلند کردن و پایین آوردن موضوع یکی پیچ و تاب در سراسر یک موضوع پود تشکیل
thread
U
سیم
thread
U
مثل نخ باریک شدن
thread
U
رشته رشته شدن
thread
U
موجی کردن
thread
U
بند کشیدن
thread
U
رزوه شیارداخل پیچ ومهره
thread
U
نخ کردن
thread
U
رشته
thread
U
رگه
thread
U
فایلی که یک ورودی آن حاوی آدرس و داده را دارد باشد.
thread
U
برنامهای که از بخشها و قسمتهای کوچکتر تشکیل شده است
thread
U
ساختاری که در آن هر گره اشاره گری به گره دیگر دارد
thread
U
زبان برنامه نویسی که به بخشهای زیادی از کد امکان نوشتن و پس استفاده توسط برنامه اصلی میدهد
thread
U
نخ یاقیطان
thread
U
دنده پیچ
thread
U
دنده دار کردن مارپیچ
thread
U
پیچ کردن
thread
U
دندانه
thread
U
قیطان
thread
U
ریسمان
thread
U
نخ
thread
U
شیار برجستگی
thread
U
دارای خطوط برجسته کردن حدیده وقلاویز کردن
thread
U
نخ کشیدن به
gold thread
U
گلابتون زر
external thread
U
دنده خارجی
english thread
U
پیچ و مهره انگلیسی
direction of thread
U
جهت پیچ
angular thread
U
پیچ وی شکل
direction of thread
U
سوی پیچش پیچ
acme thread
شیار ذوزنقه ای
hang by a thread
<idiom>
U
thread the needle
U
پاس دقیق از بین مدافعان
screw thread
U
حدیده
inside thread
U
مارپیچ داخلی
inside thread
U
دنده داخلی قلاویز
rubber thread
U
ریسمانلاستیکی
butterss thread
U
شیار اره
nut thread
U
پیچ مهره
cut a thread
U
پیچ تراشیدن
weft thread
U
ریسمانتاریشکل
air thread
U
لعاب خورشید
warp thread
U
تارشیاری
mercury thread
U
مارپیچ جیوهای
thread trimmer
U
آرایندهنخ
thread take-up lever
U
اهرم بالا-پائینبرندهنخ
air thread
U
مخاط شیطان
trapezoidal thread
U
دندههای ذوزنقهای
thread guide
U
راهنماینخ
screw thread
U
پای پیچ
thread fineness
U
[ضریبی جهت تعیین کیفیت نخ]
thread fineness
U
نمره نخ
thread fineness
U
ظرافت نخ
thread bare
U
فرش کهنه
silver thread
U
نخ های زربفت یا نقره ای
[این نوع نخ در بعضی قالیچه ها جهت تزئین در بافت فرش بکار می رود.]
sewing thread
U
نخ خیاطی
metallic thread
U
نخ زربفت
[اینگونه نخ ها که از تابیده شدن ورقه های نازک طلا، نقره و یا دیگر فلزات بدور نخ تهیه می شوند، جهت تزئین فرش بکار رفته.]
angular thread
U
پیچ تحت زاویه
stair thread
U
کف پله
stepped thread
U
پیچ ناقص کولاس
stepped thread
U
کولاس پیچی ناقص
thread tap
U
قلاویز
thread count
U
[تعداد رشته نخ تار یا پود در یک طول مشخص]
thread rubber separator
U
میانگیر نخدار
left hand thread
U
پیچ چپ گرد
Our life is hanging by a thread .
U
زندگی مابه تار مویی بند است
To pick up (to lose) the thread of conversation.
U
رشته سخن را بدست گرفتن ( گم کردن )
death
U
ممات
death
U
موت وفات
to f. to death
U
ازسرمامردن
it is death to
U
مجازات 0000مرگ است
death
U
گرانی
death
U
کمیابی
death
U
فوت
death
U
درگذشت
death
U
وفات
d. of death
U
تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
death wish
U
اروزی مرگ
death
U
مرگ
tired to death
U
مانندمرده از خستگی
under pain of death
U
با کیفر اعدام
under sentence of death
U
محکوم به مرگ
under sentence of death
U
محکوم به اعدام
violent death
U
مرگ غیر طبیعی
to cach one's death
U
دچار سرماخوردگی کشنده شدن
till death
U
تا دم مرگ
threaten with death
U
تهدید به قتل کردن
what a death he died
U
چه مردنی کرد
to bleed to death
U
ازبسیاری خون امدن مردن
they a his death to poison
U
مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
to death penalty
U
اعدام مجازات
to d. a matural death
U
بمرگ طبیعی مردن
to put to death
U
کشتن
to put to death
U
بقتل رسانیدن
to squeeze to death
U
با فشار کشتن
to stone to death
U
سنگسارکردن
to crush to death
U
کشتن
to threat any one with death
U
کسیرا بمرگ
to crush to death
U
درزیرپا
to crush to death
U
له کردن وکشتن
to threat any one with death
U
تهدیدکردن
brain death
U
از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
death-lantern
U
[ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
I was frozen to death .
U
از سرما سیاه شدم
To shame death.
U
خود رابمردن زدن
To be freezing to death .
U
از سرما خشک شدن
He drank himself to death.
U
آنقدر مشروب خورد تامرد
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death toll
U
سانحهجانیوحشتناک
death throes
U
تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
death knell
U
آنچهعمرشسرآمدهباشد
I am freezing ( to death) .
U
از سرمایخ کردم
death squads
U
گروه کشتار
Sentenced to death .
U
محکوم به مرگ
only death does not tell lies
U
تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
living death
U
مرگ تدریجی
after death the doctor
<proverb>
U
نوشدارو بعد از مرگ سهراب
I'm starving
[to death]
.
U
از گرسنگی دارم میمیرم.
[اصطلاح مجازی]
to starve to death
U
از گرسنگی مردن
Death keeps no calendar.
<proverb>
U
مرگ تاریخ ندارد.
cot death
U
مرگناگهانیبچهحینخواب
kiss of death
U
دوستی خاله خرسه
death traps
U
بیمآفرین
death squads
U
جوخهی اعدام
death squad
U
گروه کشتار
death squad
U
جوخهی مرگ
death squad
U
جوخهی تیرباران
death squad
U
جوخهی اعدام
death row
U
بند مرگ
death row
U
بخش اعدامیها
death row
U
بند محکومان به مرگ
death squads
U
جوخهی تیرباران
death squads
U
جوخهی مرگ
death trap
U
بسیار خطرناک
death traps
U
پر مخاطره
death traps
U
پرسیج
death traps
U
ناایمن
death traps
U
بسیار خطرناک
death trap
U
بیمآفرین
death trap
U
پر مخاطره
death trap
U
پرسیج
death trap
U
ناایمن
brain death
U
مرگ مغزی
death instinct
U
غریزه مرگ
death bird
U
بوم
death bed
U
دم واپسین
death bed
U
بستر مرگ
convicted to death
U
محکوم به اعدام
civil death
U
محرومیت از حقوق مدنی
certificate of death
U
تصدیق فوت
certificate of death
U
گواهی فوت
black death
U
طاعون یا وبا
at the moment of death
U
حین وفات
death bird
U
لاشخور
death blow
U
ضربت مهلک
death gravity
U
حق تدفین
death gravity
U
حق کفن و دفن
death ful
U
مردنی فانی
death ful
U
کشنده
death ful
U
مرگ نما
death feigning
U
مرده نمایی
death day
U
سال مرده
death damp
U
عرق مرگ
death blow
U
ضربت کشنده
at the moment of death
U
حین فوت
at death's door
U
دم مرگ
as hush as death
U
خاموش چون مردگان
death duties
U
مالیات بر ارث
death duty
U
مالیات بر ارث
death sentences
U
حکم اعدام
death sentence
U
حکم اعدام
death warrants
U
حکم اعدام
death warrant
U
حکم اعدام
death penalty
U
مجازات اعدام
death penalty
U
کیفر اعدام
death certificates
U
گواهی فوت
sudden death
U
مرگ ناگهانی
death masks
U
ماسک صورت مرده
death masks
U
قیافه مرده
death mask
U
ماسک صورت مرده
death mask
U
قیافه مرده
sudden-death
U
وقت اضافی
sudden-death
U
ناگهان باخت
sudden-death
U
مرگ ناگهانی
sudden death
U
وقت اضافی
sudden death
U
ناگهان باخت
death certificate
U
گواهی فوت
the penalty of death
U
کیفر اعدام
living death
U
زندگی شبیه مرگ
living death
U
زندگی مرگبار
death passes on all
U
مرگ برسر همه می اید
it occasioned his death
U
مرگ اورافراهم ساخت
it occasioned his death
U
باعث مرگ اوشد
intestate death
U
موت بدون وصیت
he was sentenced to death
U
شد
he was sentenced to death
U
محکوم بمرگ
he quaffed himself into death.
U
خوردتامرد
he drank himself to death
U
خورد که مرد
persumptive death
U
موت فرضی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com