Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
credit terms
U
شرایط اعتبار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
terms and conditions of the credit
U
ضوابط و شرایط اعتبار
Other Matches
It is for the Court to fix the terms.
[ The terms are a matter for the Court to fix.]
U
این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
to come to terms
U
سازش یا موافقت پیداکردن
come to terms
U
سازش کردن
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
terms
U
شرایط
it is a in terms
U
پرازاصطلاحات است اصطلاعات فراوان دارد
in terms of
U
برحسب
To come to terms with someone .
U
با کسی کنا رآمدن
terms
U
ضوابط
shipping terms
U
شرایط حمل
contradiction in terms
U
تناقص لفظی
conference terms
U
شرایط کنفرانس
we are not on speaking terms
U
با هم حرف نمیزنیم با هم قهر هستیم
botanical terms
U
اصطلاحات گیاه شناسی
popular terms
U
شرایطتودهای
scientific terms
U
شرایطعلمی
technical terms
U
شرایطدگرگونی
architectural terms
U
اصطلاحات معماری
We are not on speaking terms .
U
با هم قهر هستیم
terms of trade
U
شرایط مبادله
implied terms
U
شرایط ضمنی
delivery terms
U
نحوه تحویل
delivery terms
U
شرایط تحویل
liner terms
U
شرایط خط کشتیرانی
mutual terms
U
شرایط متقابل
mutual terms
U
شرایطی که بموجب ان دو تن بجای اینکه پول بدهند کارمیکند
nautical terms
U
اصطلاحات دریایی
payment terms
U
شرایط پرداخت
settlement terms
U
شرایط پرداخت
settlement terms
U
شرایط تسویه
terms of shipment
U
شرایط حمل
terms and conditions
U
ضوابط و شرایط
terms of payment
U
شرایط پرداخت
terms of trade
U
رابطه مبادله
terms of trade
U
شرایط معامله
implied terms
U
شرایط تلویحی
landed terms
U
قیمت کالا به شرط تخلیه درمقصد
perturbation
[terms]
U
آشفته
[در نظریه اختلال]
[فیزیک]
usual terms
U
شرایطمعمولی
We are on very friendly terms .
U
میانه ماخیلی گرم است
reasonableness of terms in contract
U
معقول بودن شرایط قرارداد
the difference between the consecutive terms
U
اختلاف هر دو جمله متوالی
[ریاضی]
She is on familiar (intimate) terms with me.
U
با من رویش باز است
She is not well disposed towards me . She is not on particularly . fricndly terms with me .
U
با من میانه یی ( میانه خوبی ؟ میانه چندانی ) ندارد
I am on intimate terms with one of the ministers .
U
با یکی از وزراء نزدیک هستم
ink hard terms
U
اصطلاحات غلنبه که حاکی ازعلم فروشی باشد
sum of the terms of an infinite sequence
U
سری
[ریاضی]
international commercial terms (incoterm
U
قراردادهای تجارت بین الملل که بوسیله اتاق بازرگانی بین الملل تهیه شده است
sum of the terms of an infinite sequence
U
مجموع یک دنباله
[ریاضی]
To talk in contradictory terms. To contradict one self .
U
ضد ونقیض با من حرف زدن
international commercial terms (incoterm
U
اینکوترمز
credit
U
وعده مهلت
credit
U
نسبت دادن
credit
U
درستون بستانکار وارد کردن
credit
U
نسیه
credit
U
بستانکار
credit
U
اعتبار مالی
credit
U
خرید وفروش اعتباری
on credit
U
پسادست
credit
U
ستون اعتبار در حسابداری دوبل به حساب بستانکاری کسی گذاشتن
credit
U
امتیاز
credit
U
اجل
on credit
U
نسیه
credit
U
طلب
under the credit
U
تحت اعتبار
credit
U
ابرو
credit
U
اعتبار
credit
U
ستون بستانکار نسیه
credit
U
اعتقاد کردن
It is to our credit.
U
باعث روسفیدی ماست
credit available
U
اعتبار قابل استفاده
letter of credit
U
برگه اعتبار
letter of credit
U
اعتبار نامه بانکی
investment credit
U
اعتبار طویل المدت
irrevocable credit
U
اعتبار غیر قابل برگشت
issuing of the credit
U
افتتاح اعتبار
issue a credit
U
افتتاح اعتبار
issuance credit
U
افتتاح اعتبار
issuance credit
U
گشایش
letter of credit
U
اعتبارنامه
letter of credit
U
ورقه اعتبار
letter of credit
U
اعتبار اسنادی
issuance credit
U
صدور
man of credit
U
شخص معتبر
movement credit
U
نوبت حرکت
movement credit
U
وقت پیش بینی شده و تعیین شده برای حرکت یک ستون
to give credit to
U
اعتباردادن
to give credit to
U
باورکردن تصدیق کردن
trade credit
U
اعتبار تجاری
transferable credit
U
اعتبار قابل انتقال
transferable credit
U
اعتباراسنادی قابل انتقال
transferable credit
U
اعتبارقابل واگذاری
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
I have a credit card.
من کارت اعتباری دارم.
(buy something) on credit
<idiom>
U
بدون پول چیزی راخریدن
credit note
U
اعلامیه بستانکاری
credit account
حساب اعتباری
social credit
U
تصادی معرفی شده است
short credit
U
اعتبار کوتاه مدت
tax credit
U
اعتبار مالیاتی
on credit month's
U
وام با وعده ..... ماهه
open credit
U
اعتبار نامحدود
open credit
U
اعتبار بدون ضمانت نامه
pyramid of credit
U
هرم اعتبارات
ration credit
U
تضمین سلامت مواد غذایی جیره ارتش
revocable credit
U
اعتبار قابل برگشت
revolving credit
U
اعتبار گردان
revolving credit
U
اعتبار قابل تجدید
roll over credit
U
اعتبار گردان
sell on credit
U
نسیه فروختن
settlement of credit
U
تسویه اعتبار
I did the work ,but he got the credit.
U
کار رامن انجام دادم ولی امتیازش ر ااوگرفت
credit line
U
حد امکان خریدنسیه
countervailing credit
U
اعتبار متقابل
counter credit
U
اعتبار متقابل
consumption credit
U
اعتبار مصرفی
consumer credit
U
اعتباربرای خرید کالاهای مصرفی
consumer credit
U
اعتبار مصرف کننده
constructive credit
U
اعطای پایان نامه افتخاری به کسی
confirmed credit
U
اعتبار تائید شده
call for ..... under the credit
U
درخواست کردن ..... تحت اعتبار
budget credit
U
اعتبار بودجه
blank credit
U
اعتبار نامحدود
countervailing credit
U
اعتبار اتکائی
credit a sum to someone
U
مبلغی را به حساب بستانکارکسی گذاشتن
credit advice
U
اعلامیه بستانکار
credit line
U
حد اعتبار
credit insurance
U
بیمه نمودن اعتبار
credit insurance
U
بیمه اعتبار
credit instrument
U
ابزار اعتباری
credit instrument
U
اسناد اعتباری
credit institution
U
موسسه اعتباری
credit facilities
U
تسهیلات اعتباری
credit expansion
U
گسترش اعتبار
credit balance
U
مانده بستانکار
credit application
U
تقاضای گشایش اعتبار
bed credit
U
تعداد تختخوابی که دربیمارستان به هر یکان یاسازمان اختصاص داده میشود
credit note
U
سند بدهی
credit note
U
برگ بستانکار
credit note
U
صورت وضعیت اعتباری
credit cards
U
کارت اعتباری
credit cards
U
کارت یاورقه خرید نسیه
credit card
U
کارت اعتباری
credit card
U
کارت یاورقه خرید نسیه
credit transfers
U
پرداخت ازطریق انتقال
credit transfers
U
انتقال اعتبار
credit transfer
U
پرداخت ازطریق انتقال
credit notes
U
اعلامیه بستانکاری
credit notes
U
صورت وضعیت اعتباری
credit notes
U
برگ بستانکار
bank credit
U
اعتبار بانکی
bail credit
U
اعتبار تحت ضمانتنامه
assignable credit
U
اغتبارقابل واگذاری
assignable credit
U
اعتبار قابل انتقال
ammunition credit
U
سهمیه مهمات ذخیره
ammunition credit
U
سهمیه مهمات
agricultural credit
U
اعتبار کشاورزی
advising of credit
U
ابلاغ اعتبار
acceptance credit
U
اعتبار قابل استفاده به وسیله قبولی نویسی
credit notes
U
سند بدهی
credit transfer
U
انتقال اعتبار
credit market
U
بازار اعتباری
grant a credit
U
اعتباری را اعطا کردن
credit transaction
U
معاملات موجل
credit tightness
U
کمبود اعتباری
requirements of the credit
U
شرایط اعتبار
credit term
U
مدت اعتبار
credit system
U
فروش اعتباری
credit system
U
نظام اعتباری
credit squeeze
U
کاهش حجم اعتبار
credit squeeze
U
کاهش مقدار اعتبار
credit squeeze
U
کاهش دادن اعتبار
credit transaction
U
معاملات استمهالی
credit union
U
موسسهای که به اشخاص کم درامد وام های کوچکی میدهد
factoring of credit
U
عاملیت اعتبار
factoring of credit
U
نمایندگی اعتبار
expenditure credit
U
اعتبار هزینه
expenditure credit
U
اعتبار مصرف
ervolving credit
U
اعتبار قابل تجدید
ervolving credit
U
اعتبار گردان
enter to someone's credit
U
به بستانکار حساب کسی گذاشتن
documentary credit
U
اعتبار اسنادی
cumulative credit
U
اعتبار تراکمی
credit tightness
U
انقباض اعتباری
credit money
U
پول اعتباری
credit sale
U
نسیه فروختن
credit rating
U
رتبه بندی اعتباری مشتریان
credit sale
U
فروش غیرنقدی
credit sale
U
فروش قسطی
credit sale
U
اعتبار در معامله
credit sale
U
فروش نسیه
credit rationing
U
جیره بندی اعتباری
credit sale
U
بیع نسیه
credit rating
U
میزان اعتبار
credit someone with a sum
U
مبلغی را به بستانکار حساب کسی گذاشتن
credit purchase
U
خرید نسیه
credit rating
U
درجه بندی اعتبار
credit squeeze
U
سیاست انقباض اعتبار
reinstatement of revolving credit
U
اعتبار گردانی را تجدید کردن
equivalent knowledge credit
U
تصدیق دانش علمی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com