Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 103 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
casual poor
U
کسیکه گاه گاهی نیازمند اعانه میشود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
casual
U
اتفاقی
casual
U
غیر مهم
casual
U
غیر جدی
casual shoe
U
کفشمعمولی
to the casual eye
<adv.>
U
بر حسب ظاهر
casual water
U
تجمع موقتی اب روی زمین
casual uplift
U
بالا بردن موقتی
casual payment
U
پیش پرداخت
casual payment
U
مساعده
casual
[not planned]
<adj.>
U
برحسب تصادف
to the casual eye
<adv.>
U
به صورت ظاهر
casual
[not planned]
<adj.>
U
شانسی
casual
[not planned]
<adj.>
U
اتفاقی
casual
[not planned]
<adj.>
U
تصادفی
to the casual eye
<adv.>
U
تظاهرا
to the casual eye
<adv.>
U
به ظاهر امر
casual labourer
U
عملهای که هروقت کاربرسدکارمیکند
casual labour
U
کارگری که برای حمل و نقل مواد تولیدشده هر چند گاه یکبار به کارگرفته میشود
casual labour
U
کارگر اتفاقی
casual detachment
U
یکان جدا شده و منتظر دستوریا ماموریت قسمت جدا شده
casual uplift
U
بالا رفتن موقتی
adjutant general corps casual
U
منتصب به اجودانی
poor
U
پست نامرغوب
poor
U
تهیدست
poor
U
بی قوت
poor
U
لاغر
poor
U
ضعیف
to become poor
U
بینوا شدن
poor
U
بد
poor
U
مفلس
the poor
U
فقرا
the poor
U
بی نوایان
the poor
U
تهیدستان
poor d.
U
بیچاره
poor d.
U
بدبخت
poor
U
مسکین
poor
U
فقیر
poor f.
U
بیچاره
poor
U
بینوا
poor
U
بی پول مستمند
poor
U
معدود
poor
U
دون
poor
U
ناچیز
poor child
U
بیچاره بچه
poor rate
U
مالیات برای نگاهداری بی نوایان
dirt-poor
<adj.>
U
بیش از اندازه تنگدست
visibility was poor
U
چیزها درست دیده نمیشد
Do you still remember how poor we were?
U
آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
poor relation
U
مربوطبهچیزینامرغوب
That's a poor comparison.
U
این مقایسه ای نا مناسب است.
poor soul
U
بنده خدا
rich and poor
U
توانگرودرویش
rich and poor
U
دولتمندوفقیر
poor thing !
U
بیچاره
poor fellow
U
بیچاره
poor gas
U
گاز کم مایه
poor house
U
گدا خانه
poor house
U
نوانخانه
poor house
U
مسکین خانه
poor house
U
دارالمساکین
poor law
U
قانون نگهداری از تهیدستان
poor lime
U
اهک کم مایه
of poor quality
U
بد
poor fellow
U
ای بیچاره
poor farm
U
مزرعه اردوی کار
in my poor opinion
U
بعقیده ناقص من
in my poor opinion
U
بعقل ناقص من
land poor
U
دارای اراضی بی حاصل وکم فایده
land poor
U
زمین دار بی پول
of poor quality
U
نامرغوب
overseer of the poor
U
ماموری که رسیدگی به بی نوایان و برخی کارهای دیگریک ناحیه میکند
poor box
U
صندوق اعانه
poor countries
U
کشورهای فقیر
poor countries
U
عقب مانده
poor lime
U
اهک ضعیف
poor rate
U
زکات
poor spirited
U
ترسو
poor rate
U
زکوه
poor spirited
U
بزدل
poor spirited
U
دارای روحیه ضعیف
poor lime
U
اهک بی برکت اهک کم ریع
poor lime
U
اهک رقیق
poor pay
U
ادم بدبده
poor pay
U
ادم بدحساب
poor spirited
U
جبون
He is in a bad way (poor circumstances).
U
وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
He has poor (bad)eyesight.
U
چشمش خوب نمی بیند
to play a poor game
U
بدبازی کردن
to play a poor game
U
ناشی بودن مهارت نداشتن
poor men's lawyers
U
وکلای تسخیری
Poor fellow , he has good name behind .
U
بیچاره توی این کار مانده
as poor as a church mouse
U
مثل گدای شب جمعه
[فقیر]
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor .
U
مزه فقروبدبختی را چشیده است
to be
[as]
poor as a church mouse
<idiom>
U
بیش از اندازه تنگدست بودن
pale
[poor]
imitation
U
بدل قلابی
The poor fellow is suffering from hallucination .
U
بیچاره طرف خیالاتی شده
He has a poor service record in this company.
U
دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
I have poor ( short ) memory nowadays .
U
این روزها پول نقد کم است
The poor fellow ( guy ) is restless.
U
بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
poor prospects for the steel industry
U
دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
to be too poor to afford a telephone line
بیش از اندازه تهیدست بودند که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند.
Poor eyesight is a handicap to a scientists progress .
U
ضعف بینایی مانع پیشرفت یک دانشمند است
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com