English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
brush back U پرتاب توپ از بالا برای عقب راندن توپزن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
flat-back brush U برسدستهمسطح
Other Matches
brush U لیف کفش پاک کن و مانند ان
brush قلم مو
brush U علف هرزه
brush U ماهوت پاک کن زدن
brush off U پرده در بازی لاکراس
brush off U زدایش
the brush U نقاشی
the brush U صورت گری
brush U ماهوت پاک کن
brush U قلم مو زدن
brush up U باقلم مو رنگ کردن
brush U شکل وسیله برس در بسته نقاشی
brush U فرچه
brush up on something <idiom> U تکرار(مرور)چیزی که ازقبل یادگرفته شده
brush U شیشه شور
brush U جاروبک
brush U پاک کن
brush up U تجدیدخاطره کردن
brush up U معلومات خود را تجدیدکردن
brush off U اخراج بی ادبانه
brush U وسیلهای در شبکه نرم افزاری نقاشی که پیکسل هایی راروی صفحه رسم میکند
brush U مسواک زدن
brush U سمبه
brush U سمبه لوله
brush U سرسمبه نظافت ماهوت پاک کن
brush U برس
brush U به حداکثر سرعت رفتن اسب درمسابقه
brush U اسیب رساندن مچ پای اسب با پای دیگر
brush U دم روباه شکارشده بعنوان نشانه پیروزی
brush U نقاشی کردن
brush U زغال
to brush up U پاک کردن
to brush up U پرداختن
to brush over U مختصراقلم زدن
to brush over U هنگام عبورپوز زدن
to brush over U دست کاری کردن
brush U تندگذشتن بروس لوله
brush U تماس حاصل کردن واهسته گذشتن
brush U لیف زدن
back to back credit U اعتبار اتکایی
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
brush style U قالب قلم
fox brush U دم روباه
gauze brush U زغال توری شکل
air brush U رنگ پاش
writing brush U قلمنوشتاری
wire brush U برسسیمی
grounding brush U زغال زمین
brush block U سد کردن سبک برای ایجادتاخیر در حرکت رقیب
brush finish U مخطط کردن
flesh brush U لیف یادستکشی که بتن مالیده خون رابگردش درمی اورند
file brush U برس مخصوص پاک کردن سوهان
brush revetment U سرشاخههای چیده شده کنارهم در کنار دیوار
brush pressure U فشار زغال
brush matting U پوشش حصیری
brush lead U پیش رفتن زغال
lag of brush U پس رفتن زغال
brush lag U پس رفتن زغال
brush holder U پایه زغال
brush finish U اج دادن
brush finish U خط انداختن
brush discharge U تخلیه جارویی
brush breaker U بوته کنی
brush application U رنگزنی با قلم مو
brush and rails U مانعی مرکب از بوته و تیر دربالای ان
bottle brush U شیشه پاک کن
beaker brush U بشر شوی
air brush U برس و مکنده هوایی جهت گرفت پرز اضافی و ذرات زائد فرش
brush ring U حلقه زغال
brush rocker U فنر زغال
file brush U برس سوهان
shaving brush U فرچه
end brush U تارهای انتهایی
dust brush U گردگیر
dust brush U گردپاک کن
To have a wash and brush up. U سروصورت راشستن (وآرایش دادن )
commutator brush U جاروبک کلکتور
collector brush U ذغال کلکتور
collector brush U زغال گرداور
hair brush U ماهوت پاک کن
clothes brush U ماهوت پاک کن
brush with the law <idiom> U درگیری با قانون
carbon brush U ذغال
carbon brush U زغال کربنی
brush yoke U یوغ زغال
brush style U طرح قلم
carding brush U شانه حلاجی یا کیله جهت موازی کردن الیاف به روش دستی
painting brush U قلم مو
flat brush U قلمصاف
fan brush U برسبادبزنی
curling brush U برسفر
stick brush U قلم مو
scrubbing brush U جاروب زبر
scrub brush U جاروب زبر
cleaning brush U برستمیزکننده
nail brush U ناخن پاک کن
positive brush U زغال مثبت
nail brush U برس ناخن
pilot brush U زغال راهنما
negative brush U زغال منفی
paint brush قلم موی نقاشی
floor brush U برسکیف
third brush generator U دینام با زغال اضافی
third brush regulation U تنظیم با زغال اضافی
vent brush U بورسروزنهدار
vegetable brush U برسسبزیجات
styling brush U بورسفرم دهنده
round brush U بورسگردمویی
quill brush U برسگرد
pollen brush U پرزگرده
lead of brush U پیشرفتن زغال
mascara brush U بورسریمل
smoothing brush U قلم موی پرداخت
pastry brush U برسخمیر
tooth brush U مسواک
brush pig tail U سیم زغال
brush shifting motor U سروموتور
pig tail of brush U سیم زغال
carpet and floor brush U جارویکفوفرش
brush friction loss U اتلاف مالشی زغال
brush contact loss U افت زغال
Comb ( brush ) your hair . U موهایت را شانه کن
weaving pattern brush U مجموعهبرسموجدار
loose powder brush U برسپنکیک
To refuse a criticism. To brush aside an objection. U ایراد واعتراضی رارد کردن
motor brush starting switch U سویچ زغالی
brow brush and lash comb U شانهابرو
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
to keep back U جلوگیری کردن از
behind his back U پشت سراو
to keep back U بازداشتن
to come back U برگشتن
to go back U برگشتن
to get one's own back U تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
to get back one's own U انتقام خودراگرفتن
to come back U پس امدن
to get back U بازیافتن
to get back U دوباره بدست اوردن
get back <idiom> U برگشتن
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
to look back U سرد شدن
come back U دوباره مد شدن
back up U دور زدن [با اتومبیل]
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
at the back U در پشت
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
look back U سرد شدن
to keep back U مانع شدن
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
go back U برگشتن
get back U دوباره بدست اوردن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
out back U مایع روان شده
out back U چسب مایع
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
on the way back U در برگشتن
on ones back U بستری
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
come back U بازگشت بازیگر
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
look back U سر خوردن
back out <idiom> U زیر قول زدن
to look back U از پیشرفت خودداری کردن
come back U بازگشتن
To back down . U کوتاه آمدن
keep back U نزدیک نشوید
to back up U یاری یاکمک کردن
to back out of U دبه کردن
to back out of U جرزدن
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
Welcome back. U رسیدن بخیر
right back U بک راست
keep back U دفع کردن
keep back U مانع شدن
keep back U جلونیایید
come back U برگشتن
back nine U نیمه دوم پیست 81 قسمت
back U پشت
back U پس
back U عقبی گذشته
back U پشتی
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back down U از ادعایی صرفنظر کردن
back U به عقب
back U درعقب برگشت
back U پاداش
back U جبران ازعقب
back U پشت سر
back U بدهی پس افتاده
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com