Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To stand up to someone . To assert oneself.
U
درمقابل کسی قد علم کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
assert oneself
U
حقوق و امتیازات خود را بزوربدیگران قبولاندن
assert oneself
U
از حق خود دفاع کردن
To assert(stand)on ones rights.
U
حق وحقوق خود را مطا لبه کردن
To assert oneself . To display ones merit .
U
خودی را نشان دادن
to stand by oneself
U
مستقل بودن
to stand by oneself
U
روی پای خود ایستادن
assert
U
اثبات کردن
assert
U
ادعا کردن
assert
U
دفاع کردن از
assert
U
افهار قطعی کردن
assert
U
حمایت کردن ازاد کردن
assert one's rights
U
برای استیفای حق خود
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself .
U
خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap.
U
خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
to stand
U
چیزیرادقیقا رعایت کردن
to stand over
U
عقب افتادن
stand up f.
U
جنگ اشکاریاعلنی
to stand
U
د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
stand up to
U
روبرو شدن با
take one's stand
U
جاگرفتن
to come to a stand
U
ایستادن
stand off
<idiom>
U
کنارماندن
take one's stand
U
جا گزیدن
it stand well with him
U
بامن خوب است
to take one's stand
U
جا گرفتن
to come to a stand
U
متوقف شدن
to stand over
U
معوق ماندن
stand over
U
معوق ماندن
come to a stand
U
متوقف شدن
i stand to it that
U
جدا عقیده دارم که
it stand well with him
U
بامن نظرمساعدی دارد
stand to
U
انجام دادن
stand alone
U
خودکفا
stand alone
U
مستقل
stand alone
U
وضعیت یکتا
stand alone
U
به تنهایی
stand by
U
دم دست
stand by
U
حاضر بودن
stand by
U
دم دست بودن اماده خدمت
stand first
U
اول بودن
stand out
U
برجسته بودن
stand out
U
دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out
U
برجسته عالی
stand for
U
هواخواه بودن
stand out
U
حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand over
U
عقب افتادن
to come up to the stand
U
بمیزان یا پایه معین رسیدن
to stand for
U
طرفداری کردن از
to stand out
U
برجسته بودن
to stand out
U
دوام یاایستادگی کردن
to stand up
U
وایستادن برخاستن
to stand up for
U
پشتی یا حمایت کردن از طرفداری کردن از
to stand up with
U
رقصیدن با
to take one's stand
U
جای گزیدن
Please stand up !
U
لطفا" بایستید !
to stand a. off
U
کناره گرفتن
to stand a. off
U
دورایستادن
to stand at a
U
بحالت خبردارایستادن
to stand for
U
نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for
U
داوطلب بودن
to stand by
U
گوش بزنگ بودن
to stand by
U
ایستادن وتماشا کردن
to stand by
U
ایستادن
to stand or go between
U
میانجی شدن
to stand between
U
میانجی شدن
to stand behind
U
پشت سر ایستادن
To stand someone up .
U
کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
to stand in the way of
U
مانع شدن
(can't) stand
<idiom>
U
تحمل نکردن،دوست نداشتن
stand (someone) up
<idiom>
U
به سر قرار نرفتن
stand up for
<idiom>
U
جنگیدن برای
stand up to someone
<idiom>
U
شجاعت روبرو شدن را داشتن
take a stand on something
<idiom>
U
فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
stand-alone
<adj.>
U
خود کفا
[به تنهایی]
[مستقل ]
to stand in with any one
U
با کسی هم پیمان بودن
stand up
<idiom>
U
مقاوم بودن
stand over
<idiom>
U
زیر ذرهبین بردن
stand by
<idiom>
U
نزدیک بودن
stand by
<idiom>
U
پشت کسی بودن ،هوای کسی را داشتن
stand for
<idiom>
U
درفکر کسی بودن
stand for
<idiom>
U
سرحرف خود بودن
stand for
<idiom>
U
اجاره دادن
stand in for someone
<idiom>
U
جانشین کسی بودن
stand off
<idiom>
U
دورنگه داشتن
stand out
<idiom>
U
موردتوجه بودن
stand for
U
علامت چیزی بودن
stand
U
مقام
stand
U
قرار گرفتن
stand
U
راست شدن
stand-off
U
برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand-off
U
خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand-off
U
مساوی یاهیچ به هیچ
stand-off
U
سرد گریز کردن
stand-off
U
محشور نبودن
stand
U
ایست کردن توقف کردن
stand-off
U
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand
U
ایستادن
stand
U
ایست
stand
U
شهرت
stand
U
water slack
stand
U
دفاع مداوم
stand
U
عهده دارشدن موقعیت
stand
U
واداشتن
stand
U
طرز یا محل ایستادن کمانگیر
stand
U
بودن واقع بودن
stand
U
کمینگاه شکارچی
stand
U
ماندن
stand-in
U
جانشین هنرپیشه شدن
stand-in
U
شرکت کردن
stand-in
U
قرب ومنزلت
stand-in
U
عوض
stand in
U
جانشین هنرپیشه شدن
stand
U
وضع
stand
U
مکث موضع
stand in
U
قرب ومنزلت
stand in
U
شرکت کردن
stand off
U
محشور نبودن
stand off
U
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand off
U
سرد گریز کردن
stand
U
بستهای فولادی کورهای بلند
stand
U
قسما ساکن دستگاه مقام نوردکاری
stand off
U
برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand
U
پایه
stand
U
توده
stand up
U
برپاماندن
stand in
U
عوض
stand off
U
مساوی یاهیچ به هیچ
stand
U
توقف
stand
U
پایه میز کوچک
stand-up
U
روی پا ایستادن ایستاده
stand
U
توقفگاه
stand
U
جایگاه گواه در دادگاه
stand
U
سکوب تماشاچیان مسابقات
stand up
U
روی پا ایستادن ایستاده
stand-up
U
برپاماندن
stand for
U
داوطلب بودن
stand
U
توقفگاه وضع
stand
U
علامت یادبود
stand
U
تکیه گاه
stand
U
سطح معمولی اب دریا
stand
U
مقاومت کردن
stand off
U
خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand-up
U
اهاردار وسفت
stand
U
سه پایه دکه بساط دکان
stand up
U
با استقامت
stand
U
مقر پایه
stand up
U
اهاردار وسفت
stand
U
تحمل کردن
stand
U
بساط ایستگاه
stand
U
دوره سکون اب دریا
stand
U
ایستگاه
stand-up
U
با استقامت
stand to reason
<idiom>
U
منطقی بودن
one-night stand
U
رابطهی جنسی یک شبه نه مداوم
main stand
U
تکیهگاهاصلی
judge's stand
U
جایگاهداوری
control stand
U
جایگاهکنترل
hat stand
U
جالباسی
ball stand
U
محلتوقفتوپ
toe stand
U
ایستادن ژیمناست روی نوک پا
to make a stand
U
مقاومت یا ایستادگی کردن
to stand up to one's opponent
U
با حریف روبرو شدن
stand on ceremony
<idiom>
U
رسمی بودن
stand one's ground
<idiom>
U
حمایت از جایگاه شخص
stand on one's own two feet
<idiom>
U
مستقل بودن
one-night stand
U
تک برنامه
one-night stand
U
نمایش یک شبه
I stand corrected.
U
من اشتباه کردم.
[همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
one-night stand
U
برنامهی یک باره
band-stand
U
جایگاه ارکستر
stand pat
<idiom>
U
ازموقعیت راضی بودن وخواستار تغییرات نبودن
taxi stand
U
توقفگاه تاکسی
[برای انتظار مسافر]
stand up and be counted
<idiom>
U
گفتن نظر شخصی درجمع
to stand at
[by]
the window
U
کنار پنجره ایستادن
to stand the test
U
برای مدت زیاد دوام آوردن
To stand at the salute.
U
بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
stand clear of something
<idiom>
U
ازچیزدور نگه داشتن
Stand back, please !
U
لطفا"عقب با یستید
To stand like rock .
U
مانند کوه ایستادن
as matters stand
U
با وضع کنونی
a stand-alone computer
U
یک رایانه مستقل
a stand-alone company
U
یک شرکت مستقل
stand a chance
<idiom>
U
احتمال داشتن
to stand comparison with
U
قابل مقایسه بودن با
push-up stand
U
دستهفشرده
stand-up collar
U
یقهایستاده
tripod stand
U
ایستادهسهپایه
To stand to attention.
U
خبر دار ایستادن
stand in awe of
<idiom>
U
احترام قائل شدن برای
not a leg to stand on
<idiom>
U
مدرک کافی نداشتن
Where do you stand ?What am I Supposed to do ?
U
تکلیف من چیست ؟
He cant stand the sight of us.
U
چشم ندارد ما را ببیند
To stand (go)in awe of someone.
U
از کسی حساب بردن ( ترسیدن )
leg to stand on
<idiom>
U
(گفتهای)حقیقتی که ادعای کسی را ثابت کند
roll stand
U
مقام نورد
I cant take (stand) it any longer.
U
بیش از این تاب ندارم
monetary stand
U
عیار قانونی مسکوکات
microphone stand
U
پایه میکروفون
stand offish
U
کناره گیر
witness stand
U
محلی که شاهد درانجا ایستاده و شهادت میدهد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com