English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To fall into a trap. U جشن تولدم به شنبه می افتد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
There was a heavy fall of snow (snow-fall). U برف سنگینی بارید
trap U زانو
trap U سد کردن حرکت دادن هدفها در مقابل تیرانداز دام
trap U به تله انداختن استوپ با کف پا
trap U فاصله چرمی بین شست انگشتان دستکش
trap U نقط ه توقف انتخابی که اجرا برنامه در آنجا متوقف میشود وثباتها بررسی می شوند
trap U نرم افزاری که سیگنال وقفه را می پذیرد و روی آنها کار میکند.
trap U وسیله , نرم افزار یا سخت افزار که چیزی مثل متغیر, خطا یا مقدار دریافت میکند
trap U در تله انداختن
trap U حبس شدن
trap U دهان [اصطلاح روزمره]
trap U تله
trap U دریچه
trap U تله دام
trap U زانویی مستراح وغیره
trap U اخم
trap U شکلک [به خاطر قهر بودن]
trap U معوج سازی [صورت]
trap U گیر
trap U محوطه کوچک
trap U دام
trap U سیفون
trap U در تله اندازی
trap U درتله انداختن
trap U بدام انداختن
trap U شکماف
trap U نیرنگ فریب دهان
wave trap U موج ربا
monticelli trap U دام مونتیچلی در دفاع هندی وزیر شطرنج
thight trap U گرفتن توپ با ران
liquidity trap U سرمایه گذاری بسیار کم بوده و سرمایه گذاران ترجیح میدهند که دارائیهای خود رابه شکل پول نقد نگاه دارند
Keep your trap shut! U ساکت باش !
Keep your trap shut! U دهنت را ببند !
tourist trap <idiom> U جایی که جذب توریست میکند
air trap U سرپوش چاهک
air trap U بادگیر
blackburne trap U دام بلکبورن
blackburne trap U مات لگال
man trap U دام برای انسان
chest trap U استوپ سینه
man trap U تله ادمگیر
leg trap U مهار توپ با ساق پا
steam trap U تله بخار
soot trap U دوده گیر
grease trap U بازیابی چربی
sand trap U فرورفتگی مصنوعی شن درمیدان گلف
safety trap U تله ایمنی
population trap U تله جمعیتی
ion trap U یون ربا
light trap U راهرو تاریکخانه
light trap U اسبابی که حائل نور بوده ولوازم عکاسی دران حرکت کند
mouse trap U تله موش
grease trap U چربی گیر
gas trap U تله گاز
foot trap U مهار توپ با کف پا
sole trap U ضربه با کف پا
shin trap U استوپ با ساق پا
sand trap U قطعه زمین پر از ماسه بعنوان مانع
sand trap U ماسه گیر
fly trap U مگس گیر
fly trap U دام مگس
fly trap U گیاه حشره گیر
fly trap U شجرالحشرات
mouse trap U نوعی جنگ افزار ضدزیردریایی
speed trap U مسیر اندازه گرفته شده باوسیله الکتریکی
vaccum trap U تله خلاء
booby trap U تله انفجاری
fire trap U تلهی آتش
booby trap U تله انفجاری کردن
booby-trap U پنهان تله
booby-trap U دام یاتله
booby-trap U دام مهلک
booby-trap U با پنهان تله مجهزکردن
booby-trap U تله انفجاری
trap door U دریچه
trap to a cellar U دریچه زیرزمین در بیرون بنا
trap shot U ضربه به گوی از محدوده ماسهای
trap gun U تفنگ مخصوص تیراندازی به هدفهای متحرک
trap shoot U تیراندازی به هدفهای متحرک
trap mine U مین غافلگیر کننده
bass trap U دریچهباس
trap house U محل خروج هدفهای متحرک
trap mine U مین تله انفجاری شده
trap box U حوضچه رسوب
death trap U ناایمن
to set a trap U دام نهادن
radar trap U وسیلهسرعتسنجموتور
death trap U پرسیج
death trap U بسیار خطرناک
booby trap U پنهان تله
booby-trap U تله انفجاری کردن
to set a trap U تله گذاشتن
booby trap U دام یاتله
trap coupling U بسترابط
fluff trap U پرزگیر
death trap U پر مخاطره
booby trap U دام مهلک
death trap U بیمآفرین
trap box U حوضچه رسوب زهکشها
booby trap U با پنهان تله مجهزکردن
to trap something [e.g. carbon dioxide] U چیزی را گرفتن [جمع کردن] [برای مثال دی اکسید کربن ]
keynes liquidity trap U تله نقدینگی کینز
magnus smith trap U دام مگنس اسمیت
ventus's fly trap U مگس گیر
ion trap magnet U مغناطیس یون ربا
noah's ark trap U دام کشتی نوح در روی لوپس
ventus's fly trap U شجرالحشرات
pipe sand trap U ماسه گیر لولهای
bent gun ion trap U یونربایی لوله خمیده
tilled gun ion trap U یونربای کج
single magnetic ion trap U یونربای تک مغناطیسی
double magnet ion trap U یون ربای دو اهنربایی
to fall away U نابود شدن
to fall a U بخواب رفتن
to fall to U دست بکارشدن
to fall down U بخاک افتادن فروریختن
out fall U محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
To fall out. U از صف خارج شدن
to fall off U پس رفتن سردشدن
to fall off U سواشدن بریده شدن
to fall off U جداشدن
to fall off U افتادن
fall behind <idiom> U درمانده از ادامه راه
fall for <idiom> U خیلی عاشق بودن
fall in with <idiom> U بابدکاران همدست شدن
fall off <idiom> U تنزل کردن
to fall off U کم شدن
to fall on U بجنگ درامدن
to fall out U نزاع کردن
to fall out U خارج شدن
to fall through U موفق نشدن
to fall out U بیرون افتادن
fall apart <idiom> U سروقت کارنکردن
to fall on U حمله کردن
to fall through U به نتیجه نرسیدن
to fall to U شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
fall on <idiom> U برخورد (بامشکلات)
fall out of use <idiom> U از چیزی استفاده نکردن
to fall in to d. U منسوخ شدن
to fall away U پس رفتن
to fall under anything U مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
to let fall U انداختن
to let fall U ول کردن
to fall away U برگشتن مرتدشدن
to fall away U رفتن
to fall across anything به چیزی تصادف کردن
to fall in to d. U موقوف شدن
fall through <idiom> U شکست خوردن
to fall in U شکم دادن راست امدن
to fall in U فروکشیدن موافقت کردن
to fall in U فروریختن
to take the fall for somebody U مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
to fall down U بروی درافتادن
to fall down U افتادن
to fall across anything U بچیزی برخوردن
to fall in U متلاشی شدن [ساختمان]
fall U شکست
fall U تنزل
fall U افت سقوط
fall U تنزل کردن
fall U رخ دادن
fall U سقوط کردن
to fall in U خراب شدن [ساختمان]
to fall in U فرو ریختن [ساختمان]
even fall U شامگاه
even fall U اول غروب
fall U ارزان شدن مرتد شدن
fall U بی عفت شدن
fall U افتادن ویران شدن
fall U ابشار
fall U زوال
fall U هبوط نزول
fall U سقوط
fall U پاییز
fall U خزان
fall in U فرو ریختن
to fall apart U خراب شدن
fall U فرو ریختن پایین امدن
fall U تنزل کرد ن
fall U ضربه فنی
fall U دبل
fall U افت
fall U شیبشکن ریزش
fall U شیب
fall U افتادن
fall U طناب قرقره
to fall apart U در هم شکستن
fall through U به نتیجه نرسیدن
fall in U فرمان به جای خود
fall in U به خط شوید
fall in U بدو به خط
fall up U در جا راحت باش کردن
fall in U فروریختن
fall under U شدن
fall under U مشمول
fall to U به عملی دست زدن
fall off U منحرف شدن
fall off U انحراف ازمسیر
fall out U اتفاق افتادن
fall out U رخ دادن مشاجره داشتن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com