English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 150 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To drink on an empty stomach. U روی شکم خالی مشروب خوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
empty U فضای دریافتی برای دادههای مربوط که خالی باشد
empty U خالی کردن تهی شدن
empty U هر متغیری که حاوی هیچ حرفی نیست
empty U یچ بسته که هیچ اطلاعی ندارد. 2-اتصال لبه استفاده نشده روی تخته اصلی
empty U رسانه ذخیره سازی خالی و فرمت شده آماده دریافت داده
empty U لیست بدون عضو
empty U بدون چیزی در درون
empty U پوچ
empty U خالی
empty U خالی از سکنه
empty U تهی شدن
empty U تهی
empty weight U وزنه بدنه هواپیما و موتور وتجهیزات ان
empty load U بی باری
empty load U بی بار
empty headed U بی مخ
empty headed U خشک مغز
empty string U رشته خالی
empty handed U بدون هدیه دست خالی
empty handed U بینوا
empty band U نوار تهی
empty medium U رسانه تهی
empty pocket U ادم بی پول یا تهی کیسه
inequilibrium empty U تعادل بی بار
stable empty U تعادل بی بار
an empty gesture U رفتار [تعارف] خشک وخالی
empty running U کارکرد بی اثر
empty-handed <adj.> U دست خالی
to come away empty-handed U با دست خالی [معامله ای را] ترک کردن
empty running U کارکرد خالی
empty set U مجموعه تهی
empty-handed U تهی دست
empty-headed U تهی مغز
bases empty U ضربه بدون حضور بازیگر درپایگاهها
empty handed U تهیدست
Keep a free(an empty)seat for me. U یک صندلی خالی برایم نگاهدار
Empty headed Blockhead . U کله پوک
Empty this glass of water. U این لیوان آب راخالی کن
Her words are empty of meaning. U حرفهایش خالی از معنی ومفهوم است
f.of the stomach U ته یاقعر معده
stomach U دل
stomach U یمینه
stomach U معده
stomach U میل
stomach U اشتها تحمل کردن
stomach pump U پمپ شکم
I have stomach ache. U دلم درد می کند.
stomach ache U دل درد
stomach-ache U دل درد
surfeited stomach U ثقل
have butterflies in one's stomach U اضطراب داشتن
have butterflies in one's stomach U دلهره داشتن
stomach pump U تنقیهی معده
stomach pumps U پمپ شکم
My stomach is out of order. U مزاجم مرتب کارنمی کند
to stay one's stomach U شکم خودرا اندکی سیرکردن
to overload stomach U چپاندن
to overload stomach U تپاندن
to overload stomach U پر خوردن
turn one's stomach <idiom> U باعث حال به هم خوردگی
surfeited stomach U امتلامعده
surfeited stomach U رودل
stomach-aches U دل درد
grumbling in the stomach U غراغر
grumbling in the stomach U غرغرشکم
muscular stomach U سنگدانgadget
foul stomach U معده پر
foul stomach U رودل
stomach pain U معده درد [پزشکی]
cramp of stomach U درد معده
upset stomach U ناراحتی معده [پزشکی]
stomach upset U ناراحتی معده [پزشکی]
his stomach sticks out U شکمش پیش امده است
stomach upset U دل درد [پزشکی]
stomach pumps U تنقیهی معده
stomach upset U درد شکم [پزشکی]
it turned my stomach U دلم رابهم زد
stomach upset U شکم درد [پزشکی]
stomach throw U افکندن حریف از پشت
pit of the stomach U گودال زیر جناغ سینه
I'd like something to drink. چیزی برای نوشیدن میخواهم.
What would you like to drink? U نوشیدنی چه میل دارید؟
Would you like something to drink? <idiom> U آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟ [غذا و آشپزخانه]
I would like to have something to drink . U می خواهم گلویی تازه کنم
to drink up off U تاته سرکشیدن
to drink in U بامیل تلقی کردن یاگوش دادن
to drink off U سر کشیدن
drink U اشامیدن
drink off U تا ته سرکشیدن
drink off U سرکشیدن
in drink U مست
drink U مشروب
drink U نوشابه
drink U نوشانیدن اشامیدنی
eyes are bigger than one's stomach <idiom> U بیش از فرفیت غذا خوردن
It makes my stomach turn [over] . <idiom> U دلم را به هم میزند. [اصطلاح روزمره]
proud or hight stomach U غرور
proud or hight stomach U باد
to sit heavy on the stomach U سنگین بودن
to sit heavy on the stomach U گوارا نبودن دیر هضم بودن
to drink something in sips U چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
to drink in with ones eyes U بچشم خریداری نگاه کردن
welcoming drink U نوشیدنی خوش آمد گویی
drink hail U گوارای وجود
hard drink U مشروب قوی و پر الکل
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
long drink U نوشابه در گیلاس بلند
alcoholic drink U خمر
drink hail U نوش جان
meat and drink U سور
meat and drink U خوشی
soft drink U نوشابه غیر الکلی
strong drink U مشروب قوی و پر الکل
to drink a bowl U کاسهای راسرکشیدن
to have a drink of water U یک جرعه آب نوشیدن
to drink water U اب اشامیدن
soft drink U نوشیدنی غیر الکلی
to drink wine U می خوردن شراب خوردن
to drink wine U می گساردن
to give to drink U نوشانیدن
to give to drink U اب دادن
to drink wine U باده نوشیدن
hard drink U نوشیدنیباالکلزیاد
meat and drink U لذت
to ply any one with drink U باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
soft drink U شربت
soft drink U نوشابه
to drink water U اب خوردن
May I have the drink list, please? U ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟
to drink to the lees U دردش را هم خوردن
to drink to the lees U تا ته نوشیدن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to have a drink of water U یک قورت آب نوشیدن
Dont swim on a full stomach . U روی شکم شنا نکن
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
soft-drink dispenser U جایگاهنوشیدنیسبک
Drink it while it is stI'll hot. U تا گرم است بنوشید
My tea is not cool enough to drink. U چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink . U قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
to drink till alls blue U پاتیل شدن
a copious choice of food and drink U غذا و نوشیدنی فراوان
My tea isnt cool enough to drink. U چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
to drink till alls blue U بحدمستی نوشیدن
to drink till alls blue U مست شدن
You cannot sell the cow and drink the milk . <proverb> U نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
When drink enters, wisdom departs. <proverb> U آنگه که شراب از در درآمد ,هوش و عقل و اختیار از کف برفت .
A good stiff ( strong ) alchoholic drink . U مشروب پرمایه
to drink something down in one gulp [at a gulp] U چیزی را یک نفس نوشیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com