Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To beat the air. To flog a dead horse.
U
آب در هاون کوبیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dead beat
U
بی نوسان
to f. a dead horse
U
کوشش بی فایده کردن
to f. a dead horse
U
اب درهاون کوبیدن
flog
U
شلاق زدن
flog
U
تازیانه زدن
flog
U
تنبیه کردن
flog
U
انتقاد سخت کردن
The kings horse has been called a pack horse.
<proverb>
U
به اسب شاه گفتند یابو .
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
U
حرکت قایق بسمت باد
beat
U
گل زدن
to beat up for
U
جمع اوری کردن
beat
U
غلبه
beat
U
پیشرفت زنش
beat
U
زنه
beat
U
ضربان
beat
U
غالب شدن
beat
U
مغلوب کردن
beat
U
پیروزی
zero beat
U
تنظیم موج گیرنده
beat
U
تعدادضربات پا دریکسری ضربات بازوی شناگر ضربه زدن
to beat up
U
زدن
to beat into
U
چپاندن در
to beat into
U
فروکردن
to beat in
U
له کردن
to beat in
U
خردکردن
to beat down
U
خردکردن
to beat down
U
پایین اوردن
to beat up somebody
U
کسی را بدجور کتک زدن
beat
U
تداخل
beat
U
تغییرات شدت صوت در اثرتداخل ضربان
beat
U
ضربت موسیقی
beat
U
تپش
to beat it
U
گم شدن
[اصطلاح روزمره]
You beat me to it.
U
تو از من سریعتر بودی.
beat
U
: ضرب
beat-up
U
شیرجه واپیمای مهاجم ونزدیک شدن ان بهدف
beat
U
شانه خالی کردن
beat out
U
برتری
to beat it
U
دور شدن
[اصطلاح روزمره]
beat up
U
شیرجه واپیمای مهاجم ونزدیک شدن ان بهدف
beat
U
تعدادپاروزنها در هر دقیقه
zero beat
U
تنظیم کردن دقیق موج دستگاه وفرکانس ان
beat
U
ضربان نبض
beat
U
چوب زدن
beat
U
کتک زدن
beat
U
زدن
beat
U
: تپیدن
beat
U
قلب
beat
U
شلاق زدن کوبیدن
beat receiver
U
گیرنده تداخلی
beat reception
U
موجگیری زنهای
to beat a child
U
کتک زدن بچه
beat reception
U
موجگیری اتودینی زنه سازی
change beat
U
تبادل ضربه
beat around the bush
<idiom>
U
غیره مستقیم وبا طفره صحبت کردن
to beat up the quarters of any
U
eno
to beat up the quarters of any
U
سروقت کسی رفتن
beat of drum
U
ضربه طبل
beat frequency
U
فرکانس ضربان
beat frequency
U
فرکانس تداخل
to beat up the quarters of any
U
بدیدن کسی رفتن
beat board
U
ضربع زدن به پیش تخته ژیمناستیک
To beat you to frighthen him.
<proverb>
U
ترا مى زنم که او بترسد.
at beat of drum
U
بصدای کوس
To beat ones breast.
U
سینه زدن
beat a flange
U
لبه گرفتن
beat a record
U
حد نصاب را شکستن
beat frequency
U
بسامد زنهای
intercarrier beat
U
زنه مخلوط
to beat at a door
U
درکوبیدن
to beat about the bush
سر راست حرف نزدن بطورغیرمستقیم کاری را کردن
to beat a retreat
U
کوس عقب نشینی
to beat a retreat
U
عقب نشینی کردن
to beat a path
U
کوبیدن یک جاده
drum beat
U
صدای کوس
You beat me to the punch.
U
تو از من سریعتر بودی.
he beat his breast
U
او به سینه خودزد
heart beat
U
ضربان قلب
to beat time
U
ضلاب یافاصله ضربی گرفتن
to beat the air
U
مگس درهوارگ زدن
to beat the air
U
کوشش بیهوده کردن
to beat back
U
عقب گذاشتن
to beat back
U
پس زدن
beat someone to the punch (draw)
<idiom>
U
قبل از هرکسی کاری را انجام دادن
I am deae beat . I am tired out .
U
از خستگی دارم غش می کنم
Don't beat around the bush!
U
مستقیم و رک حرف بزن!
fast heart beat
U
تاکی کاردی
[پزشکی]
beat frequency oscillator
U
اوسیلاتور با بسامد زنهای
fast heart beat
U
تندتپشی
[پزشکی]
to beat the living daylights out of someone
<idiom>
U
دمار از روزگار کسی درآوردن
To knock (beat) someone on the head .
U
تو سر کسی زدن
to beat black and blue
U
کوفته یاکبودکردن
to cut brake or beat a r
U
گوی سبقت رادر رشتهای ازپیشینیان ربودن
the wares beat the shore
U
خوردن امواج به ساحل
heart skip a beat
<idiom>
U
وحشت زده یا بر آشفتن
They beat each other black and blue.
U
همدیگر را خونین ومالین کردند
Get lost ! scram ! Beat it! Get out !Get out of my sight ! Be off with you !
U
برو گمشو !
Beat it !Buzz off! Mind your own business.
U
برو کشکت را بساب
to beat the egg-white until it is stiff
U
سفیده تخم مرغ را آنقدر بزنند که سفت شود
To beat someone hard . To give someone a sound beating ( thrashing ) .
U
کسی را محکم کتک زدن
the keep of a horse
U
علیق اسب
the off horse
U
اسب دست راست
one horse
U
یک اسبه
saw horse
U
خرک
one horse
U
بدتبار
one horse
U
مخصوص یک اسب بی مایه
horse
U
برپشت سوارکردن
horse
U
اسبی وابسته به اسب
horse
U
قوه اسب
horse
U
اسب دار کردن سوار اسب کردن
horse
U
اسب دادن به
horse
U
بالابردن
one-horse
U
یک اسبه
horse
U
شلاق زدن
horse
U
بدوش کشیدن
horse
U
غیرمنصفانه
horse
U
سواراسبی سوار شوید
horse
U
اسب مسابقه
horse
U
خرک حلقه
horse
U
اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
horse
اسب
horse around
<idiom>
U
horse
U
سواره نظام
au u. horse
U
اسب شرور
stalking horse
U
کاندیدای نامزدشده برای ایجاد تفرقه در رای دهندگان
stalking horse
U
اسب یا چیزی شبیه به ان که شکارچی در پشت ان پنهان است
saddle horse
U
اسب سواری
draft horse
U
یابو
sea horse
U
موجود افسانهای که نصف بدنش اسب ونصف دیگرش ماهی بوده گراز ماهی
draught horse
U
یابو
draft horse
U
اسب بارکش
horse car
U
واگن اسبی
draught horse
U
اسب بارکش
horse breaker
U
اسب رام کن
horse dung
U
پهن
horse breaker
U
چابک سوار
high horse
U
پر افاده
high horse
U
مغرور
harness horse
U
اسب مخصوص ارابه رانی
harness horse
U
اسب سواری یا بارکش
finger horse
U
اسب محبوب
reiver horse
U
اسب بی
quarter horse
U
اسب پرتحمل
horse mackerel
U
میشک
ine horse
U
بدتیار شده
ine horse
U
فاقداسباب لازم
ine horse
U
یک اسبه
horse trade
U
بازار گرمی وچانه زنی درمعاملات
horse shoe
U
نعل اسب
horse radish
U
ریشه خردل
horse radish
U
ترب کوهی
horse racing
U
اسب دوانی
horse race
U
مسابقه اسب دوانی
horse power
U
توان موتور
horse man
U
اسب سوار
horse power
U
قدرت اسب
horse man
U
سوارکار
horse power
U
اسب بخار
iron horse
U
لوکوموتیو
light horse
U
سوار نظام سبک اسلحه
quarter horse
U
اسب کوتاه وپر طاقت
pull a horse
U
دهنه اسب را کشیدن
post horse
U
اسب چاپاری
pole horse
U
اسب نزدیک به لبه داخلی مسیر
pole horse
U
یابوی عصار خانه
pole horse
U
اسب کنار مال بند
pack horse
U
بارگیر
pack horse
U
یابو
pack horse
U
اسب بارکش
outside ofa horse
U
سوار
horse guards
U
گارد مخصوص سواره نظام گارد سوار نگهبان سوار
horse latitude
U
مدار اسب
horse mackerel
U
ماهی برگ
horse mackerel
U
کیش کوچک
master of the horse
U
کسیکه گماشته بر امورخانواده سلطنتی است میراخور
horse opera
U
فیلم یا نمایش گاوچرانان امریکایی
stalking horse
U
وسیله استتار
horse design
U
نقش اسب
[در اغلب طرح های شکارگاهی از این حیوان استفاده می شود.]
on one's high horse
<idiom>
U
مغرور
off one's high horse
<idiom>
U
تحقیرآمیز و مغرورانه عمل نکردن
horse trade
<idiom>
U
horse sense
<idiom>
U
horse of a different color
<idiom>
U
get on one's high horse
<idiom>
U
رفتار با تکبر
eat like a horse
<idiom>
U
زیاد خوردن (پرخور)
dark horse
<idiom>
U
کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
To mout a horse .
U
سوار اسب شدن
The horse threw him.
U
اسب ازرازمین زد
I was thrown off the horse.
U
از اسب پرت شدم
horse-drawn
U
وسیلهایکهبااسبحرکتکند
horse trading
U
معاملهجنسباجنس
I´m as hungry as a horse.
U
آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
horse cover
U
قالیچه زیر زین اسب
as strong as a horse
[an ox]
<idiom>
U
مثل گاو
[پر زور]
dark horse
U
آب زیر کاه
dark horse
U
مرموز
dark horse
U
تودار
work like a horse
<proverb>
U
مثل خر کار کردن
One day I want to have a horse of my very own.
U
روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com