Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
There is too much salt in the soup . the soup is too salty.
U
سوپ خیلی شور است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in the soup
<idiom>
U
در دردسر افتادن
I'd like some soup.
من مقداری سوپ میخواهم.
soup
U
اشامه
soup
U
ابگوشت
soup
U
سوپ
soup
U
موج شکسته کف دار که بسرعت به ساحل می رسد
duck soup
U
سهل
duck soup
<idiom>
U
آسان
gravy soup
U
ابگوشت تنقاب
crab soup
U
سوپ خرچنگ
chicken soup
U
سوپ مرغ
soup of the day
U
سوپ روز
duck soup
U
کار اسان وسهل
vegetable soup
U
سوپ سبزی
tomato soup
U
سوپ گوجه فرنگی
spinach soup
U
سوپ اسفناج
soup kitchens
U
محل اطعام فقرا
soup kitchens
U
دار المساکین
soup kitchens
U
نوانخانه
soup bowl
U
کاسهسوپ
soup spoon
U
قاشقسوپخوری
soup tureen
U
فرفسوپخوری
organic soup
U
سوپ الی
She had three bowls of soup.
U
سه کاسه سوپ خورد
pea soup
U
نخود اب
duck soup
U
اسان
soup kitchen
U
محل اطعام فقرا
soup kitchen
U
دار المساکین
soup kitchen
U
نوانخانه
french onion soup
U
سوپ پیاز فرانسوی
this soup is mere wash
U
این سوپ خیلی رقیق است
I found a hair in the soup .
U
توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
rim soup bowl
U
کاسهسوپلبهدار
this soup is mere wash
U
اب زیپواست
A bowl hotter than the soup it contains.
<proverb>
U
کاسه از آش گرمتر.
Where you have eaten salt , do not break the salt-.
<proverb>
U
جایى که نمک خوردى نمکدان مشکن .
salty
U
نمکین
salty
U
شور
salty
U
دریایی
The meet is salty.
O
این گوشت شور است.
The food has a salty taste .
U
غذا شور مزه است
To sprinkle with salt . To salt .
U
نمک زدن ( پاشیدن )
Soap doest lather in salty water .
U
صابون رآب شور کف نمی کند
salt pan
U
نمکزار
salt away
U
نمک زدن به
salt away
U
اندوختن
salt
U
شورکردن
salt
U
نمک زده ن به
salt down
U
نمک سود کردن
salt down
U
نمک زدن به
salt
U
نمکزار
salt
U
نمکدان
salt
U
نمکهای طبی
salt
U
نمک میوه
salt away
U
نمک سود کردن
salt
U
نمک پاشیدن
salt
U
نمک طعام
an old salt
U
ملوان
salt away
<idiom>
U
پس انداز کردن
an old salt
U
ملاح
salt down
U
اندوختن
an old salt
U
شخص ازموده
salt
U
نمک
salt-and-pepper
U
فلفل نمکی
salt-and-pepper
U
نمک و فلفل
salt cellars
U
نمکدان
to earn one's salt
U
نان خود را در اوردن
to soak out the salt of
U
توی اب گذاشتن وکم نمک کردن
salt cellar
U
نمکدان
with a grain of salt
U
بقیداحتیاط بااندک تردید
to take with a grain of salt
U
اغراق امیز دانستن
to take with a grain of salt
U
باورنکردن
salt-and-pepper
U
خاکستری
salt bag
U
کیسه نمک
[بافتی پارچه ای یا زیر و رو و یا بصورت قالیچه کوچک دارای پرز که جهت نگهدای از نکمک یا غلات بافته شده.]
worth one's salt
<idiom>
U
بهایی که شخص میپردازد
take something with a grain of salt
<idiom>
U
بدل نگرفتن
To take with a pinch of salt.
U
خیلی جدی نگرفتن
After all I have eaten his salt.
هر چه باشد با هم نان ونمک خوردیم.
I have eaten his salt .
U
نمک اوراخورده ام
To take with a pinch of salt.
U
با شک وتردید تلقی کردن
salt taste
U
طعمشوری
salt bag
U
نمکدان
rock salt
U
نمک سنگی
glauber salt
U
سولفات دوسود
glauber's salt
U
سولفات سدیم
glauber's salt
U
سولفات دوسود
he is not worth his salt
U
لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
hydrous salt
U
نمک ابدار
may i trouble you for the salt
U
بیزحمت
normal salt
U
نمک خنثی
pepper and salt
U
فلفل نمکی
pepper and salt
U
پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
glauber salt
U
سولفات سدیم
garlic salt
U
سیر و نمک
garlic salt
U
سیر نمک
acid salt
U
نمک اسیدی
ammonium salt
U
نمک امونیوم
basic salt
U
نمک بازی
bay salt
U
نمک دریا
diazonium salt
U
نمک دی ازونیوم
double salt
U
نمک مضاعف
double salt
U
ملح مضاعف
epsom salt
U
نمک فرنگی اصل
epsom salt
U
سولفات دومنیزی
percent salt
U
درصد نمک
salt works
U
کارخانه نمک سازی
salt marsh
U
باتلاق نمکزار
salt marsh
U
نمکزار
salt mine
U
کان نمک
salt pan
U
برکه شور
salt peter
U
شوره قلمی
salt peter
U
نیترات پتاسیم شوره برگ تنباکو
salt pit
U
کان نمک
salt seller
U
نمک فروش
salt vein
U
رگه نمک
salt water
U
اب نمک
salt lick
U
سنگ نمک
salt lake
U
دریاچه شور
salt index
U
نمایه نمک
salt bridge
U
پل نمک
i am not made of salt
U
مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
may i trouble you for the salt
U
نمک رابدهید اینطرف
salt glaze
U
لعاب نمکی
salt grass
U
علف شوره زار
May I trouble you to pass the salt please.
U
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
salt bath hardening
U
سخت گردانی حمام نمک
Adventurism is the salt of life .
U
ماجرا جوئی شور ونمک زندگه است
to eat salt with a person
U
باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
salt bath furnace
U
کوره حمام نمک
To rub salt in somebodys wound .
U
نمک بر زخم کسی پاشیدن
salt bath case hardening
U
سخت گردانی سطحی حمام نمک
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com