English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The kings horse has been called a pack horse. <proverb> U به اسب شاه گفتند یابو .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pack horse U بارگیر
pack horse U یابو
pack horse U اسب بارکش
horse U بالابردن
horse U اسب دادن به
horse U اسب دار کردن سوار اسب کردن
horse U قوه اسب
horse U اسبی وابسته به اسب
horse U سواره نظام
horse اسب
horse U برپشت سوارکردن
horse U بدوش کشیدن
au u. horse U اسب شرور
one-horse U یک اسبه
the off horse U اسب دست راست
horse around <idiom> U
horse U خرک حلقه
horse U اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
horse U اسب مسابقه
horse U سواراسبی سوار شوید
horse U غیرمنصفانه
one horse U یک اسبه
one horse U مخصوص یک اسب بی مایه
one horse U بدتبار
the keep of a horse U علیق اسب
saw horse U خرک
horse U شلاق زدن
horse latitude U مدار اسب
to pull a horse U توی دهن اسب زدن
horse mackerel U میشک
harness horse U اسب سواری یا بارکش
harness horse U اسب مخصوص ارابه رانی
to p a vehicle or horse U جلو گردونه یا اسبی را نگاه داشتن
high horse U مغرور
high horse U پر افاده
horse mackerel U کیش کوچک
horse breaker U چابک سوار
horse mackerel U ماهی برگ
pull a horse U دهنه اسب را کشیدن
horse car U واگن اسبی
horse dung U پهن
horse guards U گارد مخصوص سواره نظام گارد سوار نگهبان سوار
horse breaker U اسب رام کن
finger horse U اسب محبوب
draught horse U یابو
to sprang a horse U جهاندن یاپراندن یک اسب
charley horse U سختی وگرفتگی دردناک ماهیچه
charley horse U کشیدگی یا گرفتگی عضلانی ران سوارکار
charly horse U کشیدگی یا گرفتگی عضله ران کشتی گیر
cock horse U اسپ
post horse U اسب چاپاری
cock horse U اسب چوبی
horse dealer U دلال اسب
to ride on a horse U اسبی را سوار شدن
to ride on a horse U سواراسبی شدن
to ride on a horse U براسبی سوار شدن
to ride on a horse U روی اسبی سوارشدن
draft horse U اسب بارکش
draft horse U یابو
draught horse U اسب بارکش
horse man U اسب سوار
horse man U سوارکار
horse opera U فیلم یا نمایش گاوچرانان امریکایی
sea horse U موجود افسانهای که نصف بدنش اسب ونصف دیگرش ماهی بوده گراز ماهی
ine horse U بدتیار شده
stalking horse U کاندیدای نامزدشده برای ایجاد تفرقه در رای دهندگان
stalking horse U وسیله استتار
stud horse U اسب تخمی
stud horse U نریان
horse racing U اسب دوانی
outside ofa horse U سوار
stalking horse U اسب یا چیزی شبیه به ان که شکارچی در پشت ان پنهان است
iron horse U لوکوموتیو
to give a horse his he U جلواسب راول کردن
to f. a dead horse U کوشش بی فایده کردن
to chant a horse U بازبان بازی یاتعریف اسبی رافروختن
light horse U سوار نظام سبک اسلحه
master of the horse U کسیکه گماشته بر امورخانواده سلطنتی است میراخور
saddle horse U اسب سواری
reiver horse U اسب بی
horse power U اسب بخار
horse power U قدرت اسب
horse power U توان موتور
horse race U مسابقه اسب دوانی
pole horse U اسب نزدیک به لبه داخلی مسیر
horse radish U ترب کوهی
horse radish U ریشه خردل
horse shoe U نعل اسب
horse trade U بازار گرمی وچانه زنی درمعاملات
ine horse U یک اسبه
ine horse U فاقداسباب لازم
pole horse U یابوی عصار خانه
pole horse U اسب کنار مال بند
quarter horse U اسب کوتاه وپر طاقت
quarter horse U اسب پرتحمل
to breathe a horse U استراحت کردن به اسب
horse design U نقش اسب [در اغلب طرح های شکارگاهی از این حیوان استفاده می شود.]
off one's high horse <idiom> U تحقیرآمیز و مغرورانه عمل نکردن
horse trade <idiom> U
horse of a different color <idiom> U
to f. a dead horse U اب درهاون کوبیدن
get on one's high horse <idiom> U رفتار با تکبر
eat like a horse <idiom> U زیاد خوردن (پرخور)
dark horse <idiom> U کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
war horse U اسب جنگی
war horse U افسر یاسربازدامپزشک
horse sense <idiom> U
To mout a horse . U سوار اسب شدن
The horse threw him. U اسب ازرازمین زد
I was thrown off the horse. U از اسب پرت شدم
horse-drawn U وسیلهایکهبااسبحرکتکند
on one's high horse <idiom> U مغرور
I´m as hungry as a horse. U آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
horse cover U قالیچه زیر زین اسب
as strong as a horse [an ox] <idiom> U مثل گاو [پر زور]
dark horse U آب زیر کاه
dark horse U مرموز
dark horse U تودار
work like a horse <proverb> U مثل خر کار کردن
One day I want to have a horse of my very own. U روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
side horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
vaulting horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
pommel horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
horse trading U معاملهجنسباجنس
horse box U وسیلهحملاسب
dark horse U برنده غیرمترقبه
hobby-horse U پیله
hobby-horse U کار مورد علاقهی شدید
wheel horse U اسب چرخ کش اسب نزدیک چرخ
white horse U whitecap
winged horse U شعر نظم اشعار لطف شاعرانه
trojan horse U اسب تروجان
clothes horse U رخت پهن کن
hobby-horse U خواهکار همیشگی
clothes horse U کسی که بیش از حد به لباس و فاهر خود توجه دارد
hobby-horse U گانه
hobby-horse U فکر و ذکر همیشگی
hobby-horse U رجوع شود به horse rocking
vaulting horse U خرک پرش
vaulting horse U خرک حلقه
pommel horse U پشتیخرک
horse chestnut U شاه بلوط هندی
towel horse U زیرحولهای
horse chestnut U شاه بلوط بری
horse chestnuts U شاه بلوط هندی
horse chestnuts U شاه بلوط بری
horse sense U شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
trojan horse U برنامه وارد شده در سیستم توسط سک شخص کلاهبردار. یک تابع نامناسب انجام میدهد درحین کپی کردن اطلاعات در فایل با اولویت کمتر که از آن پس آن شخص بدون اجازه کاربر به آن دسترسی خواهد داشت
race horse U اسب مسابقه
hobby-horse U اسبچوبی
rocking horse U اسب چوبی گهوارهای
trojan horse U اسب تروا
to rough a horse's shoes U میخ مخصوص بنعل اسب زدن برای اینکه از سرخوردن ان جلوگیری شود
the horse refuses the fence U اسب از پر چین عقب میزند
the horse threw its rider U اسب سوارخودراپرت کرد
horse [gymnastics apparatus] U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
to ride one's horse to death U اسب خود رابا سواری زیادازپا در اوردن
the horse paws the ground U اسب سم بزمین میزنند
To dismount from a horse(bicycle). U از اسب ( دوچرخه وغیره ) پایین آمدن
He hitched the horse to a tree. U دهنه اسب را به درخت گره زد ( بست )
To tie the horse to the tree. U اسب رابدرخت بستن
horse racing and shooting U سبق رمایه
to nick a horse's tail U بیخ دم اسب را چاک زدن برای اینکه دم خود را بلند نگاه دارد
friction horse power U توان تلف شده
to give the horse the bridle U جلو اسب راول کردن
to give a horse the reins U جلو اسب راول کردن
bet on the wrong horse <idiom> U قضاوت اشتباه درموردچیزی
to put a bout a horse U سر اسب را برگرداندن
look a gift horse in the mouth <idiom> U شکایت از هدیهای که کامل نیست
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> U دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
to put money on a horse U روی اسبی گرو بستن
straight from the horse's mouth <idiom> U درست از خود شخص نقل قول کردن
put the cart before the horse <idiom> U انجام کارها بدون نظم
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی عضلات پا [پزشکی]
Zeal without knowledge is a runaway horse . <proverb> U جانفشانى و تعصب جاهلانه ,همچون اسبى افسار گسیخته است .
He is not too educated, but has plenty of horse sense . U تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
To work like a horse ( dog, slave ) . U مثل خر کا رکردن
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی ساق پا [پزشکی]
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی عضله پشت ساق پا [پزشکی]
A blood horse needs only one stroke of the whip . <proverb> U اسب نجیب را یک تازیانه بس است .
lock the barn door after the horse is stolen <idiom> نوشدارو پس از مرگ سهراب
To beat the air. To flog a dead horse. U آب در هاون کوبیدن
it is too late to lock the stable when the horse has been stolen <proverb> U کنون باید این مرغ را پای بست نه آن دم که سررشته بردت ز دست
a horse of another colour [different colour] U مطلبی دیگر
a horse of another colour [different colour] U موضوع علیحده
kings U شهریار
kings U ملک
kings U پادشاه
kings U شاه
kings U سلطان
kings palace U کاخ پادشاه
king of kings U شاهنشاه
kings post U شاه دکل
book og kings U سفرملوک :نام یکی ازکتابهای عتیق
book og kings U کتاب پادشاهان
kings post U دکل اصلی بار
kings palace U قصر پادشاه
turn kings evidence U شرکای جرم و همدستان خودرا لو دادن
worth a kings ransom U بسیار گران بها
so called U کذایی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com