Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 76 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
U
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
albeit
U
اگرچه
albeit
U
ولواینکه
He accepted the job, albeit with some hesitation.
U
هرچند که با تردید، او
[مرد ]
این کار را پذیرفت.
pleasant
U
پسندیده
pleasant
U
خوش مشرب
pleasant
U
خرم مطبوع
pleasant
U
دلپذیر
pleasant
U
خوش ایند
pleasant journey !
U
سفر به خیر !
The trees give a pleasant shade .
U
درختان سایه قشنگه می اندازد
pleasant hours fly fast.
<proverb>
U
عمر اگر خوش گذرد زندگی نوح کم است.
Pleasant hours fly fast.
<proverb>
U
لحظات خوش زود می گذرد.
Fancy meeting you here ! this is indeed a small woeld ! this is pleasant surprise !
U
شما کجا اینجا کجا !
evening
U
سرشب
evening
U
غروب
toward(s) evening
U
نزدیک به عصر
evening star
U
مشتری
evening star
U
عطارد
evening star
U
برجیس
evening star
U
زهره
evening star
U
ستاره شامگاهی
evening twilight
U
شفق
That evening we had company .
U
آن روز بعد از ظهر مهمان داشتیم
evening class
U
مدرسهشبانه
evening glove
U
دستکشمهمانی
evening dress
U
لباس ویژه شام یامهمانی شب
evening star
U
ناهید
evening primrose
U
جنس علف خر حشیشه الحمار
evening pragen
U
نماز شامه
evening party
U
شب نشینی
evening dresses
U
لباس ویژه شام یامهمانی شب
good evening
U
شب بخیر
evening gun
U
توپ سلام شامگاه
evening of life
U
شام زندگی
evening parade
U
رژه شامگاه مراسم شامگاه
evening of life
U
شام عمر
evening pragen
U
نماز مغرب
evening parade
U
شامگاه
Twilight . In the dusk of the evening .
U
گرگ ومیش ( تاریک وروشن )
evening naval twilight
U
غروب دریایی
evening naval twilight
U
شفق دریایی
cup shaped evening primrose
U
گل فنجانی
keep quiet
<idiom>
U
ساکت ماندن
It must be quiet.
باید ساکت و آرام باشد.
Keep quiet!
<idiom>
U
ساکت باش!
Be quiet, will you!
U
ساکت باش!
[صدایت خیلی بلند است]
quiet
U
رفاه
quiet
U
ارام
i am quiet well thank you
U
به مرحمت شما حالم خیلی خوب است
quiet
U
خموش
quiet
U
عدم ایجاد سر و صدای زیاد
quiet
U
ارام کردن
quiet
U
ساکت کردن
quiet
U
ارامش سکون
quiet
U
ارام کردن تسکین دادن
quiet
U
بیصدا
quiet
U
ساکن خاموش
on the quiet
U
درنهان
on the quiet
U
نهانی
on the quiet
U
درخفا
Be quiet !
U
آرام باش !
so as to quiet him
U
برای ارام کردن او
a quiet backwater
U
محل آرام و عقب افتاده
I'll trouble you to be quiet.
U
می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Quiet!silence!
U
خاموش ( ساکت ) !
quiet move
U
حرکت ارام شطرنج
quiet enjoyment
U
حق انتفاع اراضی
Be quiet so as not to wake the others.
U
ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
quiet enjoyment
U
واگذاری مطلق
it was all quiet in london
U
شهرلندن درارامش بود
it was all quiet in london
U
درلندن خبری نبود
i had a quiet read
U
که باارامش چیز بخوانم
i had a quiet read
U
فرصت پیدا کردم
Be quiet!Hold your tongue!
<idiom>
U
ساکت باش!
Things are very slack (quiet) at the moment.
U
فعلا" که کارها خوابیده
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com