English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 76 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The evening was very pleasant, albeit a little quiet. U شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
albeit U اگرچه
albeit U ولواینکه
He accepted the job, albeit with some hesitation. U هرچند که با تردید، او [مرد ] این کار را پذیرفت.
pleasant U پسندیده
pleasant U خوش مشرب
pleasant U خرم مطبوع
pleasant U دلپذیر
pleasant U خوش ایند
pleasant journey ! U سفر به خیر !
The trees give a pleasant shade . U درختان سایه قشنگه می اندازد
pleasant hours fly fast. <proverb> U عمر اگر خوش گذرد زندگی نوح کم است.
Pleasant hours fly fast. <proverb> U لحظات خوش زود می گذرد.
Fancy meeting you here ! this is indeed a small woeld ! this is pleasant surprise ! U شما کجا اینجا کجا !
evening U سرشب
evening U غروب
toward(s) evening U نزدیک به عصر
evening star U مشتری
evening star U عطارد
evening star U برجیس
evening star U زهره
evening star U ستاره شامگاهی
evening twilight U شفق
That evening we had company . U آن روز بعد از ظهر مهمان داشتیم
evening class U مدرسهشبانه
evening glove U دستکشمهمانی
evening dress U لباس ویژه شام یامهمانی شب
evening star U ناهید
evening primrose U جنس علف خر حشیشه الحمار
evening pragen U نماز شامه
evening party U شب نشینی
evening dresses U لباس ویژه شام یامهمانی شب
good evening U شب بخیر
evening gun U توپ سلام شامگاه
evening of life U شام زندگی
evening parade U رژه شامگاه مراسم شامگاه
evening of life U شام عمر
evening pragen U نماز مغرب
evening parade U شامگاه
Twilight . In the dusk of the evening . U گرگ ومیش ( تاریک وروشن )
evening naval twilight U غروب دریایی
evening naval twilight U شفق دریایی
cup shaped evening primrose U گل فنجانی
keep quiet <idiom> U ساکت ماندن
It must be quiet. باید ساکت و آرام باشد.
Keep quiet! <idiom> U ساکت باش!
Be quiet, will you! U ساکت باش! [صدایت خیلی بلند است]
quiet U رفاه
quiet U ارام
i am quiet well thank you U به مرحمت شما حالم خیلی خوب است
quiet U خموش
quiet U عدم ایجاد سر و صدای زیاد
quiet U ارام کردن
quiet U ساکت کردن
quiet U ارامش سکون
quiet U ارام کردن تسکین دادن
quiet U بیصدا
quiet U ساکن خاموش
on the quiet U درنهان
on the quiet U نهانی
on the quiet U درخفا
Be quiet ! U آرام باش !
so as to quiet him U برای ارام کردن او
a quiet backwater U محل آرام و عقب افتاده
I'll trouble you to be quiet. U می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Quiet!silence! U خاموش ( ساکت ) !
quiet move U حرکت ارام شطرنج
quiet enjoyment U حق انتفاع اراضی
Be quiet so as not to wake the others. U ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
quiet enjoyment U واگذاری مطلق
it was all quiet in london U شهرلندن درارامش بود
it was all quiet in london U درلندن خبری نبود
i had a quiet read U که باارامش چیز بخوانم
i had a quiet read U فرصت پیدا کردم
Be quiet!Hold your tongue! <idiom> U ساکت باش!
Things are very slack (quiet) at the moment. U فعلا" که کارها خوابیده
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com