English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 200 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
She likes loose - fitting dresses . U از لباس های گشاد خوشش نمی آید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
loose fitting U گشاد
loose-fitting U گشاد
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off. اهل تظاهر است [اهل نمایش وژست]
dresses U پیراستن
dresses U بستن
dresses U پوشاندن
dresses U درست کردن لباس
dresses U لباس پوشیدن
dresses U جامه بتن کردن
dresses U مزین کردن
dresses U لباس درست کردن موی سر پانسمان کردن
dresses U اهار زدن مستقیم کردن
dresses U ترتیب دادن
dresses U لباس مخصوص فرمان بایست در مشق صف جمع
such dresses are the vogue U اینجورلباسهامتداول معمول است
such dresses are the vogue U اینجورلباسهاباب است
head-dresses U ارایش سر
head-dresses U پوشاک سر ارایش مو
head-dresses U روسری زنانه
evening dresses U لباس ویژه شام یامهمانی شب
likes U بشکل یاشبیه
likes U شاید
likes U نظیر همانند
likes U دوست داشتن
likes U مایل بودن
likes U متشابه
likes U بسان
likes U شبیه همچون
likes U دل خواستن
likes U مثل
likes U بودن مانند
likes U نظیر بودن
likes U قرین
ask him if he likes to go U از او بپرسید ایا میل دارد برودیا نه
ask him if he likes to go U از او بپرسید "میل دارید بروید یا نه "
likes U همگونه
likes U مثلا
likes U فی المثل
likes U احتمالا
likes U متمایل به تساوی
likes U هم جنس
likes U هم شکل
likes U همچنان
likes and dislikes U چیزهایی که شخص میل داردو چیزهایی که شخص ازانهابیزاراست
Looks likes he is asking for trouble . looks like he is sticking his neck out . U مثل اینکه سرش به گردنش ( تنش ) زیادی می کند
After dinner he likes to retire to his study. U پس از شام او [مرد] دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند.
an fitting U رابطهایی برای اتصال لولههای پخدار یا قیفی شکل که دارای زاویه 73 درجه میباشند و فاصلهای بین تمام شدن دندانه ها و شروع قسمت پخدار وجود دارد
fitting out U حاضر کردن ناو
fitting out U اماده کردن ناو
fitting U جاسازی
fitting U رابط
fitting U اتصال
fitting U قطعه نصب شده روی وسیله
fitting U مناسب
fitting U بجا
fitting U بمورد
fitting U بموقع پرو لباس
fitting U جفت سازی
fitting U سوارکنی
fitting U لوازم
fitting U برازاندن
fitting U قطعه اتصال
fitting U اتصالات
fitting U قطعه اتصال پیوندیها
fitting U ابزارگان
curve fitting U روش ریاضی برای پیدا کردن یک فرمول که نمایشگرمجموعهای از نقاط داده میباشد
compression fitting U اتصالاتفشرده
fitting allowance U کاملا" اندازه
fitting allowance U فوق العاده مناسب
fitting clearance U بازی مناسب
curve fitting U خم امایی
curve fitting U برازاندن منحنی
zerk fitting U گریس خور
curve fitting U منحنی خوراندن
copy fitting U مطابقت کپی
corner fitting U اتصالگوشهای
fitting bolt U پیچ مناسب
fitting demension U بعد مناسب
fitting joint U اتصال مناسب
pipe fitting U لوله کشی
close-fitting U قالب تن
close-fitting U چسباندن
close fitting U قالب تن
ceiling fitting U چراغسقفی
graphic fitting U خط کش طراحی
graphic fitting U خط کش ت شکل
flared fitting U رابط قیفی شکل
fitting shop U کارگاهی که در انجا اجزای ماشین را سوار میکنند کارگاه مونتاژ
fitting piece U تکه اتصالی
fitting piece U بست
close fitting U چسباندن
multiple light fitting U رابطچندلامپ
light output ratio of a fitting U راندمان نوری
Clinging clothes. Tight-fitting dress. U لباس چسب تن
loose U لوس وننر
on the loose <idiom> U آزادانه رفتن
loose U شل
loose U گشاد
loose U لق
loose U منتفی کردن
to let loose U ازاد کردن
loose U شل وسست شدن
loose U نرم وازاد شدن حل کردن
loose U از قید مسئولیت ازاد ساختن
to let loose U ول کردن
let loose U ازاد کردن
let loose U ول کردن
loose U سبکبار کردن پرداختن
loose U سست
let loose <idiom> U آزاد گذاشتن
loose U توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
loose U برطرف کردن
loose U بی قاعده
loose U رهاکردن درکردن
loose U بی ربط
loose U ول ازاد
loose U بی پایه
loose U هرزه بی بندوبار
loose pulley U پولی هرزگرد
loose sentence U جمله بیربط
loose sentence U جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
loose smut U زنگ گیاهی
loose smut U بیماری زنگ گندم
loose soil U خاک خشک و نچسبیده
loose texture U بافت شل
loose yards U اندازه گیری حجم خاک پس ازکنده شدن از محل خاک برداری
of a loose texture U شل بافت
of a loose textture U شل بافت
there is a screw loose U یک چیزیش
loose curtain U پردهیشل
To have a loose tongue. U دهن لق
She has a loose tongue . U زبان شلی دارد ( دهن لق است )
To have a loose tongue. U زبان شل وولی داشتن
The knot has come loose . U گره شل شده است
He is a loose card . U خیلی ول است
He has a screw loose . U عقلش پار سنگ می برد ( بی عقل است ؟)
have a screw loose <idiom> U احمق بودن
loose ends <idiom> U بدون کار معلوم وروشنی برای انجام دادن
set loose <idiom> U رها کردن چیزی که تو گفته بودی ،آزاد کردن
He's got a screw loose. U او [مرد] دیوانه است.
loose powder U پودرپنکیک
to loose hold U ول کردن
there is a screw loose U خراب است
loose cover U روکش
loose issue U تدارکات خارج شده از بسته بندی
at a loose end U بیکار
loose ends U بیکارافتاده
loose ends U عاطل
loose ends U انتهای شل هرچیزی
loose ends U ته مانده
break loose U ول شدن
break loose U در رفتن
to break loose U ول شدن
to break loose U در رفتن
cast loose U ازاد کردن
loose ends U سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose ends U انتهای تاریانخ
loose leaf U دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
loose-leaf U دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
loose end U انتهای تاریانخ
loose end U سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose end U بیکارافتاده
loose end U عاطل
loose end U انتهای شل هرچیزی
loose end U باقیمانده
loose end U ته مانده
cast loose U ول کردن
loose ends U باقیمانده
loose gear U چرخ دندانه هرزگرد
loose forward U مهاجم تک رو پشت خط تجمع
loose coupling U جفتگری ضعیف
he has a loose tongue U پرده در است
loose cargo U باربسته بندی نشده
loose cargo U بار باز
he is at a loose end U کار معینی ندارد
loose cargo U بار روباز
he has a loose tongue U بی چاک دهن است
he has a loose tongue U دهان لقی دارد
fast and loose U نااستوار
fast and loose U ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
loose issue U تدارکات روباز
he has a loose conduct U ادم هرزه ایست
loose impediment U هر نوع مانع طبیعی در مسیرگوی گلف
loose ground U زمین سست
he is at a loose end U بی تکلیف است
loose roller bearing U رولبرینگ هرزگرد
(All) hell broke loose. <idiom> U خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
loose ball foul U خطا روی حریف بدون توپ
The dog has broken loose . U سگ زنجیرش را باز کرد وفرار کرده است
loose fill insulation U عایقخاکریز
loose powder brush U برسپنکیک
to play fast and loose U بی ثباتی نشان دادن
Turn (let) the dog loose. U سگ راباز کنید
cut oneself loose U خرج خود را سوا کردن
the loose the maiden zone U ازاله بکارت کردن
To lead a loose life . U زندگی و ولی داشتن
Some of the screws have lcome loose. U چند تا از پیچ ها شل شده است
He leads a loose ( reckless) life. U بی بند وبار زندگی می کند
To play fast and loose . To go up and down like a yoyo. To shI'lly –shally . U سفت کن شل کن درآوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com