Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Our food supply is getting low.
U
ذخیره غذایمان دارد ته می کشد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I havent had a morself of food since Monday. I havent touched food since Monday .
U
از دوشنبه لب به غذانزده ام
food
U
غذا
food
U
قوت
food
U
طعام
Do you want some more food ?
U
بازهم غذا می خواهی ؟
Please help yourself ( with the food ) .
U
لطفا" برای خودتان غذا بکشید
Have you had enough (food)
U
سیر شدی ؟
food
U
خوراک
food program
U
برنامه غذایی
food for thought
<idiom>
U
درمورد چیز باارزش فکر کردن
First food , then talk .
<proverb>
U
اول طعام آخر کلام .
When it comes to me there is no more food (left).
U
به من که می رسد غذا تمام شده
This food is very nourshing .
U
این غذا خیلی قوت دارد
The food is cold.
غذا سرد است.
to burn the food
U
بگذارند غذا ته بگیرد
articles of food
U
موادغذایی یا خوراکی
food program
U
رژیم تغذیه
to wolf one's food
<idiom>
U
مثل گاو خوردن
restorative food
U
غذای مقوی
to dress
[food]
U
آماده کردن
[پختن]
[غذا یا دسرت]
burnt food
U
ته دیگ
[برنج]
food chains
U
زنجیره غذایی
food production
U
تولید غذا
To heat up the food.
U
غذا را گرم کردن
food perference
U
رجحان غذایی
food industries
U
صنایع غذایی
food gathering
U
خوراک اوری
food freezer
U
یخچال فریزر
food freezer
U
فریزر
food for powder
U
کشته شدنی
food for powder
U
تیر خوردنی
food chemistry
U
شیمی غذا
food container
U
فرف غذا
food container
U
فرف غذای قابل حمل
food aid
U
کمکغذائی
food mixer
U
ماشینهمزنبرقی
food packet
U
بسته غذایی
food processor
U
اجزایمخلوطکن
To kI'll animals for food .
U
جانوران را برای غذا کشتن
To pick at ones food .
U
از روی سیری خوردن
food preference
U
پسند غذایی
food packet
U
جیره بسته بندی شده
Please heat up my food.
U
لطفا" غذایم را داغ کنید
different kinds of food
U
غذاهای جوربه جور
To assimilate food.
U
غذا را جذب کردن
To cook food.
U
غذا پختن
food deprivation
U
محرومیت غذایی
food chain
U
زنجیره غذایی
frugal food
U
حاضری
convenience food
U
خوراک پیش پخته
convenience food
U
غذایی که پختن یا کشیدن آن آسان باشد
fast food
U
تند خوراک تندکار
food stamp
U
تمبر خوراک
plant food
U
غذای گیاه
food stamps
U
تمبر خوراک
health food
U
خوراک بهداشتی
health food
U
غذای سالم
junk food
U
غذای ناسالم
junk food
U
گنده خوراک
to spit out food
U
بیرون دادن غذا
staple food
U
مواد غذائی ضروری
preparation of food
U
تهیه خوراک
plant food
U
غذای گیاهی
the food was smoked
U
خوراک بوی دود میداد خوراک بوی دود گرفته بود
the garden provides food
U
باغ خوراک تهیه میکند
the garden provides food
U
باغ غذا
the garden provides food
U
میدهد
to be food for fishes
U
غرق شدن
to be food for worms
U
مردن
to spit out food
U
تف کردن غذا
junk food
U
هله هوله
food web
U
شبکه غذایی
food science
U
علم غذا
food shop
U
خواربار فروشی
food rationing
U
جیره بندی مواد غذائی
food pyramid
U
هرم غذایی
food shop
U
بقالی
to toy with one's food
U
با غذای خود بازی کردن
food tide
U
سیل
frugal food
U
خوراک ساده
food tide
U
طغیان اب
food poisoning
U
مسمویت غذایی
basic source of food
U
منابعاولیهغذا
Be carefull not to spI'll the food .
U
مواظب باش غذاهارانریزی زمین
food dtufe stuff
U
خوار و بار
food dtufe stuff
U
خوردنی
their principal food is rice
U
خوراک عمده انها برنج است
food dtufe stuff
U
ماده غذایی
food and agricultural organization
U
از موسسات وابسته به سازمان ملل متحدکه به سال 5491 تاسیس وهدفش بررسی وضع تولیدمحصولات کشاورزی و سایراغذیه است
pollution of food on and in the ground
U
آلودگیغذاییودرزمین
pollution of food in water
U
آلودگیحاصلازموادغذاییدرآب
food and agricultural organization
U
سازمان خواروبار وکشاورزی
There isnt much food in the house.
U
زیاد غذاتوی خانه نداریم ( نیست )
table of food equivalents
U
جدول ارزش جیره غذایی
annual food plan
U
برنامه غذایی سالیانه
The food was not fit to eat.
U
غذای ناجوری بود ( قابل خوردن نبود )
Rice is a wholesome food .
U
برنج غذای کاملی است
I musn't eat food containing ...
من نباید غذایی را که دارای ... هستند بخورم.
Frozen meat ( food ) .
U
گوشت ( غذای ) یخ زده
food stamp program
U
برنامه کمک مواد غذائی ازطرف دولت به نیازمندان
dailgy food allowance
U
جیره غذایی روزانه
dailgy food allowance
U
جیره روزانه
Good wholesome food .
U
غذای سالم وکامل
Dont stint the food .
U
سر غذااینقدر گه ابازی درنیاور
Plain food (dress).
U
غذا ( لباس ) ساده
it is highly valued as food
U
برای خوراک بسیارمطلوب است
Oily skin (food).
U
پوست ( غذای ) چرب
grazing food chain
U
زنجیره غذایی چرندگان
The food has a salty taste .
U
غذا شور مزه است
central food preparation facility
U
کارخانجات مرکزی تهیه موادغذایی
The smell of food permeated through the flat .
U
بوی غذا تمام آپارتمان را فراگرفته بود
food regarded as cooked by a specified person
U
دست پخت
a copious choice of food and drink
U
غذا و نوشیدنی فراوان
Mexican food is hot 9spicy).
U
غذاهای مکزیکی تند است
The way he eats his food disgusts
[revolts]
[repulses]
me.
U
به نحوه ای که او
[مرد]
غذا می خورد حال من را بهم می زند.
In the long run fatty food makes your arteries clog up.
U
در دراز مدت مواد غذایی پر چربی باعث گرفتگی رگها می شوند .
supply and d.
U
عرضه وتقاضا
supply
U
تدارک دیدن
supply
U
تدارک کردن
supply
U
ذخیره کردن
supply
U
تامین موجودی عرضه نمودن
supply
U
تحویل دادن
supply
U
تکمیل کردن موجودی ذخیره
supply
U
بدل
supply
U
اماده کردن
supply
U
ذخیره
supply
U
تولید کردن
supply
U
عرضه داشتن
supply
U
موجودی لزوم
supply
U
اذوقه
supply
U
منبع
supply
U
عرضه
supply
U
اماده
supply
U
تدارکات
supply
U
تهیه
supply
U
رساندن
supply
U
رساندن دادن به
can you supply our wants?
U
ایا شما میتوانید نیازمندیهای ما را رفع نمایید
supply
U
تامین کردن
supply
U
تدارکات ملزومات
supply
U
فراورده
supply
U
تامین چیزی که مورد نیاز است .
supply
U
تامین کالاها یا محصولات یا سرویس ها
supply
U
موجودی جایگیرموقتی
supply
U
تحویل دادن تغذیه کردن
supply
U
تکمیل کردن
supply
U
تهیه کردن
supply
U
فرستادن تدارک دیدن ارسال کردن
supply
U
تحویل ذخیره
supply constraints
U
محدودیتهای عرضه
supply party
U
گروه تدارکات
supply of money
U
عرضه پول
supply officer
U
افسر تدارکات
supply pipe
U
لوله ابرسانی
supply point
U
نقطه اماد
supply point
U
نقطه تدارکات
supply company
U
شرکت تامین کننده
supply port
U
درگاه تامین
supply of labor
U
عرضه کار
supply manuals
U
ایین نامههای تدارکاتی
supply manifest
U
بارنامه اقلام تدارکاتی
supply economy
U
صرفه جویی در مصرف اماد صرفه جویی تدارکاتی
supply channel
U
نهر ابرسان
supply department
U
کارپردازی
supply function
U
تابع عرضه
supply management
U
مدیریت عرضه
supply curve
U
منحنی عرضه
supply control
U
سطح اعتبارامادی
supply manifest
U
بارنامه امادی
supply control
U
کنترل تدارکات اعتبار امادی
supply control
U
کنترل اماد
supply port
U
درگاه تدارکاتی
supply price
U
قیمت عرضه
supply price
U
قیمت تولیدکننده
unit supply
U
تدارکات یکانی
supply-side
U
نمادشی
unit supply
U
اماد یکانی
It is in short supply.
U
زمینه اش دربازار کم است
wind supply
U
ذخیرهباد
water supply
U
تدارک اب
supply teacher
U
معلمکمکی
supply of water
U
ذخیرهآب
supply duct
U
منبعمجرایآب
oil supply
U
منبعروغن
customer's supply
U
استفادهمشترکین
unit supply
U
تدارکات یکان
in short supply
<idiom>
U
نه خیلی کافی ،کنترل از مقدار
supply reserves
U
ذخایر امادی
supply route
U
اماد راه
supply route
U
مسیر اماد
supply route
U
خط تدارکات راه اماد
supply schedule
U
جدول عرضه
supply sergeant
U
گروهبان اماد
supply sergeant
U
درجه دارتدارکات
supply ship
U
ship tender
supply support
U
پشتیبانی تدارکات
supply support
U
پشتیبانی اماد
supply voltage
U
ولتاژ ورودی
supply-side
U
عرضهای
supply catalog
U
ایین نامه تدارکاتی یا امادی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com