English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It wI'll pass off without one single incident U آب از آب تکان نخواهد خورد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
incident U رویداد
incident U حادثه
incident U اتفاقات
incident U حادثه عملیاتی
incident U ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
incident U تصادم یکانها
incident U تابع
incident U حتمی وابسته
incident U حادثه ضمنی
incident U روی داد
incident U شایع
incident U ضمنی
incident U واقعه
incident U فرعی
incident U لازم
incident U ماوقع
security incident U حادثه امنیتی
incident room U اتاقبازجوئی
an incident ray U پرتو ساقط
an incident ray U شعاع ساقط
incident light U نور تابشی
incident light U نور منتشر
a minor incident U یک حادثه جزئی
incident light U نور فرودی
reportable incident U اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود
The incident set off a debate. U این رویداد بحثی را به راه انداخت [برانگیخت] .
This new frontier incident probably means war. U این رویداد مرزی جدید معنیش احتمالآ جنگ است
single last U دوخت لب به لب
single U جدا کردن برگزیدن
single U تنها
single zero U صفرمنفرد
single U ضربهای بایک امتیاز با تعویض محل دوتوپزن
single U انتخاب کردن
single U قایق یک نفره
single U عزب
single U ازدواج نکرده
single U استفاده از اعدادی که در یک کلمه ذخیره میشوند
single U ریبون چاپگر که فقط یک بار قابل استفاده است
single U فقط یک
every single day <adv.> U روز به روز
single U مجرد
single U انفرادی
every single day <adv.> U روزانه
every single day <adv.> U همه روز
single U مسابقه یکنفره
single value U ارزش منحصر بفرد
single up U یک لا کردن طنابها
every single day <adv.> U هر روز
single a U زنای مردزن داریازن شوهر یازن شوهرداربامردبیزن
every single day <adv.> U روزبروز
every single day <adv.> U بطور یومیه
every single day <adv.> U بطور روزانه
single U منفرد
is he still single? U ایا هنوزعزب یا مجرد است
single U تک
single U یک نفره
is he still single? U ایا هنوز تک است
single U فرد
single U تنها یک نفری
single U واحد
single phase U برق یک فاز
single perforated U باروت یک سوراخه
single stepping U پیمودن تک
single name paper U سفته دارای یک امضاء
single minimum U تک کمینه
single ignition U احتراق تک برقی
single interlocking U یک پیچه
single lane U شاهراه یک طرفه
single lane U شاهراه یک خطه
single life U انفرادی
single life U تجرد
single line U مدار یک خطه مخابراتی درخواست مستقیم یا یک طرفه
single load U بار تک
single step U تک مرحلهای
single stage U یک طبقه
single stage U یک طبقهای
single shot U یکبارهای
single pole U تک قطب
single reduction U تقلیل سرعت تکی
single purpose U تک منظوره
single pole U چوبدستی تکی اسکی
single precision U دقت یگانه
single life U زندگی مجردی
single precision U دقت تک
single precision U دقت واحد
single shot U گلوله منفرد
single pneumonia U اماس یک شش
single space U تک فاصله تو هم
single sling U باربردار یک بندی
single skinned U یک جداره
single skinned U یک پوسته
single shot U اسلحه تک تیر
single shot U تک گلولهای تک تیر
single phase U تک فازه
god is single U خدا یکتایا واحد است
single space U در میان سطور فقط یک فاصله گذاردن تک فاصله کردن
single precision U با دقت معمولی
single hearted U یکدل
single acting U یکطرفه
single conductor U هادی تک رشتهای
single core U کابل یک رشتهای
single core U هادی تک رشتهای
single crystal U تک بلور
single density U با تراکم واحد
single precision U تک دقتی
single density U چگالی تک
single ended U یکطرفه
single conductor U سیم تک رشتهای
single combat U اثبات حقانیت بوسیله نبرد تن به تن battle of wager
single bond U پیوند ساده
single action U یک بار چرخش قرقره با یک بار چرخش دسته
single address U بایک نشانی
single address با یک آدرس
single address U با یک نشانی
single barreled U یک لول
single base U باروت یک حبهای
single base U تک مادهای
single blessedness U بی زنی یا انفراد
single bond U پیوند یگانه
single ended U یکسو
single entry U حسابداری فردی
single foot U تکاور تک رو بودن
single footer U تک رو
single handed U تنها
single handed U یکدستی
single haneded U یک تنه
single haneded U دست تنها
single haneded U تنهایی
single hearted U امین
single hearted U وفادار
single foot U اسب تک رو
single foot U تک روی
single flow U جاده یک مسیره
single entry U حسابداری ساده
single envelopment U احاطه یک طرفه
single file U صف نظامی که یکی یکی پشت سرهم باشند
single file U یک ردیف ستون
single file U ستون یک
single file U به ستون یک حرکت کنید
single file U به ستون یک
single combat U جنگ تن بتن
single flow U راه یک طرفه
single hearted U بی ریا
single stepping U دقت یگانه پیمودن یگانه
a single room U یک اتاق یک نفره
single parent U بچهایکهفقطیاپدرویامادرداشتهباشد
single cream U خامهپرچرب
single twist U تکدورانی
single seat U صندلییکنفره
single scull U پارویتکنفره
single reed U نیتکی
single yarn U نخ یک لا [این نخ از تابیده شدن الیاف در یک جهت بوجود می آید و قبل از مرحله چندلا تابی است.]
single breasted U دارای دکمه در یک طرف کت کت دو یا سه دکمه
single line U ردیف تکی
single line U ردیف مجزا
single line U خط تنها
single sex U مدرسهباشگاهویاارگانغیرمختلط
single sign-on U ورود یگانه به سیستم [رایانه شناسی]
with single cream U با کرم یا خامه کم
single flight U پرواز رفت
single-breasted U دارای دکمه در یک طرف کت کت دو یا سه دکمه
single-decker U اتوبوسیکطبقه
single-handed U تنها
single-handed U یک دستی
single minded U امین
single minded U بی تزویر
single minded U مصمم
single minded U بااراده
single-minded U امین
single-minded U بی تزویر
single-minded U مصمم
single line U خط مجزا
single stepping U در یک مرحله انجام دادن یا شدن
single valued U تک مقدار
single-minded U بااراده
single valued U تک ارز
single user U تک کاربری
single unit U یکان مستقل
single unit U یکان منفرد
single transposition U نوعی تبدیل به رمز که فقط ازیک نوع کلید رمز استفاده میشود
single track U فاقد وسعت معنوی فاقد درک عقلانی
single track U تک راهه
single throw U یک لنگی
single tax U مالیات واحد
single tax U مالیات بر درامد انفرادی
single tax U مالیات انفرادی
single valued U تک ارزشی
single way switch U کلید یکراهه
single whip U قرقره قلاب تک قرقرهای
to be single-minded <idiom> U مصمم بودن [اصطلاح]
single-digit <adj.> U یک رقمی
single-digit <adj.> U تک رقمی
single-use tableware U ظروف یک بار مصرف
to pass somebody something U به کسی چیزی دادن
pass out <idiom> U ضعیف وغش کردن
pass through U دیدن
pass on <idiom> U رد کردن چیزی که دیگر
over-pass U پل هوایی
second pass U گذر دوم
pass up U رد کردن صرفنظر کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com