English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 106 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It smell of opinion. U بوی پیاز می دهد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
smell U بویایی
To smell out something. U از موضوعی بو بردن (اطلاع یافتن )
to smell out U گرفتن وپیدا کردن
to smell out U پی بردن به
to smell [of] U بوی [چیزی] دادن
to smell out U بوبردن
to smell out U رد
to smell out U بابوپیداکردن
to smell about U بو کشیدن
to smell at something U چیزی را بو کردن
to smell about U جستجو کردن
smell U شامه
smell U بو
smell U رایحه عطر
smell U استشمام
smell U بوکشی بوییدن
smell U بوکردن
smell U بودادن رایحه داشتن
smell U حاکی بودن از
to take a smell at U بو کردن ن
smell out U با بو پیدا کردن
obnoxious smell U بوی نفرت انگیز
to smell something burning U بوی سوخته شنیدن
to smell ofgarlic U بوی سیردادن
obnoxious smell U بوی بد
smell of powder U جنک چشیدگی
putrid smell U بوی تعفن
putrid smell U گند
smell round U سر و گوش اب دادن
smell shot U ساچمه
smell sweet U خوش بو بودن
to smell a rat U بو بردن
to smell a rat U طنین شدن
i smell something burning U بوی چیز سوخته میشنوم
smell sour U بوی ترشیده دادن
wool smell U بوی طبیعی پشم
to smell of burning U بوی سوختگی دادن
to smell sweet U خوش بو بودن
smell danger <idiom> U از خطری پیش آگاه شدن [اصطلاح مجازی]
smell a rat <idiom> U مظنون بودن
to smell sweet U بوی خوب دادن
To smell. To sniff. U بو کشیدن ،بو کردن
I can smell something burning. U بوی سوخته می آید
smell of powder U مزه جنگ
to smell good [bad] U بوی خوب [بد] دادن
The sharp smell of alcohol U بوی تند وتیز الکل
The smell of food permeated through the flat . U بوی غذا تمام آپارتمان را فراگرفته بود
in your [my] opinion U به نظر تو [من]
to be of the opinion that ... U به این عقیده باشند که ...
He's of another opinion. U نظر او [مرد] فرق دارد.
opinion U رای
outside opinion U عقیده مردم
outside opinion U رای مردم
opinion U نظر فکر
his f. opinion U عقیده ایی که پرورده وموردپسنداوست
in my opinion U بعقیده من
in my opinion U بنظر من
opinion U نظریه
opinion U عقیده
p you if that is your opinion U جای تاسف است اگرعقیده شمااین باشد
opinion U نظر
opinion U رای اندیشه
opinion U فکر
opinion U گمان
to have a different view of [ opinion about] something U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
to agree in opinion U هم عقیده بودن
adopting the opinion U matter religious a in ajurist of
what's your view [of it] [or opinion [on it] ] ? U و نظر شما [در آن مورد] چیست ؟
public opinion U افکار عمومی
opinion polls U نظرسنجی
opinion poll U نظرسنجی
differences of opinion U اختلاف عقیده [نظر]
adopting the opinion U تقلید در مسائل شرعی
iam of the opinion that U من براین عقیده ام که
express an opinion U افهار عقیده کردن
pass an opinion U افهار عقیده کردن
iam of the opinion that U نظر من اینست که
to cherish an opinion U عقیده ایی را در مغزخودپروراندن
to give an opinion U افهارعقیده کردن
in my poor opinion U بعقیده ناقص من
in my poor opinion U بعقل ناقص من
john's own opinion U عقیده خود جان
juristic opinion U فتوی
religious opinion U فتوی
to i. person with an opinion U عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to venture an opinion U جسارتاافهار عقیده کردن
I intend to . . . I am of the opinion that … . U بر آنم که …
asking for a religious opinion U استفتاء
concurring opinion U رای موافق مشروط
consensus of opinion U اتفاق اراء
dissenting opinion U نظر مخالف
experts opinion U رای کارشتاس
separate opinion U رایی که نافربه مسائل مختلف باشد
separate opinion U رای جداگانه
to a to a proposal or opinion U باپیشنهادیاعقیدهای موافقت کردن
to be wedded to an opinion U بعقیدهای چسبیدن یاجداطرفداران بودن
to state one's opinion U افهارعقیده کردن
There is some hocus – pocus . I smell a rat . Ther is a trick in it . U کلکی درکار باید باشد ( هست )
public opinion polling U استخراج عقاید و اراء عمومی رفراندوم
Public opinion is against the project. U عقیده وآراء عمومی برضد این طرح است
to be of [or share] the same view [or opinion] U هم عقیده بودن
In deference to public opinion. U به احترام افکار عمومی
Difference of opinion (in taste). U اختلا ف عقیده ( سلیقه )
To express an opinion. To comment. U اظهار نظر کردن
I don't think it wise to publicly proffer a political opinion. U من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد.
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com