Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I live in the apartment(flat) below.
U
درآپارتمان زیری زندگه می کنم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
apartment
U
اپارتمان
apartment house
U
ساختمان آپارتمانی
apartment building
U
ساختمان اپارتمانی
We've given notice that we're moving out of the apartment.
U
ما آگاهی دادیم که از آپارتمان بارکشی می کنیم.
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor.
U
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
to live through something
U
طاقت چیزی را داشتن
to live through something
U
چیزی را تحمل کردن
live up to
<idiom>
U
طبق خواسته کسی عمل کردن ،موافق بودن با ،سازش کردن با
to live through something
U
تاب چیزی را آوردن
live it up
<idiom>
U
روز خوبی راداشته باشید
live down
<idiom>
U
جبران خطاواشتباه
live on
U
بزندگی ادامه دادن
live on
U
بازهم زنده بودن
live down
U
باخاطرات زنده ماندن
live-in
U
سرخانه
live-in
U
زیست کننده در محل کار
where do you live
U
کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
to live in
U
پیش استاد یا کارفرمای خودغذا خوردن
live
U
به سر بردن
live
U
مهمات جنگی
live
U
دایر
live
U
زنده
live
U
موثر
live
U
سرزنده
live
U
جریان دار
live
U
زنده کردن
live
U
تحت پتانسیل
live
U
: زندگی کردن زیستن
live
U
برقدار
live
U
تیراندازی جنگی
live
U
:زنده
live
U
زنده بودن
live
U
فشنگ جنگی
live round
U
گلوله جنگی
live out the night
U
شب را صبح کردن
live round
U
تیر جنگی
live stock
U
مواشی وگاووگوسفندی که برای کشتاریافروش پرورش شود احشام
live up to one's income
U
به اندازه درامد خود خرج کردن
live up to one's principles
U
موافق مرام خود رفتار کردن
to live in a small way
U
با هزینه کم و بی سر وصدازندگی کردن
to live fast
U
ولخرجی کردن
to live fast
U
خوش گذرانی کردن
to live extempore
U
کردی خوردی زندگی کردن
to live extempore
U
دست بدهن بودن یازندگی کردن
to live en pension
U
شبانه روزی شدن درمهمانخانه شبانه روزی زندگی کردن
to live beyond one's means
U
بیش از حدود استطاعت خودخرج کردن
to die or to live
U
مردن یازیستن
long live
U
پاینده باد
long live
U
زنده باد
live vessel
U
شناوه با خدمه
to live in cloves
U
روی تشک پرقو زندگی کردن
live out the night
U
شب را بسر بردن
live box
U
جعبه یا قلمی که در اب اویزان میکنند تا موجودات ابزی را زنده نگاهدارند
live forever
U
ابرون گس
live forever
U
زندگی ابدی
live fire
U
تیراندازی با تیر جنگی تیراندازی با فشنگ جنگی
live exercise
U
تمرین با تیر جنگی
live exercise
U
تمرین رزمی حقیقی
live bearing
U
زنده زا
live bag
U
توری که ماهی را در زیر اب زنده نگهمیدارد
live ball
U
توپ زنده
live ball
U
توپ در جریان
it is impossible to live there
U
نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
it is impossible to live there
U
در انجا میسرنیست
live wires
U
آدم پر حرارت و با پشتکار
live forever
U
ابرون ریشه دار
live in a small way
U
با قناعت زندگی کردن
live load
U
بارزنده
live oak
U
بلوط ویرجینیا
live load
U
بارموثر
live load
U
بار رونده
live load
U
بار زنده
live steam
U
بخار زنده
live load
U
سربار
live data
U
داده موثر
live lining
U
ماهیگیری در رودخانه که نخ و قلاب با جریان اب حرکت می کنند
live in a small way
U
بدون سر و صدا زندگی کردن
live ammunition
U
مهمات جنگی
to live in luxury
U
با تجمل زندگی کردن
He did not live long enough to …
U
آنقدر عمر نکرد که ...
Where dose she live ?
U
کجا زندگی می کند ؟
To live in affluence .
U
درنازونعمت زندگه کردن
How many people live here ?
U
چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
to live in poverty
[want]
U
در تنگدستی زندگی کردن
live out of a suitcase
<idiom>
U
تنها بایک چمدان زندگی کردن
How can you know the value of water -you who live .
<proverb>
U
تو قدر آب چه دانى که در کنار فراتى .
live stock
U
چارپایان اهلی
to live outside Tehran
U
بیرون از تهران زندگی کردن
to live outside Tehran
U
در حومه تهران زندگی کردن
to live out
[British E]
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
to live out of town
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
does your father live
U
ایا پدر شما زنده است
we eat that we may live
U
میخوریم برای اینکه زنده باشیم
live wires
U
سیم زنده
live wire
U
سیم زنده
live wire
U
سیم برقدار
live wire
U
آدم پر حرارت و با پشتکار
To live off ones capital .
U
ازمایه خوردن
to live to oneself
U
تنها زندگی کردن
to live in reproach
U
بخواری یا مذلت زیستن
to live in privacy
U
تنهازیستن
to live in luxury
U
خوش گذرانی کردن
to live in luxury
U
درنعمت زیستن
live wires
U
سیم برقدار
to live at the expense of society
U
روی دوش جامعه زندگی
To live a long life .
U
عمر طولانی (زیاد ) کردن
to live at the expense of society
U
بار دیگران شدن
to live like cat and dog
U
دائما با هم جنگ و دعوا داشتن
[زن و شوهر]
to live like animals
[in a place]
U
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
To live in a fools paradise .
U
گول خوشیهای خیالی وزود گذر را خوردن
The doctors dont think she wI'll live.
U
پزشکان امیدی به زنده ماندن اوندارند
May his soull live in peace.
U
روحش شاد باشد
To live from hand to mouth .
U
دست به دهن زندگه کردن
To live a seeluded life.
U
درگوشه تنهائی بسر بردن
We live in the Machine Age .
U
ما درعصر ماشین زندگه می کنیم
I live a very regular life .
U
زندگی خیلی منظمی دارم
(live off the) fat of the land
<idiom>
U
بهترین از هرچیز را داشتند
live from hand to mouth
<idiom>
U
پول بخور نمیر داشتن
live high off the hog
<idiom>
U
خیلی تجملاتی زندگی کردن
live load reduction
U
کاستن از بار زنده
to live a long life
U
عمر دراز کردن
to live at hack and manger
U
درفراوانی زیستن
to live like animals
[in a place]
U
مانند حیوان زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
live copy paste
U
کپی الصاق مستقیم
flat
U
پایین
flat
U
یکنواخت پایین دست
flat
U
ضربه بدون ایجاد پیچ در گوی بیلیارد حالت کشیده و بدون انحنای بادبان دریای ارام سطح اب مناسب ماهیگیری
flat
U
تماس دو لبه اسکیت
out of flat
U
ناهموار
flat
U
اپارتمان
flat
U
پل کشتی
flat out
U
حداکثر سرعت
in nothing flat
<idiom>
U
سریعا
flat
U
درزیر خوابیده پنچری لاستیک اتومبیل
I wI'll go flat out to do it.
U
بهر جان کندنی باشد اینکا رراانجام خواهم داد
flat
U
ثابت یا تغییر نکردنی
flat
U
نرم
flat
U
تنظیم نرخ قیمت که تمام استفادههای از یک مکان را می پوشاند
flat-out
<idiom>
U
آشکارا
flat
U
صفحه نمایشی که با یک صفحه مقابل مسط ح با لبههای مربعی ایجاد شده باشد
flat
U
فضایی در حافظه که هر محل آن آدرس یکتا دارند.
flat h
U
تخت اچ
flat
U
برنامه پایگاه داده که به دادههای رابط های اجازه نمیدهند. و فقط اجازه ذخیره داده در یک فایل میدهد
flat
U
بسته مدار مجتمع که لبههای آن افقی هستند و باعث میشود وسیله مستقیماگ در PBS نصب شود و نیازی به سوراخها نیست
flat
U
فایل دو بعدی از داده ها
flat
U
پنچری طایر عکس ساده و یکدست
flat
U
بی مزه
flat
U
تخت پهن
flat
U
صاف
flat
U
قسمت پهن
flat
U
جلگه
flat
U
تخت
flat
U
:
flat
U
دشت اپارتمان
flat
U
خنک
flat
U
یک دست
flat
U
هموار
flat
U
صاف بی تنوع
flat
U
سکو
flat
U
مسلح
flat
U
مسطح
flat
U
یکدست
flat
U
قسمتی از یک عمارت
Most home helps prefer to live out.
U
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
By trying to live like a king one ends by drawing .
<proverb>
U
آخر شاه منشى کاه کشى است .
My name is "Oliver Pit" and live in Berlin.
U
اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
flat steel
U
فولاد تخت
flat boat
U
یکجوردوبه پهن که دررودخانههای کم عمق بکارمیرود
flat bottom
U
ته پهن
To go the whole hog . To go flat out .
U
سنگ تمام گذاشتن
flat coat
U
روکش اصلی
flat bottomed
U
ته پهن
flat cap
U
کلاهمردانهپارچهاینوکتیز
flat bow
U
کمانی که سرتاسر ان دارای یک ضخامت است
flat racing
U
مسابقهاسبدوانی
flat-screen
U
تخت
flat calm
U
دریای روغنی
flat cable
U
کابل پهن
flat cable
U
کابل تخت
arch flat
U
طاق مسطح
flat-footed
U
ثابت قطعی
flat-footed
U
پاپهن
I have a flat
[tire]
.
U
من پنچر کرده ام.
flat weave
U
جاجیم
as flat as a pancake
<idiom>
U
مثل کف دست
[صاف]
flat arch
U
قوس مسطح
I've a flat tyre.
یک طایر اتومبیلم پنچر شده است.
Can I rent a flat?
U
آیا میتوانم یک آپارتمان اجاره کنم؟
flat weave
U
تخت بافت
flat broke
<idiom>
U
بی پول
fall flat
<idiom>
U
شکست خوردن
flat footed
U
پاپهن
A flat joke .
U
شوخی بی نمک
flat footed
U
ثابت قطعی
flat weave
U
بافت ساده و بدون پرز
flat plain
U
دشت هموار
flat rate
U
نرخ یکنواخت
flat rate
U
نرخ یکسان تعرفه یکسان
flat paint
U
زمینه
flat paint
U
رنگ مبنا
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com