English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
He fell into deep thought. He began to ponder . U بفکر فرو رفت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ponder U اندیشه کردن
ponder U سنجش
ponder U تفکر کردن
ponder U تعمق کردن
ponder U سنجیدن
began U دست گرفته
began U شروع کرده
began U اغازکرده
the lesson began U درس اغازشد
we began with the st chapter U پیش
we began with the st chapter U نزد
we began with the st chapter U پهلوی
he began to speak U شروع کردبه حرف زدن
we began with the st chapter U پیش =پهلوی
to be fever began to a bate U تب شروع کردبه فروکش کردن یا فرونشستن
fell U بزمین زدن
fell U مهیب بیداد گر
fell U سنگدل
f. and fell U تمام بودن
i fell a U بخواب رفتم
I fell down. U افتادم زمین
fell U بریدن وانداختن
fell U قطع کردن
they fell upon him U بر او افتادند
i fell a U خوابم برد
fell U انداختن
the lot fell upon me U قرعه بنام من اصابت کرد
the lot fell upon me U پشک بمن افتاد
i fell pity for him U دلم بحالش رحم امد
all the expenses fell on him U تمام مخارج به گردن اوافتاد
They became estranged . They fell out . U میانه آنها بهم خورد
He fell on his face. U با صورت خورد زمین
The project fell through ( got nowhere). U این طرح بجایی نرسید
wool fell U پوستین
it fell to my lot to go U قرار شد من بروم
it fell to my lot to go U من شد که بروم
it fell to my lot to go U قسمت
he fell to the ground U دویدن اغازکردبزمین افتاد
he fell to the ground U همینکه
he fell prone U دمر افتاده
he fell ill U به بستر بیماری افتاد
he fell ill U مریض شد
he fell asleep U خوابش برد
he fell a v to his ambition U قربانی جاه طلبی خودشد
he fell ill U ناخوش شد
i fell pity for him U دلم برایش سوخت
He tripped and fell . U پایش گیر کرد وزمین خورد
his joke fell f. U شوخی اونگرفت
She fell in love at first sight . U با یک نظرعاشق شد
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
The child fell off the balcony. U بچه از ایوان پرت شد
tears fell down his cheeks U اشک از چشمانش سرازیر شد
My legs fell asleep [are numb] . U ساق پاهایم خوابشان برده [سر شده اند] .
He fell off his bike and bruised his knee. U او [مرد] از دوچرخه افتاد و زانویش کوفته [کبود] شد.
if i had thought of that U هیچ درنظرم
second thought <idiom> U دوباره به چیزی فکر کردن
he thought U ناخوش است
i thought it necessary to U لازم دانستم که
thought out U تفکر شده
he thought U خیال می کرد
if i had thought of that U نبود
well-thought-out U بسیاربادقتبرنامهریزیشده
if i had thought of that U هیچ درفکرش نبودم
i thought of you U جای شما را خالی کردم همواره فکر شما را میکردم
thought U سر مطلب
well thought of U نیکنام
well thought of U مشهور
well thought of U معتبر
well thought of U به نیکنامی یادشده
well-thought-of U نیکنام
thought U چیزفکری
well-thought-of U مشهور
well-thought-of U معتبر
thought U استدلال تفکر
thought out U فکر شده
thought out U سنجیده مطالعه شده
thought-out U تفکر شده
well-thought-of <adj.> U خوشنام
thought-out U فکر شده
thought-out U سنجیده مطالعه شده
well-thought-of U به نیکنامی یادشده
thought U قصد
thought U اندیشه
I thought so. U منم همینطور فکر کردم.
as thought U مثل اینکه
thought U گمان
thought U عقیده
thought U افکار خیال
thought U فکر
as thought U گویا
thought U نظر
as thought U گویی
merry thought U جناغ
merry thought U جناغ مرغ
he thought out a plan U تدبیری اندیشید
economic thought U اندیشه اقتصادی
syntaxic thought U اندیشه منطقی
imageless thought U تفکر بی تصویر
infantilism of thought U کوته فکری
free thought U وارستگی از مذهب
he thought out a plan U فکری بنظرش رسید
food for thought <idiom> U درمورد چیز باارزش فکر کردن
thought-provoking U فیلمرمانیانمایشنامهجدیدیکهباعثشودشمادیدجدیدترینسبتبهچیزیپیداکنید
economic thought U تفکر اقتصادی
thought-provoking <adj.> U به تفکر بر انگیزنده
on second thought [American E] U پس ازتامل بیشتری
train of thought U رشته افکار
afore thought U سبق تصمیم
thought transference U انتقال فکر
on second thought [American E] U پس ازفکربیشتری
thought reading U اندیشه خوانی
thought disorder U اختلال فکر
thought broadcasting U انتشار فکر
Take no thought of the morrow. U نگران فردا [آینده] نباش.
the seat thought U مرکز اندیشه یا فکر
free thought U ازادی فکر لامذهب
formal thought disorder U اختلال صوری فکر
To be absorbed ( immersed ) in thought . U غرق در فکر واندیشه بودن
I have thought long and hard about it. U خیلی عمیق و دراز مدت درباره اش فکر کردم.
content thought disorder U اختلال محتوایی فکر
thought stopping technique U فن بازداری اندیشه
She takes no thought for tomorrow . U بفکر فردایش نیست
schools of economic thought U مکاتب اندیشههای اقتصادی
Attitude of mind . Mode of thought . U طرز فکر
Forget it . dont give it a thought . U اصلا"فکرش راهم نکن
It is not deep enough. U باندازه کافی گود نیست
deep-six <idiom> U دورانداختن
to go deep in to U فرورفتن در
to d.deep in to U فر رفتن در
to go deep in to U تعمق کردن در
deep <adj.> U دشوار
deep <adj.> U بغرنج
deep <adj.> U پیچیده
the deep U لجه
the deep U دریا
the deep U عمق
in deep <idiom> U فرو رفتن ،غرق شدن
how deep is that well? U گودی ان چقدر است
deep U ژرفنا
deep U ژرف
deep U نزدیک به هدف
deep U گود
deep U نقطه میانی سر پیچ
deep U عمیق
deep well U چاه عمیق
deep charge U خرج گود
deep beam U تیر تیغه
deep discharge U تخلیه الکتریکی عمیق [مهندسی برق یا الکترونیک]
skin-deep <idiom> U سطحی
deep sleep U خواب عمیق [روانشناسی]
deep sleep U مراحل سوم و چهارم خواب [روانشناسی]
deep green U رنگ سبز تند و تیره
deep motif U نگاره گوزن و غزال [که در فرش های حیوان دار و باغی ایران، هند و چین بکار می روند.]
deep-seated U گود
deep charge U خرج عمیق دریایی
go off the deep end <idiom> U احساساتی شدن
deep foundation U پی سازی در عمق
deep foundation U پی گود
deep fording U عبور از اب عمیق
deep cold U سرمای ژرف
deep fording U عبوراز پایاب عمیق
deep fording U عبور از عمق زیاد اب
deep fetched U از ته دل کشیده شده
deep fetched U از ته سینه کشیده شده
deep dyed U گناه
deep dyed U غرق
deep dyed U زیاد رنگ خورده
deep drawn U از ته دل کشیده
deep drawing U کشش عمیق
deep draw U ساختن اجسام مقعر از ورقه فلزی
To take a deep breath . U نفس عمیق کشیدن
deep cycling U روشی برای نگهداری باطریهای نیکل- کادمیم
deep water <idiom> U مشکل سخت
deep-fried U با روغنزیادسرخشده
knee deep U زانو رس
deep freezer U فریزر صندوقی [غذا و آشپزخانه]
deep-freezer U فریزر صندوقی [غذا و آشپزخانه]
deep freeze U فریزر صندوقی [غذا و آشپزخانه]
deep-rooted U دیرینه
deep-rooted U ریشه کرده
skin deep U فاهری
skin deep U فقط تا روی پوست رویی
skin deep U سطحی
knee-deep U زانو رس
knee-deep U تازانو
knee deep U تازانو
deep-freeze U فریزر [غذا و آشپزخانه]
deep freezer U فریزر [غذا و آشپزخانه]
deep-freezer U فریزر [غذا و آشپزخانه]
deep laid U موذیانه
the deep of night U دل شب
deep rooted U دیرینه
deep rooted U ریشه کرده
deep read U با اطلاع
deep read U بسیار خوانده
deep mouthed U دارای صدای درشت و کلفت
deep mouthed U گنده اواز
deep mouthed U گنده صدا
deep mourning U عزاداری سنگین
deep minefield U میدان مین عمیق زیرابی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com