Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
British Standards Institute
U
سازمان انگلیسی که طراحی و امنیت استاندارهای انگلیس را بررسی میکند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
american national standards institute
U
سازمانی که استانداردهای نرم افزاری و کامپیوتری از قبیل استانداردهای شبکه و زبانهای سطح بالا را مشخص میکند
american national standards institute
U
موسسه ملی استانداردهای امریکا
institute
U
برقرار کردن تاسیس کردن
institute
U
اصل قانونی مقررات
institute
U
هیئت شورا
institute
U
انجمن
institute
U
بنیاد
institute
U
بنداد بنگاه
institute
U
موسسه
institute
U
بنیاد نهادن
institute
U
بنگاه
institute
U
فرمان
institute
U
نهاد
institute
U
شورا تاسیس کردن
institute for
U
professionals ofcomputer certification موسسه تایید متخصص
institute of technology
U
انستیتو تکنولوژی
teachers' institute
U
شورای اموزگاران
institute of electrical and
U
society engineerscomputer electronicsانجمن کامپیوتری مهندسین برق و الکترونیک
imperial institute
U
بنگاه امپراطوری است در لندن برای پیشرفت بازرگانی
institute of materials management
U
موسسه مدیریت مواد
institute of purchasing and supply
U
موسسه خرید و عرضه
to institute legal proceedings
U
عارض شدن
charles babbage institute
U
موسسه چارلز بابیج
to institute legal proceedings
U
دادخواهی کردن
standards
U
واسط بین دو یا چند سیستم که از استانداردهای از پیش تعیین شده پیروی می کنند
standards
U
اولین مگا بایت حافظه در PC.
standards
U
حالت اجرای ویندوز ماکروسافت که از حافظه گسترده استفاده میکند ولی امکان چند کاره بودن در برنامههای کاربردی Dos را نمیدهد
standards
U
تابعی که یک تابع که زیاد اجرا شود را اجرا میکند مثل ورودی صفحه کلید یا صفحه نمایش
standards
U
طبیعی یا معمولی
standards
U
نامهای که بدون تغییر به متن اصلی فرستاده میشود ولی سپس با درج نام و آدرس افراد مختلف مشخص میشود
standards
U
خصوصیات خاص که به صورت طبیعی در سیستم کامپیوتری وجود دارد
standards
U
متعارف
standards
U
استانده
standards
U
اقلام قابل قبول برای جانشینی کالای نظامی
standards
U
اقلام مورد نیازی که جانشین کالای نظامی می شوند
standards
U
کالای جانشین رزمی
standards
U
مطابق نمونه مطابق معیار عمومی معمولی
standards
U
متداول
standards
U
استاندارد
standards
U
مرسوم
standards
U
نشان پرچم
standards
U
متعارفی
standards
U
نمونه قبول شده معین
standards
U
مقرر قانونی
standards
U
قالب
standards
U
الگو
standards
U
استاندارد همگون
standards
U
معیار
standards
U
دو میله عمودی پرش با نیزه یا پرش ارتفاع میله عمودی تکیه گاه وزنه
standards
U
نمونه قانونی
standards
U
متن یا فرم یا پاراگراف چاپ شده طبیعی که چندین بار استفاده شود.
standards
U
نورم مقیاس
standards
U
معمولی
standards
U
سنجه
standards
U
قسمت ساکن دستگاه
standards
U
همگون یکنواخت یکجور
standards
U
محدوده رنگها که در یک سیستم مشخص فراهم هستند و توسط تمام برنامه ها قابل اشتراک هستند
standards
U
عیار قانونی استاندارد مقرر
standards
U
یکسان معیار
standards
U
قانونی
standards
U
همسان
standards
U
همشکل
gold standards
U
حالتی که پشتوانه اسکناس یا پول کشوری طلا باشد
technical standards
U
معیارهای فنی استانداردهای فنی
living standards
U
استانداردزندگی
standards enforcer
U
اجراکننده استانداردها
by international standards
U
در معیارهای بین المللی
gold standards
U
سیستم پشتوانه طلا
standards of living
U
سطح زندگی
double standards
U
معیارهای متناقض
standards of living
U
معیار زندگی
standards of living
U
استاندارد زندگی
international standards organization
U
طرح شبکه استاندارد ISO که به صورت لایهای است و هر لایه کار مخصوصی دارد و به سیستمهای مختلف امکان ارتباط میدهد البته در صورتی که مط ابق با استاندارد باشند
international standards organization
U
سازمانی که استانداردها را برای کامپیوترهای مختلف و محصولات شبکه تولید و مرتب میکند
[as]
compared to international standards
U
در معیارهای بین المللی
international standards organization
U
سازمان استانداردهای بین المللی
Participation rates are low compared to international standards.
U
میزان مشارکت در مقایسه با استانداردهای بین المللی کم است .
By international standards Germany maintains a leading role.
U
در معیارهای بین المللی آلمان نقش پیشرو دارد.
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
to go off
[ British E]
U
بریده شدن
[آشپزی و غذا]
to go off
[ British E]
U
ترش شدن
[آشپزی و غذا]
to be off
[British E]
U
ضایع کردن
to have gone off
[British E]
U
فاسد شدن
[غذا]
[اصطلاح روزمره]
to be off
[British E]
U
فاسد کردن
to be off
[British E]
U
فاسد شدن
to be off
[British E]
U
پوسیده شدن
British
U
اهل انگلیس
British
U
بریتانیایی
British
U
انگلیسی
British
U
زبان انگلیسی
tramcar
[British E]
U
تراموا
scraper
[British
U
کارتک
[ابزار]
tram
[British E]
U
تراموا
tram
[British E]
U
قطار برقی خیابان
haemorrhoid
[British]
U
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
haemorrhoid
[British]
U
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
aston
[British E]
U
قسمت پائین صفحه تلویزیون
[برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
actualise
[British]
U
تحقق بخشیدن
actualise
[British]
U
جامه عمل پوشاندن
actualise
[British]
U
انجام دادن
actualise
[British]
U
اجرا کردن
actualise
[British]
U
واقعیت دادن
actualise
[British]
U
واقعی کردن
actualise
[British]
U
عملی کردن
actualise
[British]
U
به انجام رساندن
actualise
[British]
U
تکمیل کردن
actualise
[British]
U
صورت دادن
accoutrement
[British]
U
شکل بندی
accoutrement
[British]
U
دکور
A+E unit
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
Casuality
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
accoutrement
[British]
U
ترکیب
accoutrement
[British]
U
آرایش
to be shattered
[British E]
U
از نظر روحی خرد شدن
brass
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
dosh
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
lolly
[British E]
U
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
actualise
[British]
U
به اجرا در آوردن
colouring
[British]
U
رنگ آمیزی
colouration
[British]
U
فن رنگ رزی
colouring
[British]
U
فن رنگ رزی
colouration
[British]
U
فن رنگرزی
colouring
[British]
U
فن رنگرزی
analyse
[British]
U
عیار گرفتن
analyse
[British]
U
محک زدن
analyse
[British]
U
تجزیه کردن
analyse
[British]
U
مطالعه کردن
analyse
[British]
U
بررسی کردن
analyse
[British]
U
تحقیق کردن
colouration
[British]
U
رنگ آمیزی
realisation
[British E]
[of something]
U
واریزحساب
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
پرداخت بدهی
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
تصفیه شرکت
[اقتصاد]
realisation
[British E]
[of something]
U
نقدی
[اقتصاد]
sandbox
[British]
U
جعبه شن و ماسه
[مخصوص بازی بچه ها]
pit
[British E]
U
معدن ذغال سنگ
[کان کنی]
analyse
[British]
U
ارزیابی کردن
analyse
[British]
U
سنجیدن
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تایید شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
قبول شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
پذیرفته شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تصدیق شده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
به تایید رسیده
authorised
[British]
<adj.>
<past-p.>
U
تصویب شده
defence
[British E]
U
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
to rumble on
[British E]
U
ادامه دادن به شکایت پر سرو صدا
tramcar
[British E]
U
قطار برقی خیابان
pit
[British E]
U
کان ذغال سنگ
[کان کنی]
to live out
[British E]
U
در بیرون از شهر زندگی کردن
to go to
[use]
the toilet
[British E]
U
به توالت رفتن
to get
[be given]
your card
[British E]
<idiom>
U
برگه اخراج از شغل را گرفتن
[اصطلاح روزمره]
boot
[British E]
U
صندوق چمدان
[خودرو]
to pinch
[British E]
U
کش رفتن
[اصطلاح روزمره]
to snuff it
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
to peg out
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
bracket
[British E]
U
پرانتز
in brackets
[British E]
U
در پرانتز
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل اجرا
utilisable
[British]
<adj.>
U
اجراشدنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل استفاده
utilisable
[British]
<adj.>
U
مصرف کردنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
بکار بردنی
utilisable
[British]
<adj.>
U
قابل مصرف
to zeroise
[British E]
U
با صفر پر کردن
utilisation
[British]
U
بهره برداری
utilisation
[British]
U
بکارگیری
utilisation
[British]
U
مورد مصرف
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل ابطال
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل فسخ
cancellable
[British]
<adj.>
U
فسخ پذیر
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل لغو
cancellable
[British]
<adj.>
U
بطلان پذیر
cancellable
[British]
<adj.>
U
قابل نقض
to tick somebody off
[British E]
U
از کسی عیب جویی کردن
to tick somebody off
[British E]
U
کسی را سرزنش کردن
to zeroise
[British E]
U
صفر کردن
[مهندسی]
rocket
[British E]
U
سرزنش
rocket
[British E]
U
مجازات
rocket
[British E]
U
عیب جویی
to get a rocket
[British E]
<idiom>
U
سرزنش شدن
to get ticked off
[British E]
<idiom>
U
سرزنش شدن
to get a rocket
[British E]
<idiom>
U
مجازات شدن
to get ticked off
[British E]
<idiom>
U
مجازات شدن
jab
[British]
[colloquial]
U
تزریق
to unionise
[British E]
U
بشکل اتحادیه درآوردن
to theorise
[about something]
[British E]
U
نگرشگری کردن
[در باره چیزی]
to theorise
[about something]
[British E]
U
استدلال نظری کردن
[در باره چیزی]
rag
[British E]
U
شوخی با آزار
devilment
[British E]
U
اذیت
devilment
[British E]
U
شیطنت
devilment
[British E]
U
شرارت
to unionise
[British E]
U
متحد کردن
[مثال کارگران]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
نزدیک شدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
نزدیک آمدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
U
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
bonce
[British E]
U
سر
[اصطلاح روزمره]
bonce
[British E]
U
کله
[اصطلاح روزمره]
to be snogging with sb.
[British E]
U
بوسیدن وعشقبازی کردن
[با کسی]
to be snogging with sb.
[British E]
U
بوسیدن و نوازش کردن
[با کسی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com